Publicité

Liens rapides

KÜHL-
GEFRIERSCHRANK
REFRIGERATEUR-
CONGELATEUR
TWEEDEURS-
KOELKAST
FRIDGE-FREEZER
FRIGORIFERO-
CONGELATORE
KICT 333 HWF
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCTION BOOKLET
LIBRETTO ISTRUZIONI
2223 413-31

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kelvinator KICT 333 HWF

  • Page 1 KÜHL- GEFRIERSCHRANK REFRIGERATEUR- CONGELATEUR TWEEDEURS- KOELKAST FRIDGE-FREEZER FRIGORIFERO- CONGELATORE KICT 333 HWF BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION BOOKLET LIBRETTO ISTRUZIONI 2223 413-31...
  • Page 2 Door reversibility Türanschlagwechsel The side at which the door opens can be changed Bevor Sie nachstehende Arbeitsvorgänge from the right side ( factory adjustment) to the left side, durchführen, Netzstecker unbedingt aus der if the installation site requires. Warning! When changing the side at which the door Steckdose ziehen! opens, the appliance may not be connected to the Die folgenden Handlungsschritte sollten unter...
  • Page 3 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS Shelf holders Your appliance is equipped with shelf retainers that make it possible to secure the shelves during Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future transportation. consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à...
  • Page 4 ATTENTION: En dehors des températures TECHNICAL INFORMATION Protection de ambiantes indiquées par la classe climatique l’environnement d’appartenance de ce produit, il est obligatoire de respecter les indications suivantes: lorsque la Net Fridge Capacity lt. Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de température ambiante descend sous la valeur réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz minimum, la température de conservation du...
  • Page 5: Table Des Matières

    RENSEIGNEMENTS POUR L’ÉLIMINATION However, when the ice becomes very thick on the inner liner, complete defrosting should be carried out as follows: DES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE 1. pull out the plug from the wall socket or turn the thermostat knob to the «O» setting; 2.
  • Page 6: Utilisation

    MAINTENANCE UTILISATION Nettoyage Unplug the appliance before carrying out Periodic cleaning N’utilisez pas de produits abrasifs, de any maintenance operation. poudre à récurer ni d’éponge métallique. L’appareil étant convenablement installé, nous vous Many proprietary kitchen surface cleaners conseillons de le nettoyer soigneusement avec de contain chemicals that can attack/damage the Warning l’eau tiède savonneuse, pour enlever l’odeur...
  • Page 7: Securité Alimentaire

    Freezing Calendar SECURITE ALIMENTAIRE Explication signalétique de la zone froide Le symbole ci-contre indique l’emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigérateur. Zone la plus froide: inférieure ou égale à +4° C Viandes, volailles, poissons, charcuteries, plats préparés, salades composées, préparations et pâtisseries à base d'œufs ou de crème, pâtes fraîches, pâte à...
  • Page 8: Congélation

    Freezing fresh food Congélation Thawing Décongélation Le compartiment congélateur porte le sigle The 4-star compartment is suitable for Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can Avant d’être utilisés, les aliments congelés ou normalisé 4 étoiles II vous permet de congeler des long term storage of commercially frozen food, and be thawed in the refrigerator compartment or at surgelés doivent être décongelés dans le...
  • Page 9: Calendrier De Congélation

    Calendrier de congélation FOOD PROTECTION Explanation of the cold zone signs The symbol shown here on the left indicates the coldest point inside your refrigerator. Coldest area: below or equal to +4°C Meat, poultry, fish, cold cuts, ready-to-eat meals, mixed salads, egg or cream based mixes and cakes, fresh pasta, cake mixes, pizzas/quiches, fresh foods and fresh-milk cheeses, vegetables ready to be used and Les symboles correspondent à...
  • Page 10: Entretien

    ENTRETIEN Cleaning the interior Nettoyage intérieur Fresh food refrigeration Débranchez l’appareil avant toute To obtain the best performance: Before using the appliance for the first time, wash opération. N'utilisez jamais des objets métalliques pour the interior and all internal accessories with luke- •...
  • Page 11: Anomalie De Fonctionnement

    spatule en plastique qui est livrée avec l'appareil. • Do not place carbonated or fizzy drinks in the Environment Protection Pendant que l'on effectue cette opération, il n'est freezer as it creates pressure on the container, pas nécessaire de couper le courant ou d'enlever les which may cause it to explode, resulting in denrées qui se trouvent dans le compartiment.
  • Page 12: Informations Techniques

    INFORMATIONS TECHNIQUES WARNINGS It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future Capacité nette en litres du refrigérateur reference. Should the appliance be sold or transferred to another owner, or should you move house and leave the appliance, always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the Capacité...
  • Page 13: Arrêts Pour Clayettes

    Arrêts pour clayettes Deurdraairichting Het deurscharnier kan van rechts (stand waarin hij Votre appareil est equipé d’arrêts pour clayettes qui wordt afgeleverd) naar links gewisseld worden als permettent de les bloquer pendant le transport. dat voor de opstelplaats nodig is. Pour les enlever, procédez de la façon suivante: Waarschuwing! Bij het wisselen van de deurscharnieren mag het apparaat niet op het...
  • Page 14: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Plaatblokkering Les portes de ce réfrigérateur congélateur sont Uw apparatuur is voorzien van blokkeringen, réversibles: leurs sens d’ouverture peuvent être waardoor de platen tijdens het transport op hun modifiés en fonction du souhait de l’utilisateur. plaats blijven. Pour changer le sens d’ouverture des Handel als volgt om deze te verwijderen: portes...

Table des Matières