Page 99
à sa seule discrétion, sans 4. Les défectuosités ou anomalies présumées si le frais pour l’utilisateur initial, toute pièce du Service à la clientèle chez LG n’a pas été avisé par téléphone et tout accessoire défectueux. l’utilisateur initial durant la période de la garantie 6.
Page 100
LG Electronics Canada, Inc. d’adaptation à un usage particulier. Tél. 1-888-542-2623 2. Le transporteur sont responsables des dommages www.lg.ca (voir les liens à « Wireless Phone que peuvent subir les marchandises en cours Service ») d’expédition. 3. EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ...
Page 102
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ Table des matières Déballage Chargement de la pile Changement de mode de saisie de texte Pour votre sécurité Carte mémoire Utilisation du mode T9 Insertion de la carte mémoire Renseignements importants Saisie en mode alphabétique Retrait de la carte mémoire 21...
Page 103
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ Messages Contacts Centre commercial Nouveau message Contacts Télécharger musique et sonneries Nouveau contact Télécharger les jeux Message texte Liste de composition abrégée 47 Télécharger image Message multimédia Boîte récept. Groupes d’appel Télécharger courriel et clavardage Télécharger message vocal...
Page 104
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ Table des matières Ma liste d'écoute Papier peint Sécurité Réglages audio Durée rétroéclairage Demande code NIP Audio Luminosité Interdiction d’appels Images Langues Num FDN Vidéos Style des menus Changer code Bluetooth Connexion Outils Marche/arrêt Bluetooth...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ Déballage Vérifier pour s'assurer que vous avez toutes pièces ci-dessous. LG240 Guide de l’utilisateur Une partie du contenu de ce manuel peut diffé f f rer de votre téléphone, selon le logiciel quiy est installé ou votre fournisseur de services.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ Pour votre sécurité Renseignements importants Faites preuve de prudence si vous utilisez l’appareil près d’autres appareils électroniques. Les émissions Ce guide contient des renseignements importants RF de votre téléphone cellulaire peuvent affecter les sur l’utilisation et le fonctionnement de ce...
Page 107
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ • Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout • N’exposez pas l’adaptateur ou le chargeur à la contact entre la pile et des objets acérés, comme lumière directe du soleil et ne les utilisez pas dans des crocs d’animal ou des ongles.
Page 108
• Si le dommage est irréparable, formatez la carte mémoire. • Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs fournis par LG. La garantie n’est pas • La carte mémoire ne peut être utilisée pour valide si vous utilisez des produits provenant enregistrer des données protégées par le droit...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ • Ne démontez pas et ne modifiez pas la carte MISE EN GARDE mémoire. N’utilisez que l’antenne homologuée fournie. L’utilisation d’antennes non homologuées et les Renseignements de la FCC au sujet de modifications non autorisées peuvent nuire à...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 10 Pour votre sécurité Les pinces de ceinture, les étuis et autres accessoires Conformité aux limites de classe B de semblables d’autres marques et contenant des la partie 15 du règlement de la FCC composantes métalliques ne doivent pas être...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 11 Mise au rebut de la pile • Veuillez jeter la pile de façon appropriée ou la rapporter à votre fournisseur de services sans fil pour recyclage. • Ne jetez pas la pile au feu ni avec des matières dangereuses ou inflammables.
Page 113
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 13 Fonctions 8. Ouverture active: Ouvrez le rabat pour répondre à un appel et fermez-le pour mettre fin à la 1. Écouteur communication. 2, 12. Touches programmables gauche et droite: 9. Écran: Affiche les icônes d’état du téléphone, les Chacune de ces touches permet d’exécuter les...
Page 114
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 14 Votre téléphone : Appuyez sur cette touche deux fois pour activer le lecteur de musique. La liste d'écoute est affichée. (Remarque: Lorsqu'il n'y a pas de musique dans la liste d'écoute, Appareil le message «...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 15 Informations affichées Icônes affichées à l’écran Le tableau ci-dessous décrit les différents indicateurs ou icônes qui s’affichent à l’écran du téléphone. Zone des icônes Icônes Signification Indique la puissance du signal réseau.
Page 116
été établie. * : Le logotype et les logos Bluetooth® appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par LG Electronics. Les autres arques de commerce et appellations commerciales sont la propriété de urs detenteurs respectifs.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 17 Pour commencer ➂ Installation de la carte SIM ➃ ➁ Lorsque vous vous abonnez à un réseau cellulaire, vous ➀ recevez une carte SIM enfichable contenant les détails relatifs à votre abonnement, notamment votre NIP et tous services facultatifs disponibles.
Page 118
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 18 Pour commencer 5. Replacez le couvercle en le glissant en place (un clic sera audible). ➃ ➂ 4. Placez les ergots sous la batterie à l'intérieur du support de retenue. Puis, appuyez sur la base de la batterie jusqu'à...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 19 Chargement de la pile Avertissement L’utilisation d’accessoires non homologués peut Vous devez débrancher l’adaptateur avant de endommager votre téléphone et annuler votre retirer la pile du téléphone; sinon vous pourriez garantie.
➁ Carte mémoire ➀ Le téléphone LG240 accepte la carte mémoire flash. La carte mémoire peut être insérée dans le côté du LG240. Vous pouvez utiliser cette carte pour stocker des fichiers de données, comme des chansons en...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 21 2. Insérez la carte mémoire de dans. Retrait de la carte mémoire Retirez soigneusement la carte mémoire du logement, tel qu'illustré ci-dessous: 3. Glissez le logement de carte mémoire vers le haut jusqu'à...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 22 Pour commencer Le téléphone cherche votre réseau et, lorsqu’il le Codes d’accès trouve l’écran de veille, illustre ci-dessous, apparait. Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans Vous pouvez maintenant faire ou recevoir un appel.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 23 Fonctions générales Établissement d’un appel Appels internationaux 1. Vérifiez que votre téléphone soit allumé. 1. Pour faire apparaître le préfixe international, appuyez sur la touche pendant quelques 2. Entrez un numéro de téléphone, avec l’indicatif instants.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 24 Fonctions générales Réglage du volume Avis Pendant un appel, vous pouvez régler le volume de Pour refuser un appel entrant, appuyez pendant l’écouteur à l’aide des touches latérales du téléphone.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 25 Puissance du signal Mode alphabétique Si vous vous trouvez à l’intérieur d’un bâtiment, il est Ce mode vous permet d’entrer des lettres en possible que vous obteniez une meilleure réception si appuyant une, deux, trois ou quatre fois sur la touche vous vous tenez près d’une fenêtre.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 26 Fonctions générales Changement de mode de saisie de texte Si le mot affiché ne correspond toujours pas au mot désiré lorsque vous avez fini de le taper, Pour changer le mode de saisie de texte, appuyez sur...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 28 Fonctions générales Saisie en mode numérique Le mode numérique permet d’entrer des chiffres dans un message texte (un numéro de téléphone, par exemple). Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres désirés avant de passer manuellement au mode...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 29 Sélection de fonctions et d’options Votre téléphone comporte un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont structurées en menus et sous-menus, accessibles au moyen de deux touches programmables marquées .
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 30 Menu Appel en cours Votre téléphone fournit un certain nombre de Réponse à un appel entrant fonctions que vous pouvez utiliser pendant un appel. Pour prendre un appel entrant lorsque le combiné...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 31 Durant un appel, vous pouvez refuser un appel Une fois la conférence téléphonique établie, la entrant en appuyant sur la touche personne qui l’a établie peut ajouter ou supprimer des appels, ou encore séparer certains appels de...
Page 132
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 32 Menu Appel en cours Établissement d’une conférence Appel privé pendant une conférence téléphonique téléphonique Pour établir un appel conférence, mettez un appel en Pour appeler en privé un participant à l'appel attente tandis que l'appel actif est en cours, appuyez conférence, affichez le numéro de la personne à...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 33 Hiérarchie des menus L'illustration suivante montre la structure disponible de menu et l'indique: Nombre assigné à chaque option de menu. 1. Historique des appel 3. Contacts 5. Centre commercial 1.1 App. Manqué...
Page 134
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 34 Hiérarchie des menus 6. Jeux et application 8. Outils 9. Réglages 6.1 Jeux et application 8.1 Imprimer par Bluetooth 9.1 Audio 8.2 Réveil 9.2 Affichage 6.2 Signets 8.3 Calendrier 9.3 Bluetooth 6.3 Profil réseau...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 35 Historique des appel Vous ne pouvez vérifier le dossier des appels manqués, Appels émis Menu 1.2 reçus et émis que si le réseau prend en charge la Cette option permet d’afficher les 20 derniers appels fonction d’identification de la ligne appelante dans la...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 36 Historique des appel • Effacer l’appel de la liste Eff. Dern. Appels Menu 1.4 Vous permet de supprimer les listes encore l’enregistrer d’App. Manqué reçus et émis. Vous pouvez supprimer Tous appels en même temps.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 37 Messages Nouveau message - Audio: Permet d'ajouter les sons proposés pour les Menu 2.1 messages SMS. Message Texte (Menu 2.1.1) - Modéles de texte: Votre appareil contient des modèles de texte que vous pouvez utiliser.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 38 Messages Message Multimédia Options (Menu 2.1.2) Insérer: Vous pouvez ajouter le Symbole, les Imges, Les options proposées sont les suivantes: le Vidéo, l'Audio, la Nouvelle diapo, les Modèles de Vous pouvez écrire et modifier des messages texte, les Contacts ou la carte d'affaires.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 39 Boîte récept. Rappeler: Permet de rappeler l'expéditeur. Menu 2.2 Suppr. msg lus: Supprime tous les messages dans la L'appareil vous avertit des messages que vous recevez. liste que vous avez lus.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 40 Messages Boîte d'envoi Envoyé Menu 2.4 Menu 2.5 Quand vous appuyez sur Envoyer, le message est déplacé Contient les messages envoyés. Vous pouvez voir dans la boîte d'envoi et le message est alors envoyé. Si le l'état de livraison des messages envoyés.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 41 Messages info Sujets (Menu 2.7.3) Menu 2.7 Pour créer de nouveaux sujets, appuyez sur la touche Les messages de ce service sont des messages texte programmable gauche [OK] et sélectionnez ensuite le envoyés par le réseau aux utilisateurs de téléphones...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 42 Messages Langues Envoyer par (Menu 2.7.6) • Messages Texte: Permet d’envoyer le message Cette option permet de choisir la langue voulue. modèle sélectionné par SMS. Les messages à diffusion générale sont affichés dans la langue sélectionnée.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 43 Options Carte d'affaires (Menu 2.8.3) Insérer Cette option vous permet de créer votre propre carte de visite. Entrez votre nom, votre numéro de Prévisualisation: Pour prévisualiser les messages téléphone cellulaire, votre numéro au bureau, votre multimédias que vous rédigez.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 44 Messages Réglages Messages Multimédia (Menu 2.9.2) Menu 2.9 Utilisez ce menu pour définir les paramètres par défaut Messages Texte (Menu 2.9.1) des messages multimédias. Réponse par le même centre: Permet au Les options proposées sont les suivantes:...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 45 Téléchargement automatique: • Activé: Vous pouvez toujours recevoir des messages multimédias automatiquement. • Désactivé: Vous ne recevrez que le message d'alerte dans votre boîte de réception, que vous pourrez consulter.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 46 Contacts Vous pouvez enregistrer le nom et le numéro de • Écrire Message: Pour écrire du texte et un message téléphone de vos contacts dans la mémoire de votre multimédia dans l'entrée du répertoire.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 47 Dans la mémoire du téléphone, la limite de caractères 1. Pour ajouter un numéro à composition abrégée, est de 20. Cette limite est identique pour le stockage sélectionnez <vide>, puis recherchez le nom voulu de caractères sur la carte SIM.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 48 Contacts 4. Sélectionnez le groupe désiré en appuyant sur la SIM vers tél. (Menu 3.5.1) touche programmable droite [Options]. Permet de copier une entrée de la mémoire de la carte 5.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 49 Définir emplacement 3. Utilisez les touches de navigation vers le haut et vers le bas pour choisir un service. Appuyez sur la sauvegardé Menu 3.7 touche Faites défiler la liste jusqu'à l'option Régl. mémoire et Mon n ˚...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 50 Internet Vous pouvez accéder à divers services WAP (protocole Navigation à l’aide du navigateur WAP pour les applications sans fil ou Protocol WAP), tels Vous pouvez surfer sur le réseau en utilisant les que les opérations bancaires, les nouvelles, les...
Votre téléphone peut disposer de signets pré-installés • Réglages: Vois les items divers du profil courant. pour les sites non affiliés à LG. LG ne garantit ni ne • Renommer: Révise le nom du profil. cautionne ces sites. Si vous décidez d'y accéder, vous devez prendre les mêmes précautions en termes de...
Page 152
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 52 Internet Réglages cache Certificats sécurité Menu 4.4 Menu 4.5 Les informations ou services auxquels vous avez Affiche la liste de toutes les attestations disponibles. accédé sont stockés dans la mémoire cache du Information téléphone.
Page 153
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 53 Centre commercial Télécharger musique et Télécharger image Menu 5.3 sonneries Cette option de menu vous donne accès au site de Menu 5.1 téléchargement d'images de Rogers. Cette option de menu vous donne accès au site de téléchargement de musique et sonneries de Rogers.
Page 154
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 54 Centre commercial Télécharger message vocal des Recherche Menu 5.7 célébrités Cette option de menu vous donne accès au site de Menu 5.5 téléchargement des applications de Rogers. Cela Cette option de menu vous donne accès au site de permet aux utilisateurs de chercher parmi les diverses téléchargement de message vocal d'une célébrité...
Page 155
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 55 Jeux et application Java est une technologie développée par Sun Avertissement Microsystems. Tout comme vous téléchargeriez une mini-application Java à l’aide des navigateurs Netscape Seuls les programmes J2ME (Java 2 Micro ou MS Internet Explorer standard, vous pouvez Edition) peuvent être exécutés sur un téléphone.
Jeux et application Remarque Votre téléphone peut disposer de signets pré- installés pour les sites non affiliés à LG. LG ne garantit ni ne cautionne ces sites. Si vous décidez d'y accéder, vous devez prendre les mêmes précautions en termes de sécurité ou de contenu que pour tout autre site.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 57 Média Appareil photo Luminosité: Permet de régler la luminosité de Menu 7.1 l'écran. Il existe neuf niveaux de réglage Le téléphone prend en charge cinq modes de saisie Équilibre des blancs: Permet de régler le niveau d’images, soit 160X120, 320X240 et 640X480.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 58 Média Enregistrer vidéo (Menu 7.1.2) Résolution Échelle de zoom À partir de ce menu, vous pouvez enregistrer un clip 640x480 vidéo en appuyant sur la touche . Avant de 320x240...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 59 Stockage primaire: Permet de sélectionner un Lecteur MP3 Menu 7.2 espace de stockage (combiné ou carte mémoire). Vous pouvez écouter vos fichiers de musique MP3 sur Luminosité: Permet de régler la luminosité de votre périphérique de musique externe en utilisant un...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 60 Média Vous pouvez transférer les fichiers MP3 d'un Toutes les chansons (Menu 7.2.1) ordinateur compatible vers la mémoire de votre téléphone à l'aide de la mémoire. Remarque Lorsque vous connectez le téléphone à un ordinateur à...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 61 Ma liste d'écoute (Menu 7.2.2) Remarque Ce menu vous permet d'afficher l'intégralité de la liste La musique est protégée par des traités d'écoute. Vous pouvez passer d'une piste à une autre internationaux et des lois nationales sur le droit à...
Page 162
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 62 Média - Régler comme sonnerie: le son sélectionné sera Prendre Photo: vous pouvez prendre votre propre utilisé comme sonnerie. photo en appuyant sur la touche centrale [OK]. - Effacer: supprime le son sélectionné.
Page 163
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 63 - Déplacer vers/copier dans la mémoire du Vidéos Menu 7.5 combiné: Vous pouvez déplacer ou copier l'image Enregistrer vidéo: vous pouvez enregistrer votre sélectionnée de la carte mémoire à la mémoire du propre vidéo en appuyant sur la touche...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 64 Outils Imprimer par Bluetooth 2. Sélectionnez l'intervalle de répétition: Une fois, Menu 8.1 Journalier, Hebdo, Mensuel La plupart des photos que vous avez prises en mode 3. Sélectionnez la tonalité d'alarme que vous désirez appareil photo et téléchargées par l'intermédiaire de...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 65 • Hebdo: le réveil sonne chaque semaine, le même Pour modifier le jour, le mois et l’année: jour et à la même heure. Effacer: Permet de supprimer l’agenda. • Mensuel: le réveil sonne chaque mois, le même jour Nouveau agenda: Vous pouvez modifier jusqu’à...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 66 Outils Aller à la date: Permet d’accéder à une date précise. 1. Vous pouvez enregistrer un mémo vocal en accédant au menu Enregistrement et en tenant la Supprimer échus: Permet de supprimer, dans touche enfoncée en mode attente.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 67 Calculatrice Bloc-notes Menu 8.5 Menu 8.6 Cette fonction permet d’utiliser le téléphone comme Vous pouvez créer jusqu'à 10 notes. calculatrice. La calculatrice assure les fonctions 1. Sélectionnez l'entrée Mémo que vous voulez arithmétiques de base, c’est-à-dire l’addition, la...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 68 Outils Les options proposées sont les suivantes: Vous pouvez afficher les horloges des principales villes du monde. Effacer: permet de supprimer le mémo sélectionné. Appuyez sur la touche programmable de droite 1.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 69 2. Choisissez la valeur standard de l'unité la valeur standard à l’aide des touches de navigation vers la gauche et vers la droite. 3. Choisissez l'unité que vous voulez convertir l’aide des touches de navigation vers en haut et en bas.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 70 Réglages Audio Écouteur: pour régler le volume. Menu 9.1 Casque d'ecoute: lorsque vous utilisez le casque, il Vous pouvez utiliser les réglages de sons pour est possible d'en régler le volume.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 71 Papier peint Style des menus (Menu 9.2.1) (Menu 9.2.5) Ce menu vous permet de changer les images d'arrière- Vous pouvez modifier les styles des menus de premier plan de l'écran interne et de l'écran externe. Deux niveau.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 72 Réglages Marche/arrêt Bluetooth Réglages (Menu 9.3.1) (Menu 9.3.3) Ce menu permet d'établir ou de couper la connexion Ce menu vous permet de configurer le profil en vue de Bluetooth au moyen de la touche de navigation.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 73 Format date Renvoi des appels (Menu 9.4.2) (Menu 9.5.1) Vous pouvez régler le format de date, par exemple: Lorsque ce service du réseau est activé, vous pouvez AAAA/MM/JJ, JJ/MM/AAAA, MM/JJ/AAAA. (J: Jour / M: rediriger les appels entrants vers un autre numéro...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 74 Réglages • Activer: Permet d’activer le service correspondant. Envoyer mon n ˚ (Menu 9.5.3) - Vers un autre numéro: Entre le numéro auquel Ce service du réseau vous permet de régler votre les appels sont renvoyés.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 75 Rappel auto Demande code NIP (Menu 9.5.6) (Menu 9.6.1) Choisissez Activé pour que le téléphone effectue trois Lorsque la fonction de demande de code NIP est tentatives d'établissement d'appel après une tentative activée, vous devez entrer votre code NIP chaque fois...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 76 Réglages Interdiction d’appels Changer mot de passe: Cette option permet (Menu 9.6.2) d’établir et de modifier le mot de passe d’interdiction Le service d’interdiction d’appels permet de d’appels obtenu auprès du fournisseur de services.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 77 Désactiver: pouvez composer n’importe quel Connexion Menu 9.7 numéro. Selon la fonction ENS (Enhanced Network Selection - Liste de numéros: Vous pouvez afficher la liste des sélection de réseau évoluée) et le «Mode PLMN» de la numéros sauvegardés dans la liste des FDN.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 78 Réglages Manuel: Permet de sélectionner manuellement le données, par exemple pour l’envoi et la réception de réseau désiré dans la liste de réseaux proposés. Si la courriels, est plus rapide. Si vous sélectionnez Au liaison au réseau choisi manuellement est perdue, le...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.28 8:26 AM ˘ ` 79 Mémoire de masse Mode avion (Menu 9.7.4) Menu 9.8 Vous pouvez transférer les fichiers d'un ordinateur Ce mode vous permet de vous servir uniquement des compatible vers la mémoire de votre téléphone à l'aide fonctions du téléphone qui ne nécessitent pas...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 80 Réglages Statu de la mémoire Menu 9.9 Combiné: Cette fonction montre l'état de la mémoire utilisateur du combiné. Carte SIM: Cette fonction montre l'état de la mémoire utilisateur de la carte à puce intelligente.
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 81 Questions et réponses Please check to see if any problems you have encountered with the phone are described in this section before taking the phone in for a service or calling a service engineer.
Page 182
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 82 Questions et réponses Pourquoi le téléphone chauffe-t-il? Vérifiez si le numéro a été enregistré correctement avec la fonction de recherche du carnet d’adresses. Le téléphone devient chaud pendant les appels de Au besoin, enregistrez de nouveau l’entrée en...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 83 Accessories Il existe divers accessoires destinés aux téléphones cellulaires. Vous pouvez choisir ceux qui répondent à vos besoins. Consultez votre fournisseur local pour savoir quels accessoires sont proposés. Chargeur de voyage Casque d'écoute...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 84 Consignes de sécurité Consignes de sécurité de la TIA NCRP Report 86 (1986) ICNIRP (1996) Vous trouverez dans les pages qui suivent les consignes Ces normes ont été établies après des recherches de sécurité...
Page 185
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 85 Utilisation de l’appareil Lorsque l’état des routes le dicte, stationnez-vous sur le côté de la route avant de faire ou de recevoir un POSITION NORMALE: Tenez le téléphone cellulaire appel.
Page 186
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 86 Consignes de sécurité ne doivent pas transporter leur téléphone dans une Établissements de soins de santé poche de chemise. Éteignez votre téléphone dans les établissements de devrait utiliser l’oreille opposée au stimulateur pour soins de santé...
Page 187
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 87 Atmosphères à risques téléphone installé ou portable au-dessus du sac gonflable ou dans sa zone de déploiement. Si Éteignez votre téléphone lorsque l’atmosphère dans l’équipement de téléphone de voiture n’est pas laquelle vous vous trouvez présente des risques...
Page 188
Dans un tel cas, vous devez retirer la pile du Utilisez uniquement un chargeur approuvé par LG et téléphone, la réinstaller et rallumer le téléphone. conçu pour votre modèle de téléphone; de tels chargeurs sont conçus pour maximiser la durée de vie...
Page 189
Si le téléphone ne fonctionne plus, livret de banque ou carte de métro) près de votre faites-le réparer dans un centre de service LG autorisé. téléphone. Le magnétisme du téléphone peut Le cordon d’alimentation de ce produit peut vous endommager les données contenues dans la bande...
Page 190
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 90 Consignes de sécurité reproduction. Se laver les mains après toute 1. Les téléphones sans fil posent-ils un danger pour la santé? manipulation. Les preuves scientifiques disponibles ne révèlent pas Ne peignez pas votre téléphone.
Page 191
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 91 2. Quel est le rôle de la FDA en matière de sécurité concevoir des téléphones sans fil de façon à réduire au des téléphones sans fil? minimum pour les utilisateurs l’exposition aux RF qui ne sont pas nécessaires au fonctionnement de...
Page 192
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 92 Consignes de sécurité De même, la FDA partage des responsabilités de l’utilisateur à une énergie de radiofréquence (RF) réglementation pour les téléphones sans fil avec la mesurable en raison de la courte distance entre le Federal Communications Commission (FCC).
Page 193
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 93 étudier les effets de l’exposition aux RF caractéristique leucémies ou d’autres cancers. Aucune de ces études des téléphones sans fil, ont abouti à des résultats n’a démontré l’existence d’effets nocifs pour la santé...
Page 194
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 94 Consignes de sécurité un agent cancérigène et le moment où les tumeurs se l’établissement de nouveaux projets de recherche développent, si elles le font, peut être de nombreuses partout dans le monde.
Page 195
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 95 7. Comment puis-je trouver le niveau d’énergie de instructions pour trouver le numéro d’identification radiofréquence auquel je suis exposé en utilisant sur votre téléphone afin que vous puissiez trouver le mon téléphone sans fil?
Page 196
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 96 Consignes de sécurité Le TAS représente la mesure de la quantité d’énergie exemple utiliser un casque d’écoute et porter le absorbée dans les tissus, que ce soit par le corps téléphone sans fil loin de votre corps ou utiliser un...
Page 197
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 97 par exemple, a distribué des feuillets contenant une fin de l’an 2000. Cette norme permettra aux fabricants telle recommandation en décembre 2000. Ils indiquent de protéger les stimulateurs cardiaques et les qu’aucune preuve n’existe montrant que l’utilisation...
Page 198
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 98 Consignes de sécurité La page Web de la FDA sur les téléphones sans fil 1. Familiarisez-vous avec votre téléphone sans fil et ses (http://www.fda.gov/cdrh/phones/index.html) fonctions, telles que la composition abrégée et le rappel automatique.
Page 199
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 99 interrompez l'appel lorsque le trafic est intense ou en composez quelques chiffres, vérifiez la route et vos cas de conditions météorologiques dangereuses. rétroviseurs, puis continuez. La pluie, le grésil, la neige et le verglas peuvent être 7.
Page 200
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 100 Consignes de sécurité autre urgence grave où des vies sont en danger, Renseignements sur les taux d’absorption appelez le 911 ou tout autre numéro d'urgence spécifique local, comme vous voudriez que les autres agissent Ce modèle de téléphone remplit les conditions du...
Page 201
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 101 La norme d’exposition pour les téléphones mobiles sans La valeur de TAS la plus élevée pour ce modèle de fil emploie une unité de mesure appelée Taux téléphone testé lorsque placé contre l’oreille est de d’absorption spécifique ou TAS.
Page 202
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 102 Consignes de sécurité *Aux États-Unis et au Canada, la limite du TAS pour les téléphones mobiles utilisés par le public est de 1,6 watts/kg (W/kg) moyennée sur un gramme de tissu. La norme comprend une marge importante de sécurité...
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 103 Glossaire Les définitions qui suivent vous aideront à accès plus large et plus rapide à de nombreux comprendre les principaux termes techniques et services multimédias, accessibles en Web ou en WAP, abréviations utilisés dans ce guide et à...
Page 204
LG240 Canada Rogers FR_0825 2006.8.25 4:0 PM ˘ ` 104 Glossaire Services d’identification de la ligne appelante (identification de l’appelant) Service permettant aux abonnés d’afficher ou de bloquer les numéros de téléphone d’appelants. Mot de passe téléphonique Code de sécurité utilisé pour déverrouiller le téléphone lorsque l’option de verrouillage...