Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
UPS Line Interactive
ARES 1600
ARES 1600 RACK
· Noodstroomvoeding
· Source d'alimentation de réserve (Ondulateur)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Adeltronik ARES 1600

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi UPS Line Interactive ARES 1600 ARES 1600 RACK · Noodstroomvoeding · Source d’alimentation de réserve (Ondulateur)
  • Page 2 Wij danken u voor het vertrouwen in ons product en feli- citeren u met uw keuze. Dank dat u een euQom product selecteerde. Het zal al uw verwachtingen vervullen en zorgen voor een betrouwbaar computergebruik. Alvorens de UPS te gebruiken dient u zorgvuldig de gebruiksaanwijzing te lezen, zodat u van alle voordelen en van een be- trouwbare werking kan genieten.
  • Page 3 1 GEBRUIK Een euQom ARES Line Interactive UPS is ontworpen als UNINTERRUPTIBLE POWER SUPPLY (ononderbroken stroombron) voor computers, kasregisters, telefooncentrales, modems en gelijkaardig materiaal. De UPS beveiligt gevoelige apparatuur tegen stroom- onderbrekingen. Ze levert een AC stroom onafhankelijk van netstoringen of netonderbre- kingen.
  • Page 4 2 Installatie Plaats Het toestel dient geplaatst te worden in een droge en goed geventileerde ruimte, waar de lucht geen corrosiebestanddelen bevat. De omgevingstemperatuur moet minimaal 0°C en maximaal 40°C zijn. Aansluiting aan het elektrische net Het toestel dient aangesloten te worden aan een gemakkelijk toegankelijke con- tactdoos met aarding.
  • Page 5 Optionele schakelaars De UPS heeft alle optionele schakelaars in de OFF-positie staan (fabrieksinstellin- gen). Voor de eerste start kunt u de optionele schakelaars in de gewenste positie plaatsen. Er zijn 4 verschillende manieren om de UPS te laten werken. SW 1-4 start-up test OFF: onbeschikbaar beschikbaar.
  • Page 6 Opladen van de batterijen De fabrikant levert de UPS met vol geladen batterijen. Tijdens transport en opslag ontladen de batterijen zichzelf. Als de UPS verbonden wordt met de stroomtoevoer zal de groene LED op het frontpaneel oplichten en de UPS laadt de batterijen. On- dertussen functioneert de UPS, maar de back-up tijd zal korter zijn dan nominaal.
  • Page 7 Batterij werking Als de UPS een netstoring ontdekt, zoals totaal wegvallen van de netspanning, da- len onder 170 Vac of stijgen boven 264 Vac dan zal de UPS overschakelen naar bat- terij werking en stroom leveren van de batterij. In deze werking zal LED “3” rood oplichten en de UPS zal piepen.
  • Page 8 Na 3 maand dient u de batterijen te laden door de UPS voor minimum 12 uur aan het net te verbinden. 8 Extra Batterijmodule Om de stand-by tijd te verruimen kan men op de de Ares 1600 tot 4 extra batte- rijmodules aansluiten. We verwijzen daarvoor naar de desbetreffende gebruiksaan- wijzing.
  • Page 9 “Battery low” – informeert over de bijna lege interne batterij (de UPS zal na 1 min. de stroom naar de eindverbruikers uitschakelen.) De interface heeft ook een input line die toelaat de UPS vanaf de computer uit te schakelen. De monitoring software en de bijkomende kabels kunnen apart aange- kocht worden.
  • Page 10 1 UTILISATION euQom UPS a été conçu en tant que UNINTERRUPTIBLE POWER Supply (réserve de courant non interrompable) pour ordinateurs, caisses enregistreuses, centrales téléphoniques, modems et autres matériels similaires. Le système UPS protège les appareils sensibles en cas de panne de courant. Il livre un courant AC indépendant des perturbations du réseau électrique.
  • Page 11 2 INSTALLATION 2.1 Endroit L’UPS doit être placé à un endroit sec, sans poussière et où il y a une bonne circulation d’air. Il ne devrait pas y avoir d’éléments dans l’air qui pourraient causer de la corrosion. La température ambiante ne peut pas descendre en dessous de 0° C et ne peut pas dépasser 40°...
  • Page 12 2.4 Options de l’Interrupteur L’UPS a des interrupteurs à options en position off ( factory settings). Avant d’allumer vous pouvez mettre les interrupteurs dans la position désirée. Il y a 4 modes opératoires. SW1-4 test de démarrage éteint allumé. Après le 1er allumage du récepteur de l’UPS il testera le convertisseur pendant 5 sec.
  • Page 13 2.7 Chargement des batteries Le fabriquant livre l’UPS avec des batteries chargées. Pendant le transport et le stockage les batteries se déchargent lentement.Quand l’UPS est connecté au transporteur de courant la lumière verte au devant s’allumera et l’UPS chargera les batteries.
  • Page 14 3.2 Mode AVR Si le voltage est inférieur à 190 Vac, alors l’UPS se mettra automatiquement en mode AVR (si les appareils connectés sont alimentés) et la tension du sortie augmentera jusqu’a 220 Vac sans utiliser l’énergie de la batterie. LED “3” s’allume (lumière jaune).
  • Page 15 5 Surcharge de l’UPS Pendant le fonctionnement normal, l’UPS est protégé par un fusible. Si celui-ci est brûlé, vous pouvez le remplacez par un nouveau (avec les mêmes paramètres que l’original). Si le plomb saute de nouveau, renvoyez alors votre UPS à votre vendeur. Si une surcharge survient pendant le fonctionnement en mode batterie alors l’UPS s’éteindra de lui-même après un certain temps.
  • Page 16 Elle demande d’utiliser un logiciel de monotoring et de mode d’arrêt pour votre système opératoire. L’UPS envoie deux signaux à la jonction. “AC failure” vous informe des perturbations éventuelles du réseau électrique. “Batterie low” vous informe que votre batterie est presque plate (l’UPS désalimentera les appareils après deux minutes).
  • Page 17 11 Specifications ARES 1600 and Accessoires 11.1 AVR Switch over Line Interactive The optional swicht 2 is in the “ON” position Battery Battery Mains 170Vac 180Vac 190Vac 200Vac 258Vac 264Vac The optional switch 2 is in the “OFF” position Battery...
  • Page 18 Switch On/Off Keyboard Keyboard Stand-Alone Dimensions 345X255X340 (HxWxL)mm Stand-Alone Net Weight 25Kg 25Kg Electrical P.F. 0,6 - VA / Watt 1600/960 1600/960 Model Ftp1600-01 Ares 1600R 220 – 240 Vac 50Hz -3% + 220 – 240 Vac 50Hz -3% + Nominal Input Voltage Nominal Output Current 7,3A...
  • Page 19 Input Line, On Battery, Input Line, On Battery, Output Status. Output Status. ADELTRONIK heeft een politiek van continue product ontwikkeling en verbetering, daar- om behouden wij ons recht van wijziging zonder voorafgaand bericht.
  • Page 20 Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Manuel traduit de la version originale Anglaise pourque vous pourriez le lire plus facilement. Concept - realisatie / Conception - Réalisation : Adeltronik bvba 080923...

Ce manuel est également adapté pour:

Ares 1600 rack