Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KOCHFELD
TABLE DE CUISSON
HOB
KOOKPLAAT
[de] GEBRAUCHSANLEITUNG .....................3
[fr]
MODE D'EMPLOI ...............................20
[en] INSTRUCTION MANUAL ....................37
[nl]
GEBRUIKSAANWIJZING .....................53
T18TS28N.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF T18TS28N

  • Page 1 KOCHFELD TABLE DE CUISSON KOOKPLAAT [de] GEBRAUCHSANLEITUNG .....3 [fr] MODE D’EMPLOI .......20 [en] INSTRUCTION MANUAL ....37 [nl] GEBRUIKSAANWIJZING .....53 T18TS28N.
  • Page 2 Ø = cm...
  • Page 20 Allumer et éteindre la table de cuisson ... 25 rechange et services sur Internet sous : www.neff- Réglage d'un foyer ......26 international.com et la boutique en ligne : www.neff-...
  • Page 21: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme 8Utilisation conforme (Précautions de sécurité importantes L ire attentivement cette notice. Conserver la U t i l i s a t i o n c o n f o r m e notice d'utilisation et de montage ainsi que le Mise en garde –...
  • Page 22: Causes De Dommages

    Causes de dommages Mise en garde – Risque de choc ]Causes de dommages électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est ■ A ttention ! dangereux. Seul un technicien du service C a u s e s d e d o m m a g e s Les dessous rugueux des casseroles et des poêles ■...
  • Page 23: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de 7Protection de ■ l'énergie. Les vitamines et minéraux des légumes l'environnement seront conservés. Couvrez avec votre récipient toujours une surface ■ maximale du foyer. D ans ce chapitre vous obtenez des informations Réglez à...
  • Page 24: Les Foyers

    Présentation de l'appareil Zone de cuisson combinée Surfaces de commande 1 = Foyer à deux zones Interrupteur principal 2 = Foyer à une zone Fonction Maintien au chaud – 3 = Résistance de chauffe étendue Fonction Powerboost ˜ Système sensoriel de rôtissage Û...
  • Page 25: Dispositif Twist-Pad Avec Bouton De Commande

    Dispositif Twist-Pad avec bouton de commande jDispositif Twist-Pad avec Mise en garde – Danger par magnétisme ! Pour des porteurs d'implants électroniques p.ex. bouton de commande stimulateurs cardiaques, pompes à insuline. Certains implants peuvent être influencés par des champs magnétiques. C'est pourquoi, ne portez jamais le L e dispositif Twist-Pad est la zone de réglage qui bouton Twist dans les poches de vos vêtements.
  • Page 26: Réglage D'un Foyer

    Utilisation de l’appareil Les réglages restent mémorisés pendant les ■ Position de Durée de mijo- 4 premières secondes après la mise hors tension. Si mijotage tage en mi- vous rallumez la table de cuisson pendant ce délai, nutes celle-ci se remet en service avec les réglages précédents.
  • Page 27: Fonction Powerboost

    être activée pour permettre l'utilisation de la fonction Powerboost. Des poêles optimales pour le rôtissage avec le système sensoriel de rôtissage sont en vente dans les magasins de fournitures électriques ou online sous www.neff- eshop. : Z9453X0...
  • Page 28: Les Positions De Rôtissage

    Système sensoriel de rôtissage La disponibilité ainsi que la possibilité de les Tournez le bouton Twist pour sélectionner la position commander online est différente selon les pays. de rôtissage souhaitée. Le système sensoriel de rôtissage est activé. Le grand foyer à deux zones Les positions de rôtissage indiquées ci-après sont s'allume automatiquement.
  • Page 29: Sécurité-Enfants

    Sécurité-enfants Position Temps total de rôtis- Position Temps total de rôtis- de rôtis- sage à partir du signal de rôtis- sage à partir du signal sage sonore sage sonore Hamburger (1,5 cm d'épais- 6-30 min Gyros, Kebab 10-15 min seur) Filet de poisson, nature ou pané...
  • Page 30: Fonctions Temps

    Fonctions temps Effleurez une surface de commande quelconque. Les OFonctions temps affichages s'effacent et le signal sonore s'arrête. Corriger ou annuler la durée V otre appareil possède 3 fonctions de temps F o n c t i o n s t e m p s différentes.
  • Page 31: Coupure De Sécurité Automatique

    Coupure de sécurité automatique La fonction chronomètre est activée en effleurant le [Indication de la symbole apparaît dans l'affichage de la minuterie œ ‹‹ consommation d'énergie et le décompte du temps commence. Pendant la première minute, les secondes sont affichées, puis les minutes.
  • Page 32: Modifier Les Réglages De Base

    Nettoyage Affi- Fonction chage Affichage de la consommation à une tension d'alimenta- „ tion de 220 V. Affichage de la consommation à une tension d'alimenta- … tion de 240 V. Minuterie automatique ™† Désactivée.* ‹‹ Durée après laquelle les foyers s'éteignent. ‹‚...
  • Page 33: Cadre De La Table De Cuisson

    Anomalies, que faire ? Cadre de la table de cuisson Bouton de commande Twist-Pad Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de Essuyez le bouton de commande Twist-Pad de cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes : préférence avec de l'eau tiède additionnée de produit à vaisselle.
  • Page 34: Service Après-Vente

    Service après-vente 4Service après-vente S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service Vous trouverez les données de contact pour tous les S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à...
  • Page 35 Plats tests Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter Position de Durée (min:sec) Cou- Position de mijo- Cou- chauffage vercle tage vercle rapide Faire frémir de la sauce béchamel Récipient : casserole Température du lait : 7 °C Recette : 40 g de beurre, 40 g de farine, 0,5 l env.
  • Page 36 Plats tests Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter Position de Durée (min:sec) Cou- Position de mijo- Cou- chauffage vercle tage vercle rapide Recette : 250 g de riz à grain rond, 120 g de env. 8:00 sucre, 1 l de lait (3,5 % de matières grasses) Ajouter le riz, le sucre et le sel au lait et 1,5 g de sel pour foyer de 18 cm Ø...
  • Page 72 *9000992421* 9000992421 970925 de, en, fr, nl...

Ce manuel est également adapté pour:

T18ts28n série

Table des Matières