FR
3. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
3.1. Avant l'installation
Avant de se lancer dans l'installation du poêle, bien
lire les consignes et vérifier les points suivants :
La puissance et le type du poêle à installer sont
•
adaptés au sauna en question. Le volume du
sauna ne doit être ni inférieur ni supérieur à
celui indiqué dans le tableau 2.
La tension d'alimentation convient au poêle.
•
L 'emplacement du poêle répond aux exigences
•
de distances de sécurité minimales données
dans la figure 5 et le tableau 2.
Ces valeurs doivent impérativement être respectées
pour éviter tout risque d'incendie.
Le sauna ne doit être équipé que d'un seul
•
poêle électrique.
Le poêle doit être installé de manière que les
•
plaques d'avertissement soient facilement
lisibles après l'installation.
Les poêles ne doivent pas être installés dans un
•
renfoncement.
Poêle
Puissance
Saunaoven
Vermogen
Modèle et dimensions
Model en afmetingen
largeur/breedte
kW
505 mm
profondeur/
diepte
490 mm
hauteur/hoogte
700 mm
poids/gewicht
K11GS
11,0
30 kg
K13,5GS
13,5
pierres/stenen
K15GS
15,0
max. 60 kg
largeur/breedte
345 mm
profondeur/
diepte 465 mm
hauteur/hoogte
660 mm
T7C
7,0
poids/gewicht
T7CA
21 kg
T9C
pierres/stenen
9,0
T9CA
max. 35 kg
largeur/breedte
KV50SE
5,0
400 mm
KV50SEA
profondeur/
KV60SE
diepte 360 mm
6,0
KV60SEA
hauteur/hoogte
640 mm
KV80SE
8,0
poids/gewicht
KV80SEA
16 kg
KV90SE
pierres/stenen
9,0
KV90SEA
max. 20 kg
largeur/breedte
340 mm
profondeur/
diepte 200 mm
hauteur/hoogte
635 mm
poids/gewicht
8 kg
pierres/stenen
D29SE
2,9
max. 11 kg
Tableau 2. Données d'installation
Tabel 2.
Installatiedetails
10
Vaporisateur
Sauna
Verdamper
Max. puissance
Volume/
Puissance
d'evaporation
pièce
Vermogen
Verdampings-
Kubieke inh.
vermogen
min
kW
kg/h
m³
2.3.!
2,0
4,5
9
2,0
4,5
11
2,0
4,5
14
2,0
2,5
6
2,0
2,5
8
2,0
2,5
3
2,0
2,5
5
2,0
2,5
7
2,0
2,5
8
1,0
1,0
1,5
NL
3. INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE
3.1. Voorafgaand aan installatie
Lees vóór het installeren van de saunaoven de instal-
latieinstructies en controleer de volgende punten:
Is het vermogen en het type saunaoven ge-
•
schikt voor de saunaruimte? De kubieke in-
houdsmaten die in tabel 2 worden vermeld,
moeten worden aangehouden.
Is de netvoeding geschikt voor de saunaoven?
•
Voldoet de plaats van de saunaoven aan de mi-
•
nimumvereisten m.b.t. de veiligheidsafstanden
uit fig. 5 en tabel 2?
Het is absoluut noodzakelijk, ervoor te zorgen dat
de installatie wordt uitgevoerd volgens deze waar-
den. Worden deze veronachtzaamd, dan bestaat
brandgevaar.
Er mag in de saunaruimte slechts één elektri-
•
sche saunaoven worden geïnstalleerd.
De saunaoven moet zodanig worden geïnstal-
•
leerd dat de waarschuwingsteksten na het
installeren gemakkelijk kunnen worden gelezen.
De saunaovens mogen niet in een uitsparing
•
worden gemonteerd.
Distances min. par
rapport au poêle
Minimale afstanden
Plafond
Hauter
A
B
Tot
Hoogte
plafond
min
*)
max
mm mm
m³
mm
mm
Véase figura 5.
Zie figuur 5.
16
1900
70
50
1200
20
2100
100
50
1400
24
2100
100
50
1400
**)
9
1900
80
60
1250
14
1900
120
80
1250
6
1900
35
20
1100
8
1900
50
60
1100
12
1900
100
90
1100
14
1900
120
100 1100
4
1900
10
-
900
*)
De la surface latérale au mur, à la rambarde supérieure
ou au banc supérieur
**) De la surface avant au banc ou à la rambarde supérieure
*)
Vanaf zijkant muur of bovenste platform
**) Van oppervlak voorzijde tot bovenste platform of rail
Câble de
Fusible
raccordement
Zekering
Aansluitkabel
Sol
400 V 3N~
Tot
vloer
mm mm²
A
Véase figura 8.
Zie figuur 8.
-
5 x 1,5+6 x 1,5
3 x 16
-
5 x 2,5+6 x 1,5
3 x 20
-
5 x 2,5+6 x 1,5
3 x 25
-
5 x 2,5+2 x 2,5
3 x 16
-
5 x 2,5+2 x 2,5
3 x 16
150
5 x 1,5+2 x 1,5
3 x 10
150
5 x 1,5+2 x 1,5
3 x 10
150
5 x 2,5+2 x 2,5
3 x 16
150
5 x 2,5+2 x 2,5
3 x 16
230 V 1N~
1 x 16
150
3 x 2,5
(1 x 13)