Viking Range MVSOC530SS Manuel D'utilisation Et D'entretien

Viking Range MVSOC530SS Manuel D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour MVSOC530SS:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Use & Care Manual
Built-in
Combi Steam/Convect
Oven
MVSOC530SS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viking Range MVSOC530SS

  • Page 1 Use & Care Manual Built-in Combi Steam/Convect Oven ™ MVSOC530SS...
  • Page 55 Manuel d’utilisation et d’entretien Four Combi Steam/Convect ™ encastré MVSOC530SS...
  • Page 56 Nom du revendeur où a eu lieu l’achat 3. Décrire clairement le problème rencontré. En cas d’impossibilité d’obtention du nom d’une société de dépannage,ou si les ennuis continuent, contacter directement Viking Range, LLC au (662) 451-4133 ou écrire à : VIKING RANGE, LLC PREFERRED SERVICE...
  • Page 57 Table des matières 2 INFORMATIONS DE DÉPANNAGE 13 NETTOYAGE DU FOUR NEUF - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 3 TABLE DES MATIÈRES 13 Préparation 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 13 Pour le nettoyage du four avant de l'utiliser pour la 5 DÉBALLAGE ET INSPECTION DU FOUR première fois, veuillez suivre ces étapes.
  • Page 58: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez l'appareil, vous devez toujours suivre 14. N'utilisez l'appareil que dans le cadre de son des consignes de sécurité fondamentales, incluant les utilisation 1prévue, tel que décrit dans ce manuel. consignes suivantes : Ne pas utiliser de vapeurs ou de produits chimiques corrosifs dans cet appareil.
  • Page 59 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES b. Retirez les attaches de fil métallique des sacs de l'évent du four. La porte et la fenêtre du four peuvent papier ou de plastique avant de placer le sac dans également devenir suffisamment chaudes pour l'appareil.
  • Page 60: Les Informations Que Vous Devez Savoir

    Les informations que vous devez savoir CHOISIR UN EMPLACEMENT POUR À PROPOS DE LA FAÇON DE VOTRE FOUR DÉBALLER ET D'INSPECTER VOTRE FOUR Vous utiliserez votre four de manière fréquente, alors planifiez son emplacement en conséquence afin d'en 1. Veuillez retirer tous les matériaux d'emballage qui se faciliter l'utilisation.
  • Page 61: Instructions De Miseà La Terre

    Les informations que vous devez savoir INSTRUCTIONS DE MISE Pour vérifier le degré de cuisson, insérer un thermomètre à viande dans la partie la plus charnue en évitant le gras À LA TERRE et les os. • Les parties accessibles (par exemple la porte du four, la cavité...
  • Page 62: Propos Des Enfants

    Les informations que vous devez savoir à l'intérieur de la cavité du four, en particulier dans le • Ne pas verser d'eau froide sur la surface en céramique fond du four. Veuillez assécher tout résidu liquide à du fond du four après la cuisson, car elle pourrait se l'aide d'une éponge et essuyer pour maintenir le four casser.
  • Page 63: Propos Des Ustensiles Et Des Matériaux Pour Couvrir Ou Envelopper

    Il existe de nombreux accessoires résistants à la chaleur sur le marché. Évaluez minutieusement avant d'acheter de sorte qu'ils correspondent à vos besoins. Viking Range LLC n'est pas responsable de tout dommage causé au four lorsque vous utilisez des accessoires.
  • Page 64: Nom Des Pièces

    Nom des pièces 1. Ouverture de ventilation 2. Poignée 3. Affichage LCD 4. Panneau de commandes 5. Cadre 6. Plateau d'égouttage (voir en page 12) 7. Couvercle du réservoir (voir en page 12) 8. Réservoir (voir en page 12) 9. Lampe du four 10.
  • Page 65: Commandes

    Commandes PAGE PRINCIPALE PAGE DES CUISSONS EN MODE MANUEL 17-19 14-16...
  • Page 66: Instructions Importantes

    Instructions importantes LIRE AVEC ATTENTION AVANT D'UTILISER POUR LA 7. Ne pas obstruer les trous d'aération sur le couvercle CUISSON du réservoir. Cela peut causer des problèmes lors de la cuisson. RÉSERVOIR 8. Une petite quantité d'eau s'égouttera dans le plateau d'égouttage lors du retrait du réservoir.
  • Page 67: Avant L'utilisation

    Avant l'utilisation CLEAR « EFFACER » Avant d'utiliser votre nouveau four, veuillez lire et comprendre ce manuel d'utilisation en entier. Appuyer sur la touche CLEAR pour : Avant que votre four soit prêt à être utilisé, veuillez Retourner à la page principale. suivre ces étapes : Annuler une programmation au cours de la cuisson.
  • Page 68: Fonctions De Cuisson

    Fonctions de cuisson Ce four Combi Steam/Convect comprend de nombreuses fonctions de cuisson pour permettre une grande ™ flexibilité et une haute performance pour de meilleurs résultats. Cette gamme de fonctions s'étend du mode de cuisson traditionnel à convection avec chaleur sèche jusqu'à la cuisson vapeur et la vapeur surchauffée qui offre une cuisson humide tout en dorant.
  • Page 69: Cuisson Automatique

    Cuisson automatique Les menus inclus à l'intérieur des options de cuisson automatiques comprennent des quantités et des temps de cuisson moyens suggérés. Veuillez prendre note que différentes marques de produits alimentaires peuvent varier quant à leur forme, leur taille, leur quantité et leur poids. Veuillez vous assurer de surveiller les produits alimentaires durant la cuisson pour assurer la réalisation satisfaisante du produit sélectionné...
  • Page 70 Cuisson automatique TEMPS DE PAGE OPTIONS DE QUANTITÉ MENUS CUISSON PRINCIPALE CUISSON SUGGÉRÉE PRÉRÉGLÉ 1. Bœuf • Rosbif de noix de ronde 50 minutes • Pain de viande 40 minutes • Cote de bœuf 30 minutes • Filet 50 minutes 2.
  • Page 71: Cuisson Intelligente

    Cuisson automatique CUISSON INTELLIGENTE • Pour faire cuire des biscuits en mode automatique à partir du menu Cuisson Intelligente : 1. Appuyer sur 2. Appuyer sur 3. Appuyer sur PAIN. 4. Appuyer sur PAINS 5. Appuyer sur START. CUISSON INTEL. CUISSON A CONV.
  • Page 72: Les Menus

    Les Menus TEMPS DE PAGE OPTIONS DES TAILLE DES MENUS CUISSON PRINCIPALE MENUS PORTIONS PRÉRÉGLÉ 1. Brochettes de poulet au basilic 7 minutes 2. Saumon & tomates a l'aneth 15 minutes MENU FAIBLE EN GLUCIDES 3. Poivrons farcis a l'italienne 20 minutes 4.
  • Page 73 Les Menus REPAS SANTE • Pour faire cuire des brochettes de poulet au basilic à partir du menu REPAS SANTE : 1. Appuyer sur 2. Appuyer sur 3. Appuyer sur 4. Appuyer sur 5. Appuyer sur START REPAS SANTE. MENU FAIBLE EN BROCHETTES CUISSON.
  • Page 74 Les Menus Options pour les brochettes de poulet au basilic - ingrédients : 5. À l'étape 4, 6. Appuyer sur la 7. Appuyer sur la 8. Appuyer sur la 9. Appuyer sur START appuyer sur flèche de droite flèche de droite flèche de droite pour préchauffer.
  • Page 75: Options De Cuisson Vapeur

    Options de cuisson vapeur PAGE PRINCIPALE ICÔNES EXEMPLES POIDS DURÉE TEMP Poitrine de poulet 1 lb 40 - 50 minutes 100 ˚F DECONGELATION Bœuf haché 1 lb 40 - 50 minutes 100 ˚F VAPEUR Poisson 1 lb 15 - 25 minutes 100 ˚F RÉGLAGES DE LA PAGE PRINCIPALE...
  • Page 76: Cuisson En Mode Manuel

    Cuisson en mode manuel 4. Gril vapeur - La fonction gril vapeur utilise la vapeur L'option de cuisson en mode manuel vous permet de choisir librement et d'explorer la gamme complète des « surchauffée », mais de manière ciblée, en provenant fonctions de cuisson offertes par le four Combi Steam/ du dessus de la cavité...
  • Page 77 Cuisson en mode manuel Pour utiliser CUISSON A CONV. en mode manuel : 1. Appuyer sur 2. Appuyer sur 3. Sélectionner l’option 4. Sélectionner la 5. Préchauffage température et MANUAL. CUISSON A CONV. de préchauffage du four. ensuite appuyer sur souhaité...
  • Page 78: Autres Caractéristiques

    Autres caractéristiques RÉGLAGES MODE DEMO Dans l'éventualité où il y aurait interruption de courant, POUR ACTIVER LE MODE DÉMO votre programmation actuelle sera effacée. Il suffit de 1. Sur la page principale, appuyer et maintenir la touche reprogrammer une fois le courant rétabli. CLEAR jusqu'au signal sonore.
  • Page 79: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Le four Combi Steam/Convect™ offre de nombreuses ARTICLES SUGGÉRÉS options pour maintenir la propreté du four. À partir du SÉLECTION DU NIVEAU POUR LE NETTOYAGE EN PROFONDEUR nettoyage initial de votre four neuf jusqu'au nettoyages réguliers, le menu NETTOYAGE vous aide à garder des Niveau supérieur Conserve (pot et conditions de fonctionnement optimales et maintenir une...
  • Page 80 Nettoyage et entretien NETTOYAGE DU FOUR - VAPEUR PANNEAU DE COMMANDES TACTILE La fonction vapeur aide à déloger tout résidu de graisse, d'huile ou d'aliments. La vapeur aidera à faciliter le Si vous le souhaitez, le panneau de commande nettoyage du four; cependant, il ne s'agit pas d'une tactile peut être désactivé...
  • Page 81: Avant De Communiquer Avec Le Service De Réparation

    Avant de communiquer avec le service de réparation Veuillez vérifier les éléments suivants avant d'appeler le service de réparation. Cela pourrait vous faire économiser du temps et de l'argent. PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION Le four ne fonctionne • Le cordon d'alimentation n'est pas •...
  • Page 82: Garantie

    être exempts de défauts dus aux matériaux ou à la main d'œuvre pour un fonctionnement normal pendant une période de deux (2) ans à partir de la date d'achat chez le revendeur. Viking Range, LLC, le garant, accepte de réparer ou remplacer, à son choix, toute partie qui tombe en panne ou qui est trouvée défectueuse durant la période de garantie.
  • Page 84 Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 USA (662) 455-1200 For product information call 1-888-845-4641 or visit our web site at vikingrange.com Para más información, llame al 1-888-845-4641 o visite nuestro sitio Web en vikingrange.com Pour plus d'informations produit appeler 1-888-845-4641 ou visitez notre site Web à...

Table des Matières