Masquer les pouces Voir aussi pour 442463:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

442463
5 0 0 k g
900W Electric Hoist
Palan électrique 900 W
Elektroseilzug, 900 W
Polipasto eléctrico 900 W
Paranco elettrico 900 W
900 W elektrische takel
www.silverlinetools.com
Version date: 06.12.16
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Silverline 442463

  • Page 1 442463 5 0 0 k g 900W Electric Hoist Palan électrique 900 W Elektroseilzug, 900 W Polipasto eléctrico 900 W Paranco elettrico 900 W 900 W elektrische takel www.silverlinetools.com Version date: 06.12.16...
  • Page 10: Abbreviations Techniques

    Traductions des instructions originales Introduction Abbreviations techniques Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Silverline. Ces Volts instructions contiennent les informations nécessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace et en toute sécurité. Veuillez lire Courant alternatif attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caractéristiques uniques de votre nouvel équipement.
  • Page 11: Palan Électrique 900 W

    Palan électrique 900 W 442463 Consignes générales de sécurité 13. Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours en position stable permettant de conserver l’équilibre. relatives aux appareils électriques 14. Veiller à l’entretien des appareils électriques.
  • Page 12: Consignes De Sécurité Relatives Aux Palans Électriques

    Consignes de sécurité relatives aux ATTENTION : Lorsque utilisé en Australie ou en Nouvelle Zélande, il est recommandé que cet appareil soit toujours alimenté via un disjoncteur élingues différentiel ayant un courant résiduel de 30 mA ou moins. ATTENTION : Avant de brancher un appareil sur une source d’alimentation Utilisation sans risque d’équipements textiles de (prise secteur, groupe électrogène, etc.) assurez-vous que la tension sécurité...
  • Page 13: Se Familiariser Avec Le Produit

    Palan électrique 900 W 442463 Se familiariser avec le produit 3. Alignez le crochet de la poulie de renvoi et replacez les boulons et la goupille en R. Remarque : Assurez-vous que la poulie de renvoi est correctement montée. Poids de coupure Lorsque le palan est correctement fixé, sa capacité...
  • Page 14: Accessoires

    Ranger cet outil dans un endroit sûr, sec et hors portée des enfants. • Vérifiez l’état du câble d’alimentation avant chaque utilisation et vérifiez qu’il n’est pas usé ou endommagé. Toute réparation doit être effectuée dans un centre technique Silverline agréé. Ce conseil vaut pour les Recyclage rallonges utilisées avec cet outil.
  • Page 15: Garantie Silverline

    Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de garantie seront Les dommages et les défaillances accidentels causés par une utilisation ou un vérifiées par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice entretien négligent, une mauvaise utilisation, un manque d’entretien ou une de matériau ou de fabrication.
  • Page 40 3 Year Guarantee *Register online within 30 days. Terms & Conditions apply Garantie de 3 ans *Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours. Sous réserve des termes et conditions appliqués 3 Jahre Garantie *Innerhalb von 30 Tagen online registrieren.

Table des Matières