Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

W155 / FZ295W W185 / FZ365W / FZ369W / FZ379W / FZ375W
UK
Instructions for use
DE
Bedienungsanleitung
FR
Mode d'emploi
DK
Brugsanvisning
NO Bruksanvisning
SE
Brugsanvisning
FI
Käyttöohjeet

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eico W155

  • Page 30 Avertissement Puisque l’appareil contient un AVERTISSEMENT: réfrigérant Inflammable, il est Ne pas endommager le système essentiel de s’assurer que les de réfrigération. conduits du fluide réfrigérant ne AVERTISSEMENT: sont pas endommagés. Ne pas utiliser d´appareils élec- La quantité et le type de réfri- triques à...
  • Page 31: Ne Placez Pas Plusieurs Pries De Courant Portables Ou Des Sources Dálimentation Portables

    Le nettoyage et l'entretien ef- á lárriére de láppareil. fectué par l'utilisateur ne doivent ● Conserver les clés dans un endroit hors pas être accomplis par des de portée des enfants. enfants, sauf s'ils sont âgés de ● Avant de faire l’entretien ou le nettoyage 8 ans et plus et qu'un adulte les de l’appareil, débranchez-le de son surveille.
  • Page 32: Caracteristiques Techniques

    Caracteristiques techniques Sommaire Avertissement ..........2 Le câblage et les raccordements électriques des systèmes d’alimenta¬tion électrique Avant la mise en service ......4 doivent respecter les normes électriques Conseils pour réaliser des économies (locales et nationales) en vigueur. Consul- d’énergie : ...........4 tez ces normes avant toute installation de l’appareil.
  • Page 33: Pour Apprendre À Connaître Votre Cave À Vin

    Pour apprendre à connaître votre Cave à vin Éclairage Filtre à charbon Clayette de bois Joint d’étanchéité Plaque signalétique Poignée de porte Plinthe Panneau de commande-contrôle Serrure Pieds réglables fig. 1...
  • Page 34: Mise En Service Et Installation

    Mise en service et installation Mise en place Pour des raisons de sécurité et de fonction- nement, l’appareil ne doit pas être placé à l’extérieur. Placer l’appareil sur une surface plane et horizontale, dans un local sec et bien ven- tilé...
  • Page 35: L'appareil Vu De Dessus

    L’appareil vu de dessus Ventilation Si l’appareil est placé près d’un mur, s’assu- Il est important que l’appareil soit bien ven- rer que la distance au mur est suffisante tilé et que l’air puisse circuler librement au- pour que la porte puisse être assez ouverte dessus, en dessous et autour de l’appareil.
  • Page 36 Les pièces intercalaires au dos de l’appa- Max. 85 kg. reil sont là pour assurer la circulation d’air nécessaire. Monter les deux caches livrés avec l’appareil (voir fig. 7) Fig. 9 fig. 7 Mise en place Il est important que l’appareil soit parfaite- ment de niveau.
  • Page 37: Porte Réversible

    Porte réversible La porte peut s’ouvrir aussi bien à droite qu’à gauche ; pour modifier son sens d’ouverture, procéder comme suit : 1. Coucher l’appareil et enlever la char- 2. Démonter la charnière supérieure 3. Retourner la porte de verre (sur le FZ nière du haut.
  • Page 38: Utilisation Et Fonctionnement

    Utilisation et fonctionnement fig.11 Commande électronique pérature régnant dans le haut de l’appareil. Le chiffre du bas indique la température La commande électronique assure le régnant dans la partie inférieure de l’appa- maintien des températures programmées reil. L’indicateur de température est équipé dans le haut et dans le bas de l’appareil.
  • Page 39: Réglage De La Température Dans Le Bas De L'appareil

    Eclairage permanent et bas ». La température peut être ajustée entre 8 et 22 °C. Toutefois, elle ne peut être Pour présenter votre vin, vous pouvez programmée en dessous du réelle point de maintenir les lumières allumées en perma- réglage du capteur placé dans le bas de nence.
  • Page 40: Le Thermostat De Protection Contre Le Gel

    Réglage zone unique pour la partie supérieure. La différence se situera entre 0 et 3 °C, selon la température conservation à long terme. ambiante. Pour la conservation longue durée des vins, le réglage recommandé est de 12/12 °C. Un réglage identique dans le haut et Le thermostat de protection dans le bas permettra au système réfrigé- contre le gel...
  • Page 41: Recherche De Pannes Éventuelles

    Recherche de pannes éventuelles Panne Cause possible Remède L’appareil est “mort”! L’appareil est éteint. Appuyer sur le bouton marche- arrêt. Panne de courant ; fusible grillé Contrôler l’alimentation élec- ou disjoncteur déclenché ; prise trique. Contrôler le fusible ou le mal enfoncée.
  • Page 42: Garantie, Pièces De Rechange Et Service Après-Vente

    Garantie, pièces de rechange et service après-vente Les pannes ou les dommages dûs directe- cette personne qui devra régler les frais ment ou indirectement à une utilisation in- entraînés par cette intervention. correcte ou fautive, un entretien insuffisant, Pièces de rechange un encastrement, une mise en place ou un raccordement incorrect, un incendie, un ac- Lors de la commande de pièces de...
  • Page 43: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Pour les utilisateurs profession- Avis aux utilisateurs concernant la nels au sein de l’Union euro- collecte et l’élimination des piles et des péenne appareils électriques et électroniques usagés. Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous rensei- Apposé...

Ce manuel est également adapté pour:

Fz295w w185Fz365wFz369wFz379wFz375w

Table des Matières