TLV SF1 Manuel D'utilisation

Filtre separateur
Les langues disponibles

Les langues disponibles

INSTRUCTION MANUAL
Keep this manual in a safe place for future reference
Separator Filter
MODEL SF1
EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG
Gebrauchsanleitung leicht zugänglich aufbewahren
Trockner-Filter-Einheit
TYP SF1
MANUEL D UTILISATION
Conserver ce manuel dans un endroit facile d'accès
Filtre séparateur
MODÈLE SF1
SF1
Copyright (C) 2022 by TLV CO., LTD. All rights reserved.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TLV SF1

  • Page 1 Keep this manual in a safe place for future reference Separator Filter MODEL SF1 EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG Gebrauchsanleitung leicht zugänglich aufbewahren Trockner-Filter-Einheit TYP SF1 MANUEL D UTILISATION Conserver ce manuel dans un endroit facile d'accès Filtre séparateur MODÈLE SF1 Copyright (C) 2022 by TLV CO., LTD. All rights reserved.
  • Page 24 Si vous avez besoin d’instructions détaillées pour des options non contenues dans ce manuel ou pour des spécifications relatives à des commandes particulières, veuillez contacter TLV. Ce manuel est destiné aux modèles énumérés sur la page de couverture. Il est non seulement nécessaire pour l'installation, mais également pour tout entretien, démontage/remontage et...
  • Page 25: Règles De Sécurité

    • Ces 3 indicateurs sont importants pour votre sécurité ; observez les précautions de sécurité énumérées dans ce manuel pour l'installation, l'utilisation, l'entretien et la réparation du produit. TLV n'accepte aucune responsabilité en cas d'accident ou de dommage survenant à la suite d'un non-respect de ces précautions.
  • Page 26: Données Techniques

    2. Données techniques Installer le produit correctement et NE PAS l’utiliser en dehors des plages ATTENTION spécifiées. En cas de dépassement des limites données, des dysfonc- tionnements ou accidents pourraient survenir. Il se peut que des règle- ments locaux limitent l'utilisation du produit en deçà des spécifications indiquées.
  • Page 27: Installation

    8. Le produit doit être installé horizontalement, avec une inclinaison de maximum 10° - tant dans l'axe longitudinal que transversal. Limite d'inclinaison : 10° Le produit doit être installé de façon à ce que les lettres TLV sur le corps soient horizontales. ̶ 26 ̶...
  • Page 28 12. Laisser la vapeur ou l’air entrer dans le filtre, laisser le filtre séparateur refroidir jusqu’à la température ambiante, puis serrer davantage le collier. 13. Laisser suffisamment d’espace pour pouvoir effectuer les entretiens. Espace minimal (S) requis Dimensions raccords SF1 pour entretiens (mm) (DN) 15, 20 En cas de problème, déterminer la cause au moyen de la section «...
  • Page 29 Vanne Manomètre Manomètre Lavage à contre-courant (Eau chaude ou froide, vapeur ou air) Avant la vanne aval Vanne de sortie (B) Vanne du SF1, installer une ’ entrée vanne ou un purgeur de vapeur avec un Vanne Vanne débit suffisant...
  • Page 30 A sur le schéma de la page précédente doit être installé en amont du détendeur sur l’entrée du SF1. ** Si il est impossible de régler la pression avec un détendeur, suite à l'accumulation de saleté/tartre, veuillez nettoyer ou remplacer le filtre.
  • Page 31: Entretien

    5. Entretien • Tout installation, inspection, entretien, réparation, démontage, réglage et ATTENTION ouverture/fermeture de vanne doit être fait uniquement par une personne formée à l’entretien. • Avant d’ouvrir le séparateur, fermer les soupapes de sectionnement à l’entrée et à la sortie, et attendre qu’il soit complètement refroidi.
  • Page 32: Démontage/Remontage

    6. Démontage/Remontage Suivre les procédures décrites ci-après pour retirer les pièces. Lors du remontage, suivre les mêmes procédures en ordre inverse. (Tout installation, inspection, entretien, réparation, démontage, et réglage doit être fait uniquement par une personne formée à l’entretien.) Retirer/rattacher le corps du séparateur et ses composantes Démontage Remontage Pièce...
  • Page 33 Tableau des couples de serrage Dimension Couple Ouverture de clé raccords Pièce (DN) (N·m) (mm) 15, 20 Filtre 15, 20 Boulon du collier Collier du de corps : 14 corps Écrou du collier (écrou) de corps : 16 NOTE : Si des dessins ou d’autres documents particuliers ont été fournis pour le produit, les couples indiqués dans ces documents priment sur les valeurs données ici.
  • Page 34: Détection Des Problèmes

    7. Détection des problèmes Si le produit ne fonctionne pas correctement, utiliser le tableau suivant pour localiser la cause et identifier le remède. Problèmes Causes Remèdes Des particules plus grandes que Le seuil de filtration n'est pas Remplacer par un filtre plus le seuil de filtration spécifié...
  • Page 35 ̶ 34 ̶...
  • Page 40: Garantie Limitée Expresse Tlv

    Sous réserve des limitations mentionnées ci-dessous, TLV CO., LTD., une société japonaise (« TLV »), garantit que les produits vendus par elle-même, par TLV International Inc. (« TII ») ou par l’une des sociétés de son groupe, à l’exclusion de TLV Corporation (une société des États-Unis d’Amérique), (ci-après, les «...
  • Page 41 PAR LES PRÉSENTES, Y COMPRIS LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, NE COUVRENT PAS, DE MÊME QUE NI TLV, NI TII, NI LES SOCIÉTÉS DU GROUPE TLV NE POURRONT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUES RESPONSABLES POUR, LES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS, Y COMPRIS, MAIS...
  • Page 42 ̶ 41 ̶...
  • Page 44 Manufacturer: Tel: [81]-(0)79-422-1122 Hersteller: 881 Nagasuna, Noguchi, Kakogawa, Fax: [81]-(0)79-422-0112 Fabricant: Hyogo 675-8511, Japan Printed on recycled paper. Auf Recycling-Papier gedruckt. Imprimé sur du papier recyclé. PAC-65490-egf Rev. 1/2022 (M)

Table des Matières