Hatco TPT-230-4 Série Manuel D'installation Et D'utilisation
Hatco TPT-230-4 Série Manuel D'installation Et D'utilisation

Hatco TPT-230-4 Série Manuel D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour TPT-230-4 Série:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29

Liens rapides

www.hatcocorp.com
Register Online!
(see page 2)
Installation and Operating Manual
P
op-Up Toaster
P 11
Registrieren Sie sich online!
Grille-pains à fentes
P 29
S'inscrire en ligne!
Pop-Up Toaster
P 47
Registreer online!
Pop-Up Toasters
TPT-230-4 Series
Tostador Automático
P 20
¡Regístrese en línea!
Tostapane a Espulsione
P 38
Registratevi online!

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hatco TPT-230-4 Série

  • Page 1 www.hatcocorp.com Register Online! Pop-Up Toasters (see page 2) TPT-230-4 Series Installation and Operating Manual Tostador Automático op-Up Toaster P 20 P 11 ¡Regístrese en línea! Registrieren Sie sich online! Tostapane a Espulsione Grille-pains à fentes P 38 P 29 Registratevi online! S'inscrire en ligne! Pop-Up Toaster P 47...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS Important Owner Information ..........2 Operation ................7 Introduction ................2 Important Safety Information..........3 Maintenance ................8 Model Description..............4 Specifications ...............5 Troubleshooting Guide ............9 International Limited Warranty ..........10 Service Information ............10 Installation ................6 IMPORTANT OWNER INfORMATION Register your unit! www.hatcocorp.com www.hatcocorp.com Parts & Service INTRODUCTION...
  • Page 3: Important Safety Information

    21°C (70°f). This unit has no “user-serviceable” parts. If service is required on this unit, contact an Authorized hatco Service • Do not steam clean or use excessive water on unit. Agent or contact the hatco Service Department at •...
  • Page 4: Model Description

    MODEL DESCRIPTION...
  • Page 5: Specifications

    AS 3112 NOTE: The specification label is located on the bottom of the unit. See label for serial number and verification of unit electrical information. NOTE: Receptacle not supplied by Hatco. Electrical Rating Chart Model voltage Watts...
  • Page 6: Installation

    INSTALLATION General NOTE: To prevent delay in obtaining warranty coverage, complete online warranty registration. See the section for details. WARNING ELECTRIC ShOCk hAzARD: Unit is not weatherproof. Locate unit indoors where ambient air temperature is a minimum of 21°C (70°f). ExPLOSION hAzARD: Do not store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 7: Operation

    OPERATION General WARNING Read all safety messages in the IMPORTANT SAfETy INfORMATION section before operating this equipment. CAUTION BURN hAzARD: Some exterior surfaces on unit will get hot. Use caution when touching these areas. NOTE: The operating lever(s) can be lifted manually during toasting for product removal.
  • Page 8: Maintenance

    Service by unqualified personnel may lead to electric shock or burn. This unit has no “user-serviceable” parts. If service is required on this unit, contact an Authorized hatco Service Agent or contact the hatco Service Department at 414-671-6350; International fax 414-671-3976.
  • Page 9: Troubleshooting Guide

    TROUBLEShOOTING GUIDE WARNING WARNING This unit must be serviced by qualified personnel only. ELECTRIC ShOCk hAzARD: Unplug power cord and allow Service by unqualified personnel may lead to electric unit to cool before performing cleaning, adjustments, shock or burn. maintenance, or attempting to clear a jam. Symptom Probable Cause Corrective Action...
  • Page 10: International Limited Warranty

    Two (2) year Parts Warranty: 2. LIMITATION Of REMEDIES AND DAMAGES b) five (5) year Parts Warranty: c) Ten (10) year Parts Warranty: d) Ninety (90) Day Parts Warranty: SERvICE INfORMATION Non-Warranty Problems Contact Local hatco Dealer www.hatcocorp.com Resources...
  • Page 11 INhALT Wichtige Informationen für den Benutzer......11 Betrieb .................16 Einleitung................11 Wichtige Sicherheitshinweise ...........12 Wartung ................17 Modellbeschreibung ............13 Technische Daten ...............14 Richtlinien zur Störungsbeseitigung ........18 Internationale Beschränkte Garantie ........19 hinweise zur Garantieleistung ..........19 Aufstellen des Geräts ............15 WIChTIGE INfORMATIONEN füR DEN BENUTzER Registrieren Sie Ihr Gerät! www.hatcocorp.com EINLEITUNG...
  • Page 12: Wichtige Sicherheitshinweise

    Ihren autorisierten hatco • Reparaturen am Toaster dürfen nur von qualifiziertem Servicebetrieb oder an die hatco Serviceabteilung unter Personal durchgeführt werden. von unqualifiziertem +1-414-671-6350 (Telefon) oder +1-414-671-3976 (fax). Personal durchgeführte Reparaturen können zu Elektroschocks oder verbrennungen führen. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Dampf oder übermäßig viel Wasser.
  • Page 13: Modellbeschreibung

    WIChTIGE SIChERhEITShINWEISE HINWEIS HINWEIS Legen Sie das Gerät nicht auf die Seite mit dem Bedienfeld, verwenden Sie nur nichtscheuernde Reinigungsmittel und Tücher. Scheuernde Reinigungsmittel und Tücher können um Beschädigungen zu verhindern. Geräteoberfläche zerkratzen deren Eintauchen oder Sättigen in Wasser beschädigt das Gerät Erscheinungsbild beeinträchtigen und sie anfällig für und macht die Produktgarantie ungültig.
  • Page 14: Technische Daten

    übereinstimmen, wenden Sie sich an einen quali- AS 3112 fizierten Elektriker, um die richtige Netzspannung und Steckerart zu ermitteln und die korrekte Steckdose zu in- stallieren. ANMERKUNG: Die Steckdose wird nicht Hatco bereitgestellt. Tabelle Der Elektrischen Anschlüsse Modell Spannung Watts Ampere Steckerkonfiguration versandgewicht ANMERKUNG: Das Versandgewicht ist einschließlich Verpackung angegeben.
  • Page 15: Aufstellen Des Geräts

    AUfSTELLEN DES GERäTS Allgemeines ANMERKUNG: Registrieren Sie sich online für die Garantie, damit keine Verzögerung bei der Garantie entsteht. Einzelheiten finden Sie im Abschnitt WARNUNG GEfAhR vON ELEkTROSChOCkS: Das Gerät ist nicht witterungsfest. Stellen Sie das Gerät in einem Raum an einer Stelle auf, an der die Umgebungstemperatur mindestens 21 °C beträgt.
  • Page 16: Betrieb

    BETRIEB Allgemeines WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise im Abschnitt WIChTIGE VORSICHT SIChERhEITShINWEISE, bevor Sie das Gerät verwenden. vERBRENNUNGSGEfAhR: Einige Außenflächen des Geräts werden heiß. Beim Berühren dieser flächen vorsicht walten lassen. ANMERKUNG: Der/die Toasterhebel können während des Toastvorgangs manuell hochgezogen werden, um das Produkt zu entfernen.
  • Page 17: Wartung

    Reparatur dieses Geräts erforderlich sein sollte, wenden sich Ihren autorisierten hatco Servicebetrieb oder an die hatco Serviceabteilung unter +1-414-671-6350 (Telefon) oder +1-414-671-3976 (fax). ANMERKUNG: Das Eintauchen oder Einfüllen von Wasser in das Gerät beschädigt das Gerät und der Garantieanspruch erlischt.
  • Page 18: Richtlinien Zur Störungsbeseitigung

    RIChTLINIEN zUR STöRUNGSBESEITIGUNG WARNUNG WARNUNG Reparaturen am Toaster dürfen nur von qualifiziertem GEfAhR vON ELEkTROSChOCk: ziehen Sie das Personal durchgeführt werden. von unqualifiziertem Netzkabel aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät Personal durchgeführte Reparaturen können abkühlen, bevor Sie den Toaster reinigen, einstellen, Elektroschocks oder verbrennungen führen.
  • Page 19: Internationale Beschränkte Garantie

    Beschränkte zweijahres-Garantie auf Teile: 2. EINSChRäNkUNG DER ERSATzLEISTUNGUND DES SChADENERSATzES b) fünf (5) Jahre Garantie auf Teile: c) zehn (10) Jahre Garantie auf Teile: d) Neunzig (90) Tage Garantie auf Teile: hINWEISE zUR GARANTIELEISTUNG Nicht-Garantie Probleme kontaktaufnahme mit Ihrem lokalen hatco-händler...
  • Page 20 CONTENIDO Información Importante para el Propietario .....20 Operación ................25 Introducción ................20 Información Importante de Seguridad ......21 Mantenimiento ..............26 Descripción del Modelo .............22 Especificaciones..............23 Guía de Resolución de Problemas........27 Garantía Internacional Limitada ........28 Información del Servicio de Garantía .......28 Instalación ................24 INfORMACIóN IMPORTANTE PARA EL PROPIETARIO ¡No olvide registrar su aparato! www.hatcocorp.com...
  • Page 21: Información Importante De Seguridad

    Departamento de Servicio de • La unidad no es a prueba de intemperie. Coloque la hatco al 414-671-6350; fax 414-671-3976.
  • Page 22: Descripción Del Modelo

    DESCRIPCIóN DEL MODELO...
  • Page 23: Especificaciones

    Si el enchufe y el tomacorriente no coinciden, comuníquese con un electricista calificado para determinar e instalar el AS 3112 voltaje y el tamaño de tomacorriente correctos. NOTA: Hatco no proporciona el tomacorriente. Cuadro de Clasificación Eléctrica Modelo voltaje vatios...
  • Page 24: Instalación

    INSTALACIóN Generalidades NOTA: A fin de evitar demoras para obtener la cobertura de garantía, complete el registro de la garantía en línea. Consulte la sección INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EL PROPIETARIO para obtener detalles. ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELéCTRICA: La unidad no es a prueba de intemperie.
  • Page 25: Operación

    OPERACIóN Generalidades ADVERTENCIA ATENCIÓN Lea todos los mensajes de seguridad de la sección PELIGRO DE qUEMADURAS: Algunas superficies exteriores Información de seguridad importante antes de operar el de la unidad se calientan. Tenga precaución al tocar estas equipo. áreas. NOTA: Las palancas tostado pueden...
  • Page 26: Mantenimiento

    Si necesita realizar mantenimiento en esta unidad, comuníquese con un agente de servicio autorizado de hatco o con el Departamento de Servicio de hatco al 414-671-6350; fax 414-671-3976. NOTA: Si sumerge o satura la unidad con agua, se dañará y...
  • Page 27: Guía De Resolución De Problemas

    GUíA DE RESOLUCIóN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA ADVERTENCIA Sólo personal calificado debe realizar mantenimiento a la PELIGRO DE DESCARGA ELéCTRICA: Desenchufe el unidad. El mantenimiento realizado por personal no cable de alimentación y deje que la unidad se enfríe antes calificado puede causar descargas...
  • Page 28: Garantía Internacional Limitada

    Garantía de Cinco (5) Años para las Piezas: c) Garantía de Diez (10) Años para las Piezas: d) Garantía de Noventa (90) Días para las Piezas: INfORMACIóN DEL SERvICIO DE GARANTíA Problemas no relacionados con la garantía Diríjase a su distribuidor local de hatco www.hatcocorp.com...
  • Page 29 SOMMAIRE Informations Importantes pour le Propriétaire ....29 Mode d'emploi..............34 Introduction .................29 Consignes de Sécurité Importantes .........30 Maintenance ................35 Description du Modèle ............31 Caractéristiques Techniques ..........32 Guide de Dépannage ............36 Garantie Limitée Internationale .........37 Informations de Service .............37 Installation ................33 INfORMATIONS IMPORTANTES POUR LE PROPRIéTAIRE Enregistrez votre appareil! www.hatcocorp.com www.hatcocorp.com...
  • Page 30: Consignes De Sécurité Importantes

    Si cet appareil doit être réparé, contacter un refroidir avant d'effectuer le nettoyage, des réglages, réparateur hatco agréé ou le Service après-vente hatco au l'entretien ou d'essayer de retirer un élément bloqué à +1 414-671-6350 ; télécopieur +1 414-671-3976.
  • Page 31: Description Du Modèle

    DESCRIPTION DU MODèLE...
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    à un électricien qualifié pour déterminer et installer une prise de courant de format et de tension corrects. AS 3112 NOTA: Prise non fournie par Hatco. Tableau des valeurs nominales électriques Modèle Tension Puissance Intensité...
  • Page 33: Installation

    INSTALLATION Généralités NOTA: Pour éviter des retards dans l'obtention de la couverture de la garantie, complétez l'enregistrement en ligne de votre garantie. Lisez la section pour plus de détails. AVERTISSEMENT DANGER DE DéChARGE éLECTRIqUE: L’appareil n’est pas à l’épreuve des intempéries. Placer l’appareil à l’intérieur à...
  • Page 34: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI Généralités AVERTISSEMENT Lire tous les messages de sécurité de la section Consignes de sécurité importantes avant d’utiliser ce ATTENTION matériel. DANGER DE BRûLURE: Certaines surfaces extérieures de l’appareil deviennent chaudes. Toucher ces zones de l’appareil avec précaution. NOTA: La manettes peuvent être...
  • Page 35: Maintenance

    Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un réparateur hatco agréé ou le Service après-vente hatco au +1 414-671-6350 ; télécopieur +1 414-671-3976. NOTA: Submerger le grille-pain dans l'eau peut endommager l'appareil et entraînera l'annulation de la garantie de...
  • Page 36: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DéPANNAGE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT réparation appareil doit être confiée DANGER DE DéChARGE éLECTRIqUE: Débranchez le exclusivement à du personnel qualifié. Les réparations par câble d'alimentation et laissez l'appareil refroidir avant des personnes non qualifiées peuvent provoquer des d'effectuer le nettoyage, des réglages, l'entretien ou décharges électriques et des brûlures.
  • Page 37: Garantie Limitée Internationale

    Cinq (5) ans de garantie des pièces : c) Dix (10) ans de garantie des pièces : d) quatre-vingt dix (90) jours de garantie des pièces : INfORMATIONS DE SERvICE Problèmes non liés à la garantie Contactez le revendeur hatco le plus proche www.hatcocorp.com...
  • Page 38: Informazioni Importanti Per Il Proprietario

    INDICE Informazioni Importanti per il Proprietario .......38 funzionamento ..............43 Introduzione ................38 Importanti Informazioni Sulla Sicurezza......39 Manutenzione ..............44 Descrizione dei Modelli ............40 Dati Tecnici ................41 Guida alla Soluzione dei Problemi ........45 Garanzia Limitata Internazionale........46 Informazioni Sugli Interventi in Garanzia ......46 Installazione ................42 INfORMAzIONI IMPORTANTI PER IL PROPRIETARIO Registrare l'unità! www.hatcocorp.com...
  • Page 39: Importanti Informazioni Sulla Sicurezza

    Agente di assistenza l'unità. autorizzato di hatco o con il Reparto di assistenza di hatco • L’unità non è a prova di intemperie. Sistemare l’unità al al numero telefonico 414-671-6350; fax 414-671-3976.f chiuso in un posto in cui la temperatura ambiente sia un minimo di 21 °C (70 °f).
  • Page 40: Descrizione Dei Modelli

    DESCRIzIONE DEI MODELLI...
  • Page 41: Dati Tecnici

    Se la spina e la presa non corrispondono, mettersi in contatto con un elettricista qualificato per stabilire la tensione corretta e installare la presa elettrica della misura giusta. AS 3112 NOTA: Presa non fornita da Hatco. Tabella dei valori Elettrici Nominali Modello Tensione Watts...
  • Page 42: Installazione

    INSTALLAzIONE Informazioni generali NOTA: Per evitare ritardi nella ricezione della garanzia, completare la registrazione della garanzia online. Per dettagli, consultare la sezione AVVERTENZA PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA: L’unità non è a prova di intemperie. Sistemare l’unità al chiuso in un posto in cui la temperatura ambiente sia un minimo di 21 °C (70 °f) PERICOLO DI ESPLOSIONE: Non riporre e non usare benzina o altri liquidi o vapori infiammabili in vicinanza di...
  • Page 43: Funzionamento

    fUNzIONAMENTO Informazioni generali AVVERTENZA Prima di usare l’unità, leggere tutti i messaggi di sicurezza contenuti nella sezione IMPORTANTI INfORMAzIONI ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONE: Alcune superfici esterne dell’unità SULLA SICUREzzA. diventano molto calde. fare attenzione quando si toccano queste aree. NOTA: È possibile alzare manualmente le leve di azionamento durante la tostatura per rimuovere il prodotto.
  • Page 44: Manutenzione

    Se l’unità richiede un intervento di assistenza mettersi in contatto con un Agente di assistenza autorizzato di hatco o con il Reparto di assistenza di hatco al numero telefonico 414-671-6350; fax 414-671-3976. NOTA: Immergere o impregnare l’unità con acqua ne causa il...
  • Page 45: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    GUIDA ALLA SOLUzIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA AVVERTENZA Interventi sull’unità devono essere eseguiti solo da parte di PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA: Prima di eseguire personale qualificato. Interventi da parte di persone non interventi di pulizia, regolazione, manutenzione o tentare qualificate possono risultare in scossa elettrica o ustione. di risolvere un inceppamento, staccare il cavo di alimentazione e lasciare raffreddare l'unità.
  • Page 46: Garanzia Limitata Internazionale

    Cinque (5) anni di garanzia per le parti: c) Dieci (10) anni di garanzia per le parti: d) Novanta (90) giorni di garanzia per le parti: INfORMAzIONI SUGLI INTERvENTI IN GARANzIA Problemi non coperti dalla garanzia Rivolgersi al rappresentante hatco della propria zona. www.hatcocorp.com...
  • Page 47 INhOUD Belangrijke Informatie voor De Eigenaar ......47 Werking................52 Inleiding ................47 Belangrijke veiligheidsinformatie ........48 Onderhoud ................53 Modelbeschrijving ..............49 Specificaties ................50 Oplossen van Problemen...........54 Internationale Beperkte Garantie ........55 Informatie over Garantieservice ........55 Installatie................51 BELANGRIJkE INfORMATIE vOOR DE EIGENAAR Registreer uw apparaat! www.hatcocorp.com www.hatcocorp.com INLEIDING...
  • Page 48: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    • Probeer een beschadigd elektrisch snoer niet te herstellen of vervangen. het snoer moet door hatco, een Onderhoud aan en herstellingen van dit apparaat mogen erkende hatco servicevertegenwoordiger of een alleen worden uitgevoerd door bevoegd personeel. Als...
  • Page 49: Modelbeschrijving

    BELANGRIJkE vEILIGhEIDSINfORMATIE ATTENTIE ATTENTIE apparaat niet zijkant Gebruik enkel niet-schurende reinigingsmiddelen en - bedieningselementen want anders kan het apparaat doeken. Schurende reinigingsmiddelen en -doeken kunnen beschadigd raken. ontsierende krassen maken in de afwerking van de eenheid en maken vuilophoping mogelijk. Als het apparaat in water wordt ondergedompeld of met wa- ter wordt doordrenkt, wordt het apparaat beschadigd en is de Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor commercieel...
  • Page 50: Specificaties

    Als de stekker en het stopcontact niet passen, neemt u contact op met een gekwalificeerd AS 3112 elektricien om een stopcontact met de correcte spanning en grootte te installeren. OPMERKING: Stopcontact niet door Hatco geleverd. Tabel met elektrische gegevens Model Spanning Watts Ampère...
  • Page 51: Installatie

    INSTALLATIE Algemeen OPMERKING: Vul online de garantieregistratie in om vertraging bij het ingaan van de garantie te voorkomen. Zie het hoofdstuk voor meer info. WAARSCHUWING GEvAAR vOOR ELEkTRISChE SChOkkEN: het apparaat is niet weerbestendig. Gebruik het apparaat alleen binnenshuis op een plaats waar de omgevingstemperatuur minimaal 21°C bedraagt.
  • Page 52: Werking

    WERkING Algemeen WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsvoorschriften onder BELANGRIJkE VOORZICHTIG vEILIGhEIDSINfORMATIE voor u dit apparaat bedient. GEvAAR vOOR BRANDWONDEN: Sommige oppervlakken aan de buitenkant van het apparaat worden heet. Wees voorzichtig wanneer u deze oppervlakken aanraakt. OPMERKING: U kunt tijdens het toasten de bedieninghendel ook manueel terug naar boven plaatsen om het product uit de toaster te halen.
  • Page 53: Onderhoud

    Dit apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden vervangen. Als het apparaat moet worden hersteld neemt u contact op met een erkend hatco servicevertegenwoordiger of de hatco serviceafdeling op het nummer +1-414-671-6350; fax +1-414-671-3976. OPMERKING: Het onderdompelen van het apparaat in water...
  • Page 54: Oplossen Van Problemen

    OPLOSSEN vAN PROBLEMEN WAARSCHUWING WAARSCHUWING Onderhoud aan en herstellingen van dit apparaat mogen GEvAAR vOOR ELEkTRISChE SChOkkEN: Trek de alleen worden uitgevoerd door bevoegd personeel. Als stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen onbevoegd personeel het onderhoud of de herstelling vóór het schoonmaken, regelen, onderhoud of verhelpen uitvoert kan dat tot elektrische schokken of brandwonden van een blokkering.
  • Page 55: Internationale Beperkte Garantie

    2. BEPERkING vAN REMEDIES EN SChADE b) vijf (5) jaar garantie op onderdelen: c) Tien (10) jaar garantie op onderdelen: d) Negentig (90) dagen garantie op onderdelen: INfORMATIE OvER GARANTIESERvICE Problemen buiten de garantie Contacteer uw lokale hatco Dealer www.hatcocorp.com...
  • Page 56 ¡Regístrese en línea! S'inscrire en ligne! Lisez la section INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LE PROPRIETAIRE pour plus de informations. Registrare l’unità online! HATCO CORPORATION P.O. Box 340500 Milwaukee, WI 53234-0500 U.S.A. Registreer uw eenheid online! Telephone (414) 671-6350 International Fax (414) 671-3976 partsandservice@hatcocorp.com...

Table des Matières