Page 1
UB 30 / UB 33 UB 30 UB 33 DE Wärmeunterbett PL Nakładka elektryczna na łóżko Gebrauchsanweisung....2 Instrukcja obsługi .......52 EN Heated underblanket NL Elektrische onderdeken Instruction for Use ......9 Gebruiksaanwijzing ....59 FR Chauffe-matelas DA Sengevarmer Mode d´emploi ......16 Betjeningsvejledning ....66 ES Calientacamas eléctrico...
Page 16
FRANÇAIS Lisez attentivement l’intégralité de ce mode d’emploi. Veu- illez observer les consignes d’avertissement et de mise en garde. Conservez le mode d’emploi pour un usage ultérieur. Mettez le mode d’emploi à la disposition des autres utilisa- teurs. En cas de transmission de l’appareil à un tiers, remet- tez-lui également le mode d’emploi.
Étiquette d’identification du matériau d’emballage. A = Abréviation de matériau, B = Référence de matériau : 1 – 7 = plastique, 20 – 22 = papier et carton Séparer le produit et les composants d’emballage et les éliminer conformément aux prescriptions communales. Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
2. Consignes importantes À conserver pour un usage ultérieur ! AVERTISSEMENT • Le non-respect des instructions ci-après est susceptible d’entraîner des dommages corporels ou matériels (chocs électriques, brûlures de la peau, incendie). Ces consignes de sécurité et avertissements ne sont pas uniquement destinés à protéger votre santé ou celle d’autres personnes, mais aussi à...
• Ne raccordez pas ce chauffe-matelas à une autre tension que celle indiquée sur l’étiquette. • Les champs électriques et magnétiques émanant de ce chauffe-ma- telas peuvent éventuellement perturber le fonctionnement des sti- mulateurs cardiaques. Ils sont cependant bien inférieurs aux limites : puissance des champs électriques : 5 000 V/m max., puissance des champs magnétiques : 80 A/m max., induction magnétique : 0,1 mT max.
à 180° afin que la fiche secteur soit située à l‘extrémité des pieds. Afin que l‘interrupteur soit facilement à portée de main, Beurer propose un interrupteur avec un câble de raccordement plus long (réf. 108.584). Vous pouvez vous le procurer directement auprès du service client Beurer.
AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez le chauffe-matelas pendant plusieurs heures, il est recommandé de régler l’interrupteur sur le niveau de température le plus bas pour éviter toute surchauffe de votre corps et le cas échéant des brûlures de la peau. 4.5 Mise hors tension Placez le commutateur MARCHE/ARRÊT et des niveaux de température sur la position ARRÊT ( 0 ) pour éteindre le chauffe-matelas.
AVERTISSEMENT Ne mettez en aucun cas le chauffe-matelas en marche lors du séchage ! Sinon, vous vous exposez à un risque de choc électrique. 6. Rangement Si vous n’utilisez pas le chauffe-matelas pendant une période prolongée, nous vous recommandons de le ranger dans son emballage d’origine.