Daikin ATX20K2V1B Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ATX20K2V1B:

Publicité

Liens rapides

DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER
MANUEL D'UTILISATION
MODÈLES
R410A
R32
ATX20K2V1B
ATXP20K2V1B
ATX25K2V1B
ATXP25K2V1B
ATX35K2V1B
ATXP35K2V1B
P P rofitez du conf
fort tout
ute l'année.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin ATX20K2V1B

  • Page 1 DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER MANUEL D’UTILISATION P P rofitez du conf fort tout ute l'année. MODÈLES R410A ATX20K2V1B ATXP20K2V1B ATX25K2V1B ATXP25K2V1B ATX35K2V1B ATXP35K2V1B...
  • Page 2 Fonctions Plus de confort et Plus de confort et d'économies d'énergie d'économies d'énergie COURANT D'AIR CONFORTABLE Le fl ux d'air est orienté vers le haut en mode RAFRAÎCHISSEMENT et vers le bas en mode CHAUFFAGE. Cette fonction permet d'éviter que de l'air froid ou chaud soit directement souffl...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières  À lire avant utilisation Précautions de sécurité  ........  Noms des composants  ........  Préparation avant utilisation  ......   Fonctionnement de base Modes AUTO · RAFRAÎCHISSEMENT · DÉSHUMIDIFICATION · CHAUFFAGE · VENTILATEUR UNIQUEMENT ....Réglage du débit d'air ......Réglage du sens du fl...
  • Page 4: À Lire Avant Utilisation

    À lire avant utilisation Précautions de sécurité Lisez attentivement les consignes Les modèles ATXP sont remplis du présent manuel avant d'utiliser l'unité. de réfrigérant R32. • Conservez le présent manuel dans un lieu où l’utilisateur peut facilement le trouver. • Lisez attentivement les consignes du présent manuel avant d’utiliser l’unité. •...
  • Page 5 À lire avant utilisation Précautions de sécurité • N'exposez pas les plantes ou les animaux directement au fl ux d'air de l'unité car cela peut provoquer des effets néfastes. • Ne placez pas d'appareils produisant des fl ammes nues dans des endroits exposés au fl ux d'air de l'unité, cela pouvant diminuer la combustion du brûleur.
  • Page 6: Noms Des Composants

    À lire avant utilisation Noms des composants Unité intérieure Entrée d'air Panneau avant Sortie d'air Volet (lame horizontale) Capteur de température Page 12 intérieure • Il détecte la température de Volets (lames verticales) l'air autour de l'unité. • Les volets sont situés à l'intérieur Page 12 de la sortie d'air.
  • Page 7 À lire avant utilisation Noms des composants  Ouvrez le panneau avant Plaque signalétique du modèle Filtre purifi cateur d'air photocatalytique à l'apatite et au titane (sans cadre) Filtre à air Unité extérieure • L'aspect de l'unité extérieure peut varier d'un modèle à l'autre. Capteur de température Entrée d'air (arrière et...
  • Page 8 À lire avant utilisation Noms des composants Télécommande Écran (à cristaux liquides) Émetteur de signal • Il affi che les réglages défi nis. (Dans cette illustration, l'affi chage de chaque section est présenté à des fi ns explicatives.) Bouton AUTO Récepteur •...
  • Page 9: Préparation Avant Utilisation

    À lire avant utilisation Préparation avant utilisation Insertion des piles Retirez le couvercle arrière en le faisant glisser, puis en le soulevant légèrement. Insérez 2 piles sèches AAA.LR03 (alcalines). Remettez le couvercle arrière en place. Positionnez correctement les pôles Fixation du support de la télécommande sur un mur Télécommande Sélectionnez un emplacement à...
  • Page 10: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Modes AUTO · RAFRAÎCHISSEMENT · DÉSHUMIDIFICATION · CHAUFFAGE · VENTILATEUR UNIQUEMENT Le climatiseur fonctionne selon le mode de votre choix. Démarrage du fonctionnement Mode AUTO • Ce mode permet de sélectionner automatiquement la température et le mode de fonctionnement adaptés. Appuyez sur  ...
  • Page 11 Fonctionnement de base Modes AUTO · RAFRAÎCHISSEMENT · DÉSHUMIDIFICATION · CHAUFFAGE · VENTILATEUR UNIQUEMENT Arrêt du fonctionnement Appuyez sur   . • Le témoin de FONCTIONNEMENT s'éteint. Modifi cation du réglage de la température Appuyez sur   . • Appuyez sur pour augmenter la température et sur pour la réduire.
  • Page 12: Réglage Du Débit D'air

    Fonctionnement de base Réglage du débit d'air Vous pouvez régler le débit d'air pour plus de confort. Réglage du débit d'air Appuyez sur   . • Chaque pression sur modifi e le réglage du débit d'air selon une séquence défi nie. AUTO Unité...
  • Page 13: Réglage Du Sens Du Fl Ux D'air

    Fonctionnement de base Réglage du sens du fl ux d'air Vous pouvez régler le sens du fl ux d'air pour plus de confort. ATTENTION • Utilisez toujours la télécommande pour régler l'inclinaison du volet. Ne forcez jamais le mouvement du volet avec votre main, car cela risque de provoquer un dysfonctionnement.
  • Page 14: Fonctions Utiles

    Fonctions utiles Mode COURANT D'AIR CONFORTABLE Le sens et le débit de l'air sont réglés de manière à ce que l'air ne soit pas souffl é directement sur les personnes présentes dans la pièce. Démarrage du mode COURANT D'AIR CONFORTABLE Appuyez sur  ...
  • Page 15: Mode Écono

    Fonctions utiles Mode ÉCONO Le mode ÉCONO permet un fonctionnement effi cace tout en limitant la consommation électrique maximale. Cette fonction permet d'empêcher le disjoncteur de se déclencher lorsque l'unité fonctionne en même temps que d'autres appareils sur le même circuit. Démarrage du mode ÉCONO Appuyez sur  ...
  • Page 16: Mode Minuterie

    Mode MINUTERIE Fonctionnement de la MINUTERIE DE MARCHE/D'ARRÊT Les fonctions de minuterie sont utiles pour activer ou désactiver automatiquement le climatiseur la nuit ou le matin. Vous pouvez également associer les fonctions de MINUTERIE DE MARCHE et D'ARRÊT. Fonctionnement de la MINUTERIE DE MARCHE Appuyez sur  ...
  • Page 17 Mode MINUTERIE Fonctionnement de la MINUTERIE DE MARCHE/D'ARRÊT Fonctionnement de la MINUTERIE D'ARRÊT Appuyez sur   . " " s'affi che sur l'écran à cristaux liquides. • Chaque pression sur augmente le réglage de 1 heure. La durée peut être réglée entre 1 et 12 heures. •...
  • Page 18: Remarque Concernant Le Système Multiple

    Remarque concernant le système multiple Remarque concernant le système multiple Un système multiple est équipé d'une unité extérieure raccordée à plusieurs unités intérieures.  Sélection du mode de fonctionnement Pièce A Pièce B Avec un réglage de pièce prioritaire mais une unité...
  • Page 19 Remarque concernant le système multiple Remarque concernant le système multiple  Verrouillage des modes RAFRAÎCHISSEMENT/CHALEUR Le verrouillage du mode RAFRAÎCHISSEMENT/CHALEUR nécessite une programmation initiale lors de l'installation. Veuillez contacter votre revendeur agréé pour obtenir de l'air. Le verrouillage du mode RAFRAÎCHISSEMENT/CHALEUR active le mode RAFRAÎCHISSEMENT ou CHALEUR de force sur l'unité.
  • Page 20: Entretien

    Entretien Entretien et nettoyage ATTENTION • Avant de procéder au nettoyage, veillez à arrêter le fonctionnement et à désactiver le disjoncteur. • Ne touchez pas aux ailettes en aluminium de l'unité intérieure. Vous risquez de vous blesser si vous touchez à ces pièces. ...
  • Page 21 Entretien Entretien et nettoyage  Filtre à air Ouvrez le panneau avant. Nettoyez les fi ltres à air avec de l'eau ou un • Maintenez le panneau avant par les côtés et ouvrez-le. aspirateur. • Nous vous recommandons de nettoyer les fi ltres à...
  • Page 22 Entretien Entretien et nettoyage  Filtre purifi cateur d'air photocatalytique à l'apatite et au titane [Remplacement] Ouvrez le panneau avant et Retirez le fi ltre des languettes et sortez les fi ltres à air. Page 20 installez un nouveau fi ltre. Retirez les fi...
  • Page 23 Entretien Entretien et nettoyage  Avant une longue période de non-utilisation Lancez le mode VENTILATEUR UNIQUEMENT pendant plusieurs heures afi n de sécher l'intérieur de l'unité. • Appuyez sur Une fois l'opération terminée, désactivez le disjoncteur du climatiseur de la pièce. Retirez les piles de la télécommande.
  • Page 24: En Cas De Besoin

    En cas de besoin Unité intérieure Le volet n'oscille pas immédiatement. • Le climatiseur ajuste la position du volet. Le volet devrait se mettre en mouvement sous peu. Le climatiseur cesse de générer un fl ux d'air pendant le mode CHAUFFAGE. Vous entendez des sons différents.
  • Page 25: Dépannage

    En cas de besoin Dépannage Avant d'effectuer une demande de réparation, vérifi ez les points suivants. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Ce n'est pas un problème. Vérifi er Ce cas ne représente pas un problème. Effectuez un nouveau contrôle avant de demander des réparations.
  • Page 26 En cas de besoin Dépannage De la vapeur sort. Description/Points à contrôler De la vapeur sort de l'unité • Cela survient lorsque l'air de la pièce est transformé en vapeur par le fl ux d'air froid en intérieure. mode RAFRAÎCHISSEMENT ou pendant un autre mode. Télécommande Description/Points à...
  • Page 27 En cas de besoin Dépannage  Contactez immédiatement l'atelier d'entretien AVERTISSEMENT En cas d'anomalie de fonctionnement (odeur de brûlé, par exemple), cessez le fonctionnement et désactivez le disjoncteur. • Poursuivre le fonctionnement dans des conditions anormales peut entraîner une panne, des décharges électriques ou un incendie. •...
  • Page 28 En cas de besoin Dépannage  Diagnostic par la télécommande • La télécommande peut recevoir les codes d'erreur correspondants via l'unité intérieure. Si vous maintenez le bouton enfoncé pendant environ 5 secondes, " " clignote dans la section d'affi chage de la température. Appuyez sur à...
  • Page 29 En cas de besoin Dépannage  DIODES ÉLECTROLUMINESCENTES SUR LA CCI DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE 2AMXM VERT MICRO-ORDINATEUR NORMAL DIODE ÉLECTROLUMINESCENTE A DIAGNOSTIC NORMAL VÉRIFIEZ L'UNITÉ INTÉRIEURE [REMARQUE 1] ● PANNE D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE OU [REMARQUE 2] VERT NORMALEMENT CLIGNOTANT ALLUMÉE CLIGNOTANT ●...
  • Page 30 3P393186-4H 2015.11...

Ce manuel est également adapté pour:

Atx25k2v1bAtx35k2v1bAtxp20k2v1bAtxp25k2v1bAtxp35k2v1b

Table des Matières