Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Pioneering for You
Wilo-DDA/-DDS/-DDM/-DDG
de
Einbau- und Betriebsanleitung
en
Installation and operating instructions
2211742 • Ed.02-2020-06
fr
Notice de montage et de mise en service
nl
Inbouw- en bedieningsvoorschriften
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wilo DDA

  • Page 2 Fig.1: DDA Fig.2: DDS...
  • Page 3 Fig.3: DDM...
  • Page 4 Fig.4: DDG 65,7 17,5...
  • Page 5 Fig.5: DDG 2/100...
  • Page 6 Fig.6:...
  • Page 27 Description des capteurs et instruments de mesure.......... 32 Entretien .......................  35 Pannes, causes et remèdes .................  35 Élimination .................... 35 Informations sur la collecte des produits électriques et électroniques usagés..  35 Notice de montage et de mise en service Wilo-DDA/-DDS/-DDM/-DDG...
  • Page 28: Généralités

    été instruites du fonctionnement de l'installation dans son ensemble. Un électricien est une personne bénéficiant d'une Définition « Électri- cien » formation, de connaissances et d'une expérience, capable d'identifier les dangers de l'électricité et de les éviter. WILO SE 2020-06...
  • Page 29: Transport Et Entreposage

    2 x contacts Sortie analo- Fonction de commutation de commuta- gique 4 – sortie tion  20 mA Tension de 250 V 24 V CC +/- service/ 20 % puissance absorbée Charge ad- 25 V/20 mA C 250 V/1 A CC missible max. des contacts Notice de montage et de mise en service Wilo-DDA/-DDS/-DDM/-DDG...
  • Page 30 100: 0 – 10,0 bar (5) Température +85 °C max. 0 °C...+80 °C -20 °C... du fluide +80 °C Température -10 °C... 0 °C...+40 °C -20 °C... ambiante +80 °C +70 °C Longueur de 5 m, 2 x 5 m, 3 x 5 m, 3 x ligne stan- 0,75 mm 0,75 mm 0,34 mm dard blindé WILO SE 2020-06...
  • Page 31: Étendue De La Fourniture

    Notice de montage et de mise en service Accessoires Les accessoires doivent être commandés séparé- ment. ƒ 24 V = bloc d'alimentation pour DDG ƒ Transducteur EU50 (amplificateur) pour DDG, 230 V, 50 Hz Notice de montage et de mise en service Wilo-DDA/-DDS/-DDM/-DDG...
  • Page 32: Description Du Produit Et Des Accessoires

    5.1.1 Afficheur de la pression différentielle DDA →Fig. 1 Le DDA est préconisé dans diverses tâches de me- sure dans le secteur de la technique de mesure in- dustrielle et sanitaire. WILO SE 2020-06...
  • Page 33 Lorsque ∆p > ∆p , le contact I, II est fermé. réel ∆p < ∆p < ∆p  : les deux contacts sont fermés. réel Drapeau jaune Numéro de fil Notice de montage et de mise en service Wilo-DDA/-DDS/-DDM/-DDG...
  • Page 34 Capteur de pression différentielle DDG →Fig. 4/5 Le DDG sert de capteur de signal pour les appareils de régulation Wilo (régulation continue de la vitesse de rotation). Le pont de résistance d'un capteur en céramique est enregistré par un transducteur et converti en signaux électriques.
  • Page 35: Entretien

    Dans l'Union européenne, ce symbole peut appa- raître sur le produit, l'emballage ou les documents d'accompagnement. Il signifie que les produits électriques et électroniques concernés ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Notice de montage et de mise en service Wilo-DDA/-DDS/-DDM/-DDG...
  • Page 36 été acheté. Pour davantage d'informations sur le recyclage, voir le site www.wilo‑recycling.com. Sous réserve de modifications techniques ! WILO SE 2020-06...
  • Page 46 EN 61326-1:2013 / EN 61326-2-3:2013 / EN IEC 63000:2018 Digital unterschrieben von Holger Herchenhein Dortmund, Datum: 2020.05.19 11:53:01 +02'00' H. HERCHENHEIN WILO SE Senior Vice President - Group Quality & Qualification Nortkirchenstra e 100 44263 Dortmund - N°2211591.01 (CE-A-S n°2210107-EU) Germany...

Ce manuel est également adapté pour:

DdsDdmDdg

Table des Matières