Sécurité Guide rapide de l'AF-650 GP 1 Sécurité 1.1.1 Sécurité Temps d'attente Tension Puissance minimum 0,25-3,7 kW 1/3-5 HP 4 minutes AVERTISSEMENT 200-240 V 5,5-37 kW 7,5-50 HP 15 minutes HAUTE TENSION ! 0,37-7,5 kW 1/2-10 HP 4 minutes Les variateurs de fréquence contiennent des tensions...
Page 155
2 Introduction Illustration 2.1 Éclaté des unités de tailles 12-13, IP20 REMARQUE! Se reporter au Manuel d'utilisation de l'AF-650 GP pour les autres tailles d'unité. Clavier 10 Bornes de sortie du moteur 96 (U), 97 (V), 98 (W) Connecteur du bus série RS-485 (+68, -69)
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP 3 Installation protection contre les surcharges adaptée. 3.1 Liste de vérification du site d'installation Si les caractéristiques nominales du • Le refroidissement du variateur repose sur la variateur sont inférieures à celles du circulation de l'air ambiant. Observer les moteur, la puissance maximale du limitations concernant la température de l'air...
Page 157
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP Tension Puissance Dégagement a/b 0,25-3,7 kW 1/3-5 HP 100 mm/4 in 200-240 V 5,5-22 kW 7,5-30 HP 200 mm/8 in > 22 kW/30 HP 225 mm/10 in 0,37-7,5 kW 1/2-10 HP 100 mm/4 in...
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP 3.4 Installation électrique Cette section contient des instructions détaillées pour le câblage du variateur. Les tâches suivantes sont décrites. • Câblage du moteur aux bornes de sortie du variateur • Câblage du secteur CA aux bornes d'entrée du variateur •...
La tension induite des câbles moteur de sortie acheminés ensemble peut charger les conden- • GE recommande de choisir des raccords de sateurs de l'équipement, même lorsque puissance en cuivre prévus pour 75 °C minimum. l'équipement est hors tension et verrouillé.
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP REMARQUE! Utilisation de RCD Lorsque des relais de protection différentielle (RCD), aussi Il est de la responsabilité de l'utilisateur ou de l'installateur appelés disjoncteurs de mise à la terre (ELCB), sont utilisés, électrique certifié de veiller à la mise à la terre correcte de respecter les éléments suivants :...
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP 3.4.3 Raccordement du moteur AVERTISSEMENT TENSION INDUITE ! Acheminer séparément les câbles moteur de sortie provenant de plusieurs variateurs de fréquence. La tension induite des câbles moteur de sortie acheminés ensemble peut charger les condensateurs de l'équipement, même lorsque l'équipement est hors tension et verrouillé.
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP 3.4.5 Câbles de commande • Isoler le câblage de commande des composants haute puissance du variateur de fréquence. • Si le variateur de fréquence est raccordé à une thermistance, pour l'isolation PELV, le câblage de commande de la thermistance optionnelle doit être renforcé/doublement isolé.
Page 163
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP la tension de 24 V CC fournie en option par le Description des bornes client. Une entrée digitale pour la fonction d'arrêt Réglage sûr du couple (STO). Borne Paramètre par défaut Description Commune à la sortie •...
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP 3.4.5.3 Câblage vers les bornes de Boucles de mise à la terre de 50/60 Hz commande En présence de câbles de commande très longs, des boucles de mise à la terre peuvent survenir. Pour remédier à...
Page 165
Les informations et 3.4.5.7 Borne 37 instructions correspondantes du Manuel de configuration doivent être suivies. Borne 37, Fonction d'arrêt de sécurité Le AF-650 GP est disponible avec une fonctionnalité d'arrêt de sécurité via la borne de commande 37. L'arrêt de DET-758A/F...
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP Mesures de protection Retirer le cavalier entre les bornes de commande 37 et 12 ou 13. La coupure ou la rupture du • Des systèmes de sécurité ne peuvent être cavalier n'est pas suffisante pour éviter les courts- installés et mis en service que par du personnel...
Page 167
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP Illustration 3.15 Installation pour obtenir une catégorie d'arrêt 0 (EN 60204-1) avec catégorie de sécurité 3 (EN 954-1)/PL "d" (ISO 13849-1). Dispositif de sécurité cat. 3 (dispositif de coupure de Onduleur circuit, éventuellement avec entrée de déclenchement)
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP 3.4.6 Communication série Raccorder le câblage de la communication série RS-485 aux bornes (+) 68 et (-) 69. • Un câble de communication série blindé est recommandé. • Consulter la section 3.4.2 Exigences de mise à la terre concernant la mise à...
Démarrage et test de foncti... Guide rapide de l'AF-650 GP 4 Démarrage et test de fonctionnement 4.1 Pré-démarrage 4.1.1 Inspection de sécurité AVERTISSEMENT HAUTE TENSION ! Si les connexions d'entrée et de sortie ont été raccordées de manière incorrecte, il y a un risque de haute tension à...
Démarrage et test de foncti... Guide rapide de l'AF-650 GP 4.1.2 Liste de vérification avant le démarrage ATTENTION Avant de mettre l'appareil sous tension, inspecter l'ensemble de l'installation de la façon décrite dans le Tableau 4.1. Cocher les éléments une fois l'inspection finie.
Démarrage et test de foncti... Guide rapide de l'AF-650 GP ☑ Inspecter Description • Vibrations Vérifier que l'unité est montée solidement ou que des supports amortisseurs sont utilisés si nécessaire. • Rechercher tout niveau de vibrations inhabituel. Tableau 4.1 Liste de vérification avant le démarrage 4.2 Application de la tension au variateur de fréquence...
Démarrage et test de foncti... Guide rapide de l'AF-650 GP Au par. 1-29 Adaptation auto. au moteur (AMA), sélectionner Régl. auto réduit ou Régl. auto 4.6 Test de commande locale complet et suivre les instructions affichées à l'écran. Voir 4.4 Réglage automatique ATTENTION Ceci clôt la procédure de configuration rapide.
Démarrage et test de foncti... Guide rapide de l'AF-650 GP • Activer le contrôle de surtension au par. B-17 Contrôle Surtension. Voir la section 7.4 Définitions des avertissements et des alarmes à propos de la réinitialisation du variateur après un déclenchement.
Interface utilisateur Guide rapide de l'AF-650 GP 5 Interface utilisateur 5.1.1 Disposition du Clavier 5.1 Panneau de commande local/clavier Le Clavier est divisé en quatre groupes fonctionnels (voir Illustration 5.1). Le Clavier est un ensemble composé d'un écran et de touches situé...
Interface utilisateur Guide rapide de l'AF-650 GP 5.1.3 Touches de menu de l'affichage Touches de modes d'exploitation et de réinitiali- sation. Les touches de menu servent à l'accès aux menus, à la 5.1.2 Réglage des valeurs affichées sur le configuration des paramètres, à la navigation parmi les Clavier modes d'affichage d'état en fonctionnement normal et à...
Interface utilisateur Guide rapide de l'AF-650 GP Touche Fonction Touche Fonction Main Menu Permet d'accéder à tous les paramètres de Utiliser OK pour accéder aux groupes de programmation. paramètres ou pour activer un choix. • Appuyer deux fois sur cette touche pour accéder à...
Interface utilisateur Guide rapide de l'AF-650 GP 5.1.6 Réglage des valeurs affichées sur le AVERTISSEMENT Clavier DÉMARRAGE IMPRÉVU ! Lorsque le variateur est connecté à l'alimentation secteur La zone d'affichage est activée lorsque le variateur de CA, le moteur peut démarrer à tout moment. Le variateur, fréquence est alimenté...
Interface utilisateur Guide rapide de l'AF-650 GP telles que les heures de fonctionnement, les sélections de communication série, les réglages du menu personnel, la mémoire des défauts, le journal d'alarme et les autres fonctions de surveillance. • Le recours au par. H-03 Restaur. régl.usine est généralement recommandé.
Page 179
Structure du menu des param... Guide rapide de l'AF-650 GP DET-758A/F...
Page 180
Structure du menu des param... Guide rapide de l'AF-650 GP DET-758A/F...
Page 181
Structure du menu des param... Guide rapide de l'AF-650 GP DET-758A/F...
Page 182
Guide rapide de l'AF-650 GP 6.2 Programmation à distance avec le logiciel de programmation DCT-10 GE propose un logiciel pour développer, stocker et transférer la programmation du variateur. Le DCT-10 permet à l'utilisateur de connecter un PC au variateur et de réaliser une programmation en direct au lieu d'utiliser...
Avertissements et alarmes Guide rapide de l'AF-650 GP 7 Avertissements et alarmes 7.1 Surveillance du système 7.3 Affichages d'avertissement et d'alarme Le variateur surveille l'état de la puissance d'entrée, de la sortie et des facteurs du moteur ainsi que d'autres indicateurs de performance du système.
Avertissements et alarmes Guide rapide de l'AF-650 GP 7.4 Définitions des avertissements et des alarmes Le Tableau 7.1 définit si un avertissement est émis avant une alarme ou si l'alarme arrête l'unité ou l'arrête avec un verrouillage. N° Description Avertis- Alarme/déclen-...
Page 185
Avertissements et alarmes Guide rapide de l'AF-650 GP N° Description Avertis- Alarme/déclen- Alarme/alarme Référence sement chement verrouillée paramètre Surcharge borne sortie digitale 29 5-00 Mode E/S digital, 5-02 Mode born.29 Surcharge X30/6-7 Alim. externe (opt°) Défaut terre 2 Alim. carte puis.
Page 186
Avertissements et alarmes Guide rapide de l'AF-650 GP N° Description Avertis- Alarme/déclen- Alarme/alarme Référence sement chement verrouillée paramètre Nouv. code type Tableau 7.1 Liste des codes d'alarme/avertissement (X) Dépendant du paramètre 1) Ne peut pas être réinitialisé automatiquement via le par.
Tension secteur faible/chute de tension secteur : En cas de tension secteur basse ou de chute de la tension secteur, le variateur AF-650 GP continue de fonctionner jusqu'à ce que la tension présente sur le circuit intermédiaire descende sous le seuil d'arrêt minimum, qui correspond généralement à moins de 15 % de la tension nominale d'alimentation secteur du variateur de fréquence.
Page 188
Spécifications Guide rapide de l'AF-650 GP Niveau de tension, "0" logique NPN > 19 V CC Niveau de tension, "1" logique NPN < 14 V CC Tension maximale sur l'entrée 28 V CC Plage de fréquence impulsionnelle 0-110 kHz (Cycle d'utilisation) durée impulsionnelle min.
Page 189
Spécifications Guide rapide de l'AF-650 GP Résistance d'entrée, Ri env. 4 kΩ Précision d'entrée d'impulsion (0,1-1 kHz) Erreur max. : 0,1 % de l'échelle totale Précision d'entrée du codeur (1-11 kHz) Erreur max. : 0,05 % de l'échelle totale Les entrées impulsionnelles et du codeur (bornes 29, 32, 33) sont isolées de façon galvanique de la tension d'alimentation (PELV) et d'autres bornes haute tension.
Page 190
Spécifications Guide rapide de l'AF-650 GP Sorties de relais : Sorties de relais programmables 2 en forme de C N° de borne relais 01 1-3 (interruption), 1-2 (établissement) Charge max. sur les bornes (CA-1) sur 1-3 (NF), 1-2 (NO) (charge résistive) 240 V CA, 2 A Charge max.
Page 191
EN 61800-3, EN 61000-6-1/2, Normes CEM, Immunité EN 61000-4-2, EN 61000-4-3, EN 61000-4-4, EN 61000-4-5, EN 61000-4-6 Se reporter au chapitre Conditions spéciales du Manuel de configuration de l'AF-650 GP. Protection et caractéristiques : • Protection du moteur thermique électronique contre les surcharges •...
Page 192
à des dommages internes à l'unité. 9.1.2 Conformité CE Les fusibles et les disjoncteurs doivent obligatoirement être conformes à la norme CEI 60364. GE recommande l'utilisation de la sélection suivante : L'utilisation des fusibles ci-dessous convient sur un circuit capable de délivrer 100 000 Arms (symétriques), 240 V, 480 V, 500 V ou 600 V en fonction de la tension nominale du variateur.
Page 193
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP AF-650 GP triphasé Taille de fusible recommandée Taille de fusible max. recommandée [kW] / [HP] 0,25 / 1/3 0,37 / 1/2 0,75 / 1 gG-16 gG-25 1,5 / 2 2,2 / 3 3,7 / 5...
Page 194
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP AF-650 GP triphasé Taille de fusible recommandée Taille de fusible max. recommandée [kW] / [HP] 0,37 / 1/2 0,75 / 1 1,5 / 2 gG-16 gG-25 2,2 / 3 3,7 / 5 5,5 / 7,5...
Page 195
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP AF-650 GP triphasé Taille de fusible recommandée Taille de fusible max. recommandée [kW] / [HP] 0,37 / 1/2 0,75 / 1 1,5 / 2 2,2 / 3 gG-20 gG-32 3,7 / 5 5,5 / 7,5...
Page 196
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP AF-650 GP triphasé Taille de fusible recommandée Taille de fusible max. recommandée [kW] / [HP] 0,75 / 1 1,5 / 2 2,2 / 3 gG-16 gG-32 3,7 / 5 5,5 / 7,5 7,5 / 10...
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP 9.1.3 Conformité UL et NEC Les fusibles et les disjoncteurs doivent obligatoirement être conformes au NEC 2009. Il est recommandé d'utiliser des composants appartenant à la liste ci-dessous. L'utilisation des fusibles ci-dessous convient sur un circuit capable de délivrer 100 000 Arms (symétriques), 240 V, 480 V, ou 600 V en fonction de la tension nominale du variateur.
Page 198
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP Taille de fusible max. recommandée AF-650 GP Ferraz- Ferraz- Bussmann Littel fuse Shawmut Shawmut [kW] / [HP] JFHR2 Type JFHR2 JFHR2 0,25-0,37 / FWX-5 HSJ-6 1/3-1/2 0,75 / 1 FWX-10 HSJ-10 1,5 / 2...
Page 199
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP Taille de fusible max. recommandée Ferraz- Ferraz- AF-650 GP SIBA Littel fuse Shawmut Shawmut [kW] / [HP] Type RK1 Type RK1 Type CC Type RK1 0,37-0,75 / 5017906-006 KLS-R-6 ATM-R-6 A6K-6-R 1/2-1 1,5-2,2 /...
Page 200
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP Taille de fusible max. recommandée AF-650 GP Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann [kW] / [HP] Type RK1 Type J Type T Type CC Type CC Type CC 0,75 / 1 KTS-R-5 JKS-5 JJS-6...
Page 201
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP Taille de fusible max. recommandée Ferraz- Ferraz- AF-650 GP Fusible Bussmann Bussmann Bussmann SIBA LittelFuse Shawmut Shawmut [kW] / d'entrée E52273 E4273 E4273 E180276 E81895 E163267/E2137 E2137 [HP] max. RK1/JDDZ J/JDDZ T/JDDZ RK1/JDDZ RK1/JDDZ...
Page 202
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP Taille de fusible max. recommandée Autre fusible Autre fusible Autre fusible Autre fusible Autre fusible AF-650 externe Autre fusible externe Bussmann PN externe externe externe externe Ferraz- Ferraz-Shawmut PN Bussmann PN Bussmann PN Siba PN...
Page 203
Installation Guide rapide de l'AF-650 GP Bussmann PN Autre fusible externe Autre fusible externe AF-650 GP Siba PN Ferraz-Shawmut PN [kW] / [HP] Type JFHR2 Type JFHR2 90 / 125 170M3017 2061032,315 6.9URD30D08A0315 110 / 150 170M3018 2061032,35 6.9URD30D08A0350 132 / 200...