Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
MODÈLE N°100386
NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI
ou rendez-vous sur championpowerequipment.com
LISEZ ET CONSErVEZ CE MANUEL. Ce manuel contient des informations importantes relatives à la sécurité qui doivent être lues et comprises avant l'utilisation du produit. Dans le cas
contraire, l'utilisateur s'expose à de graves blessures. Ce manuel doit être conservé avec le produit.
Les spécifications, descriptions et illustrations figurant dans ce manuel correspondent aux informations connues au moment de la publication, mais peuvent être modifiées sans préavis.
REV 20210118
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA États-Unis

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Champion Power Equipment 100386

  • Page 1 à de graves blessures. Ce manuel doit être conservé avec le produit. Les spécifications, descriptions et illustrations figurant dans ce manuel correspondent aux informations connues au moment de la publication, mais peuvent être modifiées sans préavis. REV 20210118 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA États-Unis...
  • Page 2: Table Des Matières

    TAbLE DES MATIÈrES 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI TAbLE DES MATIÈrES Stockage ........... . .
  • Page 3: Introduction

    INTrODUCTION 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI INTrODUCTION DÉFINITIONS DE SÉCUrITÉ Félicitations pour votre achat d’un produit de Champion Les symboles de sécurité visent à attirer votre attention sur Power Equipment (CPE). CPE conçoit, fabrique et prend en les dangers potentiels. Il est essentiel de bien comprendre la charge l’ensemble de nos produits conformément à...
  • Page 4: Symbole De Sécurité

    SyMbOLE DE SÉCUrITÉ 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI SyMbOLE DE SÉCUrITÉ Les symboles suivants peuvent être utilisés avec ce produit. Veuillez vous familiariser avec ces symboles et apprendre leur signification. L’interprétation adéquate des symboles vous permettra d’utiliser le produit de façon plus sécuritaire.
  • Page 5: Instructions Importantes Relatives À La

    INSTrUCTIONS IMpOrTANTES rELATIVES à LA SÉCUrITÉ 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI INSTrUCTIONS IMpOrTANTES AVErTISSEMENT  rELATIVES à LA SÉCUrITÉ Les bougies peuvent provoquer des incendies ou l’électrocution. AVErTISSEMENT  Lors de toute intervention sur le nettoyeur haute Cancer et Troubles de l'appareil reproducteur –...
  • Page 6 INSTrUCTIONS IMpOrTANTES rELATIVES à LA SÉCUrITÉ 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI AVIS DANGEr   N’UTILISEZ JAMAIS l’unité à sec. Ne vous placez pas dans la direction de la buse de pulvérisation. Assurez-vous d’ouvrir complètement l’alimentation en eau NE DIRIGEZ PAS la lance de pulvérisation vers une avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 7 INSTrUCTIONS IMpOrTANTES rELATIVES à LA SÉCUrITÉ 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI DANGEr DANGEr   Risque d’injection ou de blessure. Les jets haute pression L’essence et les vapeurs d’essence sont extrêmement peuvent être dangereux s’ils sont mal utilisés. inflammables et explosives.
  • Page 8: Sécurité

    INSTrUCTIONS IMpOrTANTES rELATIVES à LA SÉCUrITÉ 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI DANGEr (suite)  Lors du stockage du nettoyeur haute pression : Stockez l’appareil dans un lieu éloigné des étincelles, des flammes, des témoins lumineux, de la chaleur et d’autres sources d’allumage.
  • Page 9: Contrôles Et Fonctionnalités

    CONTrôLES ET FONCTIONNALITÉS 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI CONTrôLES ET FONCTIONNALITÉS Lisez ce manuel d’utilisation avant d’utiliser le nettoyeur haute pression. Apprenez à repérer les contrôles et fonctionnalités, et à vous en servir. Conservez ce manuel pour y faire référence ultérieurement.
  • Page 10: Pièces Incluses

    ASSEMbLAGE 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI ASSEMbLAGE pièces incluses Pistolet Votre nettoyeur haute pression nécessite un assemblage. Cet appareil sort de l’usine sans huile. Il faut en faire le plein Pistolet à gâchette (A) ............1 d’essence et d’huile avant l’utilisation. Si vous avez des Lance (B) ................
  • Page 11 ASSEMbLAGE 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI 5. Inclinez la laveuse à pression sur son côté avant d’ajouter de l’essence ou de l’huile. 6. Insérez le boulon M10 x 165 de la roue dans le manchon, la roue et la rondelle. (C) 7.
  • Page 12: Ajouter De L'huile À Moteur

    ASSEMbLAGE 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI Ajouter de l’huile à moteur Recommended Engine Oil Type 10W-30 MISE EN GArDE  5W-30 10W-40 NE TENTEZ PAS de lancer ou de démarrer le moteur avant de l’avoir correctement rempli d’huile du type et de la 5W-30 Full Synthetic quantité...
  • Page 13: Ajouter De L'essence

    ASSEMbLAGE 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI Ajouter de l’essence MISE EN GArDE  1. Utilisez de l’essence sans plomb propre et fraîche Utilisez de l’essence sans plomb régulière présentant un présentant un taux d’octane minimal de 87 et un contenu taux d’octane minimal de 87.
  • Page 14: Attacher Le Pistolet À Gâchette

    ASSEMbLAGE 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI Attacher le pistolet à gâchette raccorder le tuyau d’arrosage 1. Attachez la lance (A) au pistolet à gâchette (B). L’approvisionnement en eau doit provenir d’un raccordement d’eau sous pression. N’UTILISEZ JAMAIS d’eau chaude ou d’eau 2.
  • Page 15: Installer Le Bouchon D'huile Évacué

    FONCTIONNEMENT 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI Installer le bouchon d'huile évacué MISE EN GArDE  Avant d'utiliser la laveuse à pression: N’utilisez jamais le nettoyeur haute pression sans eau. 1. Dévissez la fiche d'expédition rouge. Une clé de 17 mm ou 11/16 po (non incluse) peut être utilisée.
  • Page 16: Distance De La Surface À Nettoyer

    FONCTIONNEMENT 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI AVIS  Si le moteur démarre mais ne fonctionne pas, assurez-vous que le nettoyeur haute pression est posé sur une surface plane à niveau. Le moteur est équipé d’un capteur de faible niveau d’huile interdisant le fonctionnement du moteur lorsque le niveau d’huile tombe sous un seuil critique.
  • Page 17: Nettoyage Haute Pression

    FONCTIONNEMENT 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI Utilisez le tableau suivant pour déterminer la buse qu’il convient d’employer. Guide de sélection de la buse NETTOYAGE 0° 15° 25° 40° Savon NETTOYAGE HAUTE PRESSION BASSE PRESSION 0° 15° 25° 40° Savon Abrasif Délicat...
  • Page 18: Nettoyage Basse Pression

    FONCTIONNEMENT 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI Nettoyage basse pression AVIS  Utilisation de détergents Le pistolet à gâchette tire du détergent uniquement lorsque L’utilisation de détergents peut considérablement réduire le la buse à raccordement rapide noire est installée dans la temps de nettoyage et faciliter l’élimination de taches tenaces.
  • Page 19: Conseils D'utilisation

    Technical Bulletin du site Internet de Si la température de la pompe devient trop élevée, une Champion Power Equipment. Le numéro de pièce et l’altitude soupape de décharge thermique s’ouvre pour relâcher l’eau minimale recommandée pour l’application du gicleur principal chaude.
  • Page 20: Maintenance

    MAINTENANCE 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI MAINTENANCE Nettoyage de la buse de pulvérisation Détachez la buse à connexion rapide de la lance. Utilisez Assurez-vous que le nettoyeur haute pression reste propre et une petite tige métallique (trombone à papier) pour dégager est stocké...
  • Page 21: Nettoyage Et Réglage De La Bougie

    MAINTENANCE 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI Nettoyage du filtre à air 1. Avec les doigts, desserrez les vis à serrage à main des trous supérieurs du couvercle du filtre à air. 2. Retirez le boîtier extérieur en plastique. 3. Retirer la pièce en mousse.
  • Page 22: Ajustement Du Régulateur

    Modifier le réglage effectué en usine annulera la garantie. * Intervention devant être effectuée par des utilisateurs qualifiés et expérimentés ou par des revendeurs certifiés Champion Power Equipment. Le mélange air-carburant n’est pas réglable. Modifier le régulateur peut endommager votre génératrice ainsi que STOCkAGE vos appareils électriques et annulera la garantie.
  • Page 23: Stockage Pour L'hiver

    STOCkAGE 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI 2. Faites tourner le moteur pendant quelques minutes afin AVErTISSEMENT  que l’essence traitée ait pu circuler dans tout le système d’essence et le carburateur. Ne stockez jamais le nettoyeur haute pression à l’intérieur ou près de dispositifs en présence d’une source de chaleur...
  • Page 24: Fiche Technique

    ..........1,1 L (1,2 qt.) Votre produit Champion Power Equipment est conçu et calibré pour un fonctionnement continu à des températures ambiantes Recommended Engine Oil Type pouvant atteindre 40 °C (104 °F).
  • Page 25: Schéma Des Pièces

    FIChE TEChNIqUE 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI Schéma des pièces...
  • Page 26: Liste De Pièces

    FIChE TEChNIqUE 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI Liste de pièces Numéro Numéro de pièce Description Qté Numéro Numéro de pièce Description Qté Moteur 253.200701.02.78 Poignée 46.103 Boyau haute-pression, Clavette, SQ 4,78 x 255.250100.05 2.14.001 50 pi. 4,78 x 40 Joint Torique, Ø17,1 ×...
  • Page 27: Schéma Des Pièces Du Moteur

    FIChE TEChNIqUE 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI Schéma des pièces du moteur...
  • Page 28: Liste Des Pièces Du Moteur

    FIChE TEChNIqUE 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI Liste des pièces du moteur Numéro Numéro de pièce Description Qté Numéro Numéro de pièce Description Qté Capteur de niveau 21.061300.00 Poignée, lanceur 45.127000.02 d’huile Boulon à tête 1.5789.0608 Boulon à tête hexagonale, M6 x 8 1.5789.0615...
  • Page 29 FIChE TEChNIqUE 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI Numéro Numéro de pièce Description Qté Numéro Numéro de pièce Description Qté Boulon, couvercle Boulon à tête 45.020100.00 1.5789.0633 culasse hexagonale, M6 x 33 46.041000.00 Arbre à cames 46.091003.02 Élément, filtre à air 45.040013.00...
  • Page 30 FIChE TEChNIqUE 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI Numéro Numéro de pièce Description Qté 45.110008.00 Goupille, arbre 45.110003.00 Bras, régulateur Boulon M6 x 21, bras 2.08.040 régulateur 45.110007.00 Ressort, régulateur Ressort, rappel du 45.110005.00 papillon des gaz 45.110006.00 Bielle, régulateur 46.080300.00...
  • Page 31: Dépannage

    FIChE TEChNIqUE 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI Dépannage Problème Cause Solution Le nettoyeur haute Pas de carburant. Ajoutez du carburant. pression ne démarre Bougie défectueuse. Remplacez la bougie. pas. Le nettoyeur haute Remplissez le carter au niveau approprié. Placez pression ne démarre...
  • Page 32 FIChE TEChNIqUE 100386 - NETTOyEUr hAUTE prESSION 4200 pSI Problème Cause Solution Raccords lâches Serrez Fuite de la connexion du tuyau d’arrosage. Rondelle en caoutchouc absente/usée Remplacez la rondelle en caoutchouc. La lance de La lance de pulvérisation n’est pas correctement Serrez toutes les connexions pulvérisation fuit.
  • Page 33 électriques seront exempts de défauts de matériau et de fabrication pour une période d’deux ans (pièces et main-d’œuvre) Champion Power Equipment décline toute obligation en matière à partir de la date d’achat initiale et de 90 jours (pièces et main- de réclamations concernant le temps perdu, l’utilisation de ce...
  • Page 34 GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION DE CHAMPION POWER EQUIPMENT, INC. (CPE) ET DE L’AGENCE DE PROTECTION ENVIRONNEMENTALE DES ÉTATS-UNIS (E.P.A. DES É.-U.) Votre moteur Champion Power Equipment (CPE) répond aux normes d’émissions américaines de l’EPA des É.-U. VOS DROITS ET OBLIGATIONS CONCERNANT LA GARANTIE : L’EPA américaine et CPE sont heureux d’expliquer la garantie des systèmes fédéraux de contrôle des émissions de votre petit moteur de...
  • Page 35 GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION Voici les clauses précises concernant la couverture de garantie de votre système antipollution : 1. CHAMP D’APPLICATION : Cette garantie s’applique aux moteurs de petits véhicules hors route de 1997 ou plus récents. La période de garantie du système antipollution commence à la date de livraison du nouveau moteur ou équipement au premier acheteur/ utilisateur final et la couverture doit être de 24 mois consécutifs par la suite.
  • Page 36 Vous devez apporter votre moteur CPE ou le produit sur lequel il est installé avec la carte d’enregistrement de garantie ou une autre preuve de la date d’achat originale, à vos frais, chez un concessionnaire Champion Power Equipment autorisé à vendre et réparer un produit CPE pendant ses heures ouvrables.

Table des Matières