Dometic VacuSealer VS1000 Notice D'utilisation
Dometic VacuSealer VS1000 Notice D'utilisation

Dometic VacuSealer VS1000 Notice D'utilisation

Appareil de mise sous vide
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35

Liens rapides

Vacuum Sealer
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vakuumierer
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 20
Appareil de mise sous vide
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . 35
Envasadora al vacío
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . 49
Sigillatrice per sottovuoto
IT
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . 64
Vacuüminrichting
NL
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . 79
Vakuumforsegler
DA
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . 93
Vakuumförpackare
SV
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 107
Vakuum-maskin
NO
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 121
Tyhjiöintilaite
FI
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Seladora a vácuo
PT
Manual de instruções. . . . . . . . . . . 149
Вакууматор
RU
Инструкция по эксплуатации. . . . 164
Urządzenie do pakowania
PL
próżniowego
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . 179
VacuSealer
VS1000
Vakuovačka
CS
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . 193
Vákuovací prístroj
SK
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . 207
Vákuumcsomagoló készülék
HU
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . 221
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic VacuSealer VS1000

  • Page 1 Vacuum Sealer Operating manual ....6 Vakuumierer Bedienungsanleitung ... . 20 Appareil de mise sous vide Notice d’utilisation .
  • Page 3 VacuSealer VS1000...
  • Page 4 VacuSealer VS1000...
  • Page 5 VacuSealer VS1000...
  • Page 35 VacuSealer VS1000 Veuillez lire ce manuel attentivement avant de mettre l'appareil en service et conservez-le. En cas de passer le produit, veuillez le trans- mettre au nouvel acquéreur. Sommaire Explication des symboles....... . . 36 Consignes de sécurité...
  • Page 36: Explication Des Symboles

    Explication des symboles VacuSealer VS1000 Explication des symboles DANGER ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes entraîne la mort ou de graves blessures. AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures.
  • Page 37 VacuSealer VS1000 Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité AVERTISSEMENT !  Si l'appareil présente des dégâts visibles, vous ne devez pas le mettre en service.  Si le câble de raccordement de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
  • Page 38 Consignes de sécurité VacuSealer VS1000 Consignes de sécurité concernant le fonctionnement de l'appareil DANGER !  Ne touchez jamais les lignes électriques dénudées avec les mains nues. Cela est surtout valable en cas de fonctionnement sur secteur. ATTENTION !  Avant de mettre l'appareil en service, assurez-vous que la ligne d'alimentation électrique et le connecteur sont secs.
  • Page 39: Contenu De La Livraison

    VacuSealer VS1000 Contenu de la livraison Contenu de la livraison Pos. dans Quantité Désignation fig. 1, page 3 Appareil de mise sous vide Câble de raccordement pour prise 230 Vw Câble de raccordement pour prise 12 Vg Sachet de mise sous vide (largeur 28 cm) Sachet de mise sous vide (largeur 20 cm) Bac de récupération (amovible)
  • Page 40: Description Technique

    Description technique VacuSealer VS1000 Description technique L'appareil de mise sous vide crée le vide dans le sachet. Le sachet est ensuite fermé hermétiquement. L'appareil de mise sous vide possède les raccords, affichages et éléments de commande suivants : Pos. dans Élément...
  • Page 41: Utilisation De L'appareil De Mise Sous Vide

    VacuSealer VS1000 Utilisation de l'appareil de mise sous vide Utilisation de l'appareil de mise sous vide Raccordement de l'appareil de mise sous vide ➤ Branchez le câble de raccordement 230 V (fig. 1 2, page 3) sur la douille pour raccordement 230 Vw (fig. 4 1, page 4) et raccordez-le à l'allume- cigares ou à...
  • Page 42 Utilisation de l'appareil de mise sous vide VacuSealer VS1000 REMARQUE Si le couvercle n'est pas correctement fermé, l'affichage de statut reste vert. Appuyez plus sur le couvercle. ➤ Appuyez sur la touche start/stop (fig. 8, page 4). REMARQUE Appuyez de nouveau sur la touche start/stop si vous souhaitez interrompre le scellage.
  • Page 43 VacuSealer VS1000 Utilisation de l'appareil de mise sous vide REMARQUE Appuyez de nouveau sur la touche start/stop si vous souhaitez interrompre la mise sous vide. ✓ Pendant la mise sous vide, l'affichage de statut clignote en orange. ✓ Après la mise sous vide, le couvercle s'ouvre automatiquement.
  • Page 44 Utilisation de l'appareil de mise sous vide VacuSealer VS1000 REMARQUE Arrêtez la mise sous vide en relâchant la touche start/stop. ✓ L'affichage de statut clignote en orange. ➤ Des deux mains, appuyez alors sur les côtés du couvercle, vers le bas, pendant au moins 10 secondes.
  • Page 45: Entretien Et Nettoyage

    VacuSealer VS1000 Entretien et nettoyage ✓ L'affichage de statut s'allume en vert. REMARQUE Si le couvercle ne s'ouvre pas automatiquement, vous pouvez l'ouvrir en appuyant une nouvelle fois. ➤ Vérifiez que le sachet est bien régulièrement scellé. Entretien et nettoyage AVIS ! N’utilisez aucun objet coupant ou dur, ni de détergents pour le...
  • Page 46 Dépannage VacuSealer VS1000 Fonctionne- Dysfonctionne- Cause possible Solution ment ment Fonctionne- L'appareil n'est pas L'appareil n'est pas Branchez l'appareil ment sur alimenté en tension. correctement bran- correctement au 12 Vg chée au raccorde- raccordement 12 V ment 12 V. L'appareil ne fonc- Utilisez exclusive- tionne pas.
  • Page 47 VacuSealer VS1000 Dépannage Fonctionne- Dysfonctionne- Cause possible Solution ment ment Scellage L'appareil ne met Le sachet est froissé Placez l'extrémité pas sous vide. ou n'est pas correcte- ouverte du sachet ment placé dans dans le bac de scel- l'appareil. lage.
  • Page 48: Garantie

    Garantie VacuSealer VS1000 Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : ...

Ce manuel est également adapté pour:

9103533018

Table des Matières