P ) Instruções De Operação - Vivanco TV 20 Notice D'emploi

Table des Matières

Publicité

2.
Waszego
telewizora,
odbiornika
cyfrowego
dwukierunkowy adapter antenowy i 2 krótkie
specjalistycznych.
3.
gniazdka EXT.
4.
Zasilanie w pojazdach: np. w
sieciowego
dla
gniazdek
pojazdach, np. Vivanco CPA 800R, w gniazdko
DC In
1.
w kierunku wskaz wek zegara. Patrz rys. 1.
2.
teleskopowych VHF Antenna
najlepszego odbioru.
3.
UHF Antenna
Control
regulator wzmocnienia Gain Control,
.
4.
Odbi r cyfrowych program w naziemnych (DVB-
W razie potrzeby zalecane jest ustawienie anteny
antenowego 75
wzmocnienia Gain Control na minimum, w
cyfrowych.
5.
Gain Control. na > min. aby
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, hotline@vivanco.de
To TV, do
radia,
recordera
lub
itd..
Uwaga:
Dla
-
Dla
Kabel sieciowy anteny
– 240 V.
przyczepie
zapalniczek
w
Gain Control & ON/OFF
lepszy odbi r.
Gain
. Gdyby
kablowej.
6.
Gain Control Control &
ON/OFF
w
lewo
na
wzmacniacz anteny.
(P) Instru ões de opera ão
Com esta antena de interior pode captar emissoras de
r dio e de televisão analógicas e digitais.
Instru ões de seguran a
Esta antena s deve ser usada em interiores.
Nunca utilize a antena em espaços abertos ou em
recintos húmidos.
Retire sempre a ficha da tomada eléctrica antes
de limpar a antena.
Em caso de uma eventual ocorrência de
intreferências, mande reparar o aparelho por um
técnico especializado.
Instala ão e liga ão
1.
Instale a antena sobre o seu televisor, aparelho
de r dio e/ou aparelho de DVB-T ou próximo dos
aparelhos.
2.
Ligue o cabo da antena à tomada de entrada da
antena „antenna input" do seu televisor, r dio,
gravador ou receptor digital (fig. 1 To TV cable).
– Nota: se pretende ligar a antena a um aparelho
de rádio, pode eventualmente ser necessário usar
o adaptador IEC fornecido. – Para ligar a antena
a um aparelho de rádio e a um televisor ou Set
Top Box, terá que usar um adaptador de antena
duplo e 2 cabos de antena (fig. 2), que poderão
ser obtidos no com rcio da especialidade.
3.
Para ligar uma fonte de sinal adicional, por ex.,
uma tomada de TV por cabo, use a tomada
EXT....
4.
Ligação
rede eléctrica: ligue o cabo eléctrico da
antena a uma tomada eléctrica de parede de 230
– 240 V.
Alimentação em veículo automóvel: por ex., numa
caravana ou barco; ligue a ficha de um adaptador
universal de acendedor de cigarros do veículo
automóvel, por ex. Vivanco CPA 800R, na
tomada Power Input Jack. Tenha a atenção para
que o adaptador esteja regulado para 12 V e que
a polaridade interna do conector seja +.
Opera ão
A melhor qualidade de imagem e som
seguinte forma:
1.
Ligue o amplificador da antena rodando o botão
Gain Control & ON/OFF no sentido dos
ponteiros do relógio (fig. 1).
2.
Recepção VHF/FM analógica: sintonize um canal
VHF no televisor ou um canal FM no aparelho de
rádio, e e altere o comprimento e a inclinação das
antenas telescópicas VHF Antenna at conseguir
a melhor recepção do sinal.
3.
Recepção UHF analógica: sintonize um canal
UHF no televisor ou um canal DAB no aparelho
de rádio e altere a inclinação da antena UHF
UHF Antenna at conseguir a melhor captação
do sinal.
– A qualidade da imagem e do som pode ser
optimizada rodando o botão do amplificador Gain
OFF
conseguida da
6

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières