Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

Compact Wine cabinet WFG32 / WFG45
GB Instructions for use
DE
Bedienungsanleitung
FR
Mode d'emploi
DK
Brugsanvisning
NO Bruksanvisning
SE Brugsanvisning
FI
Käyttöohjeet
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eico WFG32

  • Page 34 Avertissement AVERTISSEMENT: Puisque l’appareil contient un réfrigérant Inflammable, il est Ne pas endommager le système essentiel de s’assurer que les de réfrigération. conduits du fluide réfrigérant ne AVERTISSEMENT: sont pas endommagés. Ne pas utiliser d´appareils élec- La quantité et le type de réfri- triques à...
  • Page 35 fectué par l’utilisateur ne doi- sources dálimentation portables vent pas être accomplis par des á lárriére de láppareil. enfants, sauf s’ils sont âgés de 8 ans et plus et qu’un adulte les Conserver les clés dans un ● surveille. endroit hors de portée des enfants.
  • Page 36 Installation et mise en service ....7 Utilisation et fonctionnement ......9 LED lumière ..........10 Inversion du sens d’ouverture de la porte - WFG32 .............11 Inversion du sens d’ouverture de la porte - WFG45 .............12 Dégivrage, nettoyage et entretien ....13 Recherche de pannes ......14 Garantie, pièces de rechange et service...
  • Page 37: Avant La Mise En Service

    Avant la mise en service Caracteristiques techniques Avant de mettre en service votre nouvel Le câblage et les raccordements électriques appareil, lisez attentivement les instructions des systèmes d’alimenta¬tion électrique suivantes : elles contiennent des informa- doivent respecter les normes électriques tions importantes sur la sécurité, l’instal- (locales et nationales) en vigueur.
  • Page 38: Présentation De Votre Cave À Vin

    Présentation de votre cave à vin WFG32 Plaque signalétique (au dos) Eclairage Plaque d’identification Panneau de commande Clayette en bois Pieds réglables WFG45 Plaque signalétique (au dos) Eclairage Plaque d’identification Panneau de commande Clayette en bois Plaque de poussée Pieds réglables...
  • Page 39: Installation Et Mise En Service

    à niveau. fig. 2 fig. 2 Encastrement Le modèle WFG32 ne peut pas être encas- tré. Veillez à ce que l’air circule librement autour de l’appareil. (fig. 4) Les modèles WFG45 peuvent être encas- trés dans un élément de cuisine ou bien installés comme unités indépendantes (fig.
  • Page 40 WFG32 fig. 4 WFG45 fig. 5...
  • Page 41: Utilisation Et Fonctionnement

    Utilisation et fonctionnement fig. 6 Commande électronique la température immédiate à l’intérieur des bouteilles. C’est pourquoi la température La commande électronique permet de affichée n’est pas affectée par les brèves maintenir constantes les températures variations de la température de l’air. programmées dans les compartiments de l’appareil.
  • Page 42: Led Lumière

    LED lumière Afin de réduire la consommation d’énergie ce refroidisseur à vin éteindra automatique- ment la lumière LED après 10 minutes. Si vous désirez que la lumière LED restera allumée en permanence, cela est possible. Poussez et maintenez le bouton « LIGHT »...
  • Page 43: Inversion Du Sens D'ouverture De La Porte - Wfg32

    Inversion du sens d’ouverture de la porte - WFG32 La porte peut s’ouvrir à droite ou à gauche en la modifiant de la façon suivante : fig. 7.1 fig. 7.2 fig. 7.3 fig. 7.4 1. Vis 2. Pivot de porte 3. Limiteur d’ouverture de porte 4.
  • Page 44: Inversion Du Sens D'ouverture De La Porte - Wfg45

    Inversion du sens d’ouverture de la porte - WFG45 fig. 8.1 fig. 8.2 fig. 8.3 fig. 8.4 fig. 8.5 Vérifiez que l’appareil n’est pas branché à l’alimentation secteur et placez-le sur le dos. SOUTENEZ LA PORTE ! 1. Charnière du bas (droite) 2. Vis 3. Pivot de porte 4. Porte 5. Charnière du haut (droite) 6.
  • Page 45: Dégivrage, Nettoyage Et Entretien

    Dégivrage, nettoyage et entretien Dégivrage automatique Remplacement de l’éclairage Le dégivrage de la cave à vin est Des diodes électroluminescentes conçues automatique. L’eau de dégivrage s’écoule pour durer aussi longtemps que l’appareil par un tuyau et elle est recueillie dans un équipent ce dernier.
  • Page 46: Recherche De Pannes

    Recherche de pannes Problème Cause possible Correction L’appareil ne fonc- L’appareil est hors tension. Appuyez sur l’interrupteur tionne pas+ marche/arrêt. Panne de courant ; le fusible Vérifiez qu’il est connecté à a sauté ; l’appareil n’est pas l’alimentation secteur. Vérifiez le correctement branché.
  • Page 47: Garantie, Pièces De Rechange Et Service Après-Vente

    Garantie, pièces de rechange et service après-vente Les pannes ou les dommages dûs directe- si la panne de l’appareil est due à un fusible ment ou indirectement à une utilisation in- grillé ou à une mauvaise utilisation, c’est correcte ou fautive, un entretien insuffisant, cette personne qui devra régler les frais un encastrement, une mise en place ou un entraînés par cette intervention.
  • Page 48: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Pour les utilisateurs profession- Avis aux utilisateurs concernant la nels au sein de l’Union euro- collecte et l’élimination des piles et des péenne appareils électriques et électroniques usagés. Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous rensei- Apposé...

Ce manuel est également adapté pour:

Wfg45

Table des Matières