Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NOTICE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
FAP30L

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ecler FAP30L

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FAP30L...
  • Page 3: Table Des Matières

    6.1. Limiter configuration diagram 6.2. Function list 6.3. Function diagram 6.4. Block diagram All numbers subject to variation due to production tolerances. ECLER S.A. reserves the right to make changes or improvements in manufacturing or design which may affect specifications.
  • Page 4: Important Note

    1. IMPORTANT NOTE We Thank you for purchasing our FAP30L Active Filter with Limiter. IT IS VERY IMPORTANT that you carefully read this manual BEFORE CONNECTING this equipment in order to obtain its maximum performance. We also recommend you our authorized Technical Services whenever any maintenance task should be necessary, so that optimal performance of the equipment shall be guaranteed.
  • Page 5: Installation

    The FAP30L operates under voltages between 90 and 264 V at 47 to 63 Hz. This device features an over dimensioned power supply that adapts to the mains voltage in any country of the world with no need to make any adjustments.
  • Page 6 The FAP30L can also be configured in tri-amplified mode. This kind of configuration needs one FAP30L unit per channel. When the 'WAYS' switch (37) on the back panel is on the FAP30L will operate in mono tri-amplified mode and the '3W' LED (22) on the front panel right hand will lit. When operating in tri-amplified mode the valid labels on the front and back panel are the ones in bracketts.
  • Page 7: Subsonic Filter

    2.5s the latter. To avoid the 'breathing effect' we recommend, as a general rule, to use fast attack times and slow recovery times. The FAP30L attack 14ms and recovery 5s times are factory set. Remove the cover and change the bridges shown on the schematics whenever different times are required.
  • Page 8: Alien Handling Protector

    Once the FAP30L is correctly adjusted we recommend to fix the metacrilate protector supplied with the machine. The protector is fixed on the FAP30L rack mounting holes and is intended to protect the gain levels and limiter switches against alien handling which could yield to system unbalancement or serious damaging if done by unqualified personnel.
  • Page 9 6.3. Diagrama de funciones 6.4. Diagrama de bloques Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción. ECLER S.A. se reserva el derecho de realizar cambios o mejoras en la fabricación o diseño que pudieran afectar las especificaciones.
  • Page 10: Nota Importante

    FAP30L puede utilizarse como limitador de presión sonora. El FAP30L puede utilizarse en modo estéreo (dos bandas por canal - una frecuencia de corte) o bien en modo mono (tres bandas - dos frecuencias de corte).
  • Page 11: Instalación

    El FAP30L funciona con tensión alterna de 90 a 264V y 47 a 63 Hz. Este aparato equipa una fuente de alimentación sobredimensionada capaz de adaptarse sin ningún tipo de ajuste a la tensión de red de cualquier país del mundo.
  • Page 12 El FAP30L permite asimismo la conexión en modo tri-amplificado. Para este tipo de instalación es necesario utilizar una unidad FAP30L por cada canal. Con el conmutador "ways" (37), situado en el panel posterior presionado el FAP30L trabaja en modo tri-amplificación estéreo, iluminándose el indicador "(3W)"...
  • Page 13: Filtro Subsónico

    3.4. Ajuste de los niveles de ganancia de vía El FAP30L dispone de controles de ganancia independientes para cada una de las vías y canales "LEVEL" (5-10-15-20). Su margen de actuación va de - a +6dB.
  • Page 14: Ajuste Del Limitador

    Como norma general y para evitar el efecto respiración es recomendable trabajar con tiempos de ataque rápidos y de recuperación lentos. EL FAP30L se suministra de fábrica ajustado a tiempo de ataque de 14ms y a tiempo de recuperación de 5s. En el caso de que fuera necesario modificar estos tiempos debe retirarse la tapa del aparato y acceder a los puentes marcados en el esquema.
  • Page 15: Limpieza

    4.2. Limpieza El panel de mandos no deberá limpiarse con ninguna sustancia disolvente, abrasiva o derivada del petróleo, ya que se corre el riesgo de deteriorar la pintura y serigrafía. Para su limpieza emplearemos un paño ligeramente humedecido en agua y con un poco de jabón líquido. Debe tenerse siempre la precaución de que no caiga líquido por ninguno de los orificios del aparato.
  • Page 16 5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 6. SCHEMAS 6.1. Schéma de configuration du limiteur 6.2. Liste de fonctions 6.3. Schéma de fonctions 6.4. Schéma de blocs ECLER se réserve le droit d’apporter des modifications de toute sorte sur ses produits qui peuvent altérer leurs spécifications.
  • Page 17: Note Importante

    Ses limiteurs indépendants par canal permettent d'éviter l'introduction de niveaux supérieurs à ceux prévus par les réglages et compriment l'excès de niveau. De ce fait, le FAP30L peut être utilisé comme limiteur de pression sonore.
  • Page 18: Installation

    à de très fortes températures modifierait le réglage des fréquences de coupure). Le FAP30L fonctionne sur courant alternatif de 90 à 264 V (47 à 63 Hz). Tous les modèles sont équipés d'une source d'alimentation capable de s'adapter sans aucun réglage spécifique à la tension secteur en vigueur dans le pays concerné.
  • Page 19 Le FAP30L peut aussi être configuré pour une tri-amplification mono. Pour cela, il est nécessaire d'utiliser une unité FAP30L par canal. Avec le commutateur 'WAYS' (37) enfoncé, situé sur le panneau arrière, on travaillera en mode tri-amplification mono, allumant la led '3W' (22), à droite sur la façade avant.
  • Page 20: Filtre Subsonique

    Un indicateur lumineux de couleur verte nous indique par voie et par canal (3-8-13-18) que le limiteur est actif. Le circuit limiteur qui est à l'intérieur du FAP30L travaille uniquement quand le seuil prédéfini est dépassé. Ce réglage se fait avec un tournevis sur le potentiomètre THRESHOLD (2-7-12-17), qui équipe chaque voie et chaque canal.
  • Page 21: Protection Contre Toute Manipulation Étrangère

    Il est conseillé de nettoyer le FAP30L avec un chiffon humecté d’eau avec un peu de savon liquide. En jamais utiliser d’objets pointus ou abrasifs pour nettoyer le panneau de commandes.
  • Page 22 5. TECHNISCHE DATEN 6. DIAGRAMME 6.1. Limiter Konfigurationsdiagramm 6.2. Funktionsübersicht 6.3. Funktionsdiagramm 6.4. Blockschaltbild Alle Angaben sind ohne Gewähr. Messwerte können produktionsbedingten Schwankungen unterliegen. ECLER S.A. nimmt sich das Recht heraus Veränderungen am Gerät vorzunehmen, die zur Verbesserung des Produktes beitragen.
  • Page 23: Wichtige Vorbemerkung

    Die unabhängigen Limiter begrenzen Eingangssignale, die zu höheren Ausgangspegeln als dem justierten Wert führen würden und können daher als Dynamikbegrenzer eingesetzt werden. Der FAP30L kann im Stereo Modus (zwei Wege pro Kanal / eine Übergangsfrequenz) oder im Mono Modus (drei Wege pro Kanal / zwei Übergangsfrequenzen) konfiguriert werden.
  • Page 24: Installation

    Pin 1 (Masse) kurzgeschlossen werden. * STEREO ZWEI WEGE-VERSTÄRKUNG: EINSTELLUNG DER ÜBERGANGSFREQUENZEN. Der FAP30L arbeitet im Stereo Zwei Wege Modus, wenn der 'WAYS' Schalter (37) auf der Rückseite nicht gedrückt ist und die '2W' LED (21) auf der rechten Seite der Frontplatte leuchtet.
  • Page 25 Der FAP30L kann auch für einen Drei Wege Modus konfiguriert werden. Für diesen Modus benötigen Sie je einen FAP30L pro Kanal. Der FAP30L arbeitet im Mono Drei Wege Modus, wenn der 'WAYS' Schalter (37) auf der Rückseite gedrückt ist und die '3W' LED (22) auf der rechten Seite der Frontplatte leuchtet.
  • Page 26: Tiefpaßfilter

    5s konfiguriert werden. Um einen “Pumpeffekt” zu vermeiden, empfehien wir als allgemeine Regel, schnelle Anstiegsflanken und langsame Abfallzeiten zu verwenden. Die Werkseinstellung beträgt beim FAP30L für die Anstiegszeit 14ms und für die Abfalizeit 5s. Wenn Sie diese Werte ändern Wollen, öffnen Sie das Gehäuse und konfigurieren Sie die Steckbrücken entsprechend der Graphik.
  • Page 27: Fremdzugriffs -Schutz

    Bassfrequenzen komprimiert werden und die hohen Frequenzen nicht. 3.6. Fremdzugriffs- Schutz Sobald der FAP30L korrekt justiert ist, empfehlen wir, das Gerät mit der mitgelieferten Metacrilat -Abdeckung zu versehen. Diese Schutzabdeckung wird an den Rackbefestigungs - Bohrungen montiert und schützt die Pegelregler und Limiterschalter gegen unautorisierte oder versehentliche Bedienung und verhindert auf diese Weise eine Dejustierung oder Beschädigung des...
  • Page 28: Technische Daten

    5. TECHNICAL CHARACTERISTICS 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 5. TECHNISCHE DATEN Inputs Sensitivity/Impedance 0dBV/47k Outputs Level/Minimum Load 0dBV/600 Gain CMRR >60dB @ 1kHz Frequency response 10Hz-45kHz ±1dB Harmonic distortion <0.03% Signal-noise ratio >95dB Indicators at -3dB from clip (+17dBV) Filters slope 18dB/octave.
  • Page 29: Diagramme

    6. DIAGRAMS 6. DIAGRAMAS 6. SCHEMAS 6. DIAGRAMME 6.1. Limiter configuration diagram 6.1. Diagrama configuración limitador 6.1. Schéma de configuration du limiteur 6.1. Limiter Konfigurationsdiagramm...
  • Page 30 6.2. Function list 6.2. Lista de funciones 1. Limiter enable (ON) switch, channel I (LOW) 1. Interruptor activación limitador ON, canal I (LOW) 2. Limiter trigger THRESHOLD adjust, channe l (LOW) 2. Ajuste del umbral de disparo del limitador 3. Limiter operation light indicator, channel I (LOW) THRESHOLD, canal I (LOW) 4.
  • Page 31: Funktionsübersicht

    6.2. Liste des fonctions 6.2. Funktionsübersicht 1. Interrupteur de mise en marche du limiteur ON, canal I 1. Limiter Aktivierungsschalter (ON), Kanal I (LOW) (LOW) 2. Limiter Begrenzungspegel -Regler THERSHOLD, 2. Réglage du seuil de décharge du limiteur Kanal I (LOW) THRESHOLD, canal I (LOW) 3.
  • Page 32: Funktionsdiagramm

    6.3. Function diagram 6.3. Diagrama de funciones 6.3. Schéma de fonctions 6.3. Funktionsdiagramm...
  • Page 33: Blockschaltbild

    6.4. Block diagram 6.4. Diagrama de bloques 6.4. Schéma de blocs 6.4. Blockschaltbild...
  • Page 34 ECLER Laboratorio de electro-acústica S.A. Motors 166-168, 08038 Barcelona, Spain INTERNET http://www.ecler.com E-mail: info@ecler.es 50.0080.02.01...

Table des Matières