Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
NávOD K POUžITí
Personenweegschaal
Pèse-Personne
Personenwaage
Personal scale
OSOBNÍ VÁHA
DO9100W
PRODUCT OF

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Linea 2000 Domo DO9100W

  • Page 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET NávOD K POUžITí Personenweegschaal Pèse-Personne Personenwaage Personal scale OSOBNÍ VÁHA DO9100W PRODUCT OF...
  • Page 2 LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Page 3 Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550 LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Page 4 DO9100W Type nr. apparaat DO9100W n° de modèle de l’appareil Type nr des gerätes Type nr. of appliance Model naam nom ..........................name Jméno adres adresse ..........................address adresa aankoopdatum Date d’achat ........................Kaufdatum Date of purchase Datum nákupu,podpis a razítko Tel : ..........................
  • Page 5 DO9100W Reklamace : (vyplní zákazník nebo obchod) Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 2. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 3. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Záznamy servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) * Jméno kupujícího, adresu a tel.spojení...
  • Page 6 DO9100W RECYCLAGE-INFORMATIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
  • Page 7 DO9100W RECYCLING INFORMATION This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of...
  • Page 8 DO9100W VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, en door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis. Dit op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel.
  • Page 9 DO9100W BATTERIJ 1x3V lithiumbatterij cr2032. Verwijder het isolerende strookje van het batterijcontact voordat u het toestel gebruikt. VERVANGEN VAN DE BATTERIJ open het batterijcompartiment aan de onderkant van de weegschaal. Til de batterij uit de houder en plaats een nieuwe door één kant eerst tegen de positieve plaat te plaatsen en daarna de andere kant naar beneden te duwen.
  • Page 10 DO9100W TIPS VOOR GEBRUIk EN ONDERHOUD Opgelet: het glazen oppervlak van de weegschaal kan glad zijn wanneer het nat is, hou het oppervlak droog. • sta stil tijdens het wegen. • geef geen slag of schok aan de weegschaal, laat ze ook niet vallen. •...
  • Page 11 DO9100W PRéCAUTIONS cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité...
  • Page 12 DO9100W PILE Fonctionne sur 1 pile au lithium 3V (cr2032). enlevez la bandelette isolante du contact de la pile avant d’utiliser l’appareil. REMPLACEMENT DE LA PILE ouvrez le compartiment à pile, sur la face inférieure du pèse- personne. enlevez la pile du compartiment et mettez une nouvelle pile dedans par d’abord placer une côté...
  • Page 13 DO9100W CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Attention: le surface verre peut être glissant quand c’est mouillé. gardez le surface sec. • restez immobile lors de la pesée. • ne donnez pas de coup ou de choc au pèse-personne. ne le laissez pas non plus tomber.
  • Page 14 DO9100W SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw. leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit eingeschränkter erfahrung das gerät betätigen. Dies unter der Voraussetzung, dass diese Personen ausreichende anweisungen sowohl zum gebrauch des gerätes, als auch zu den hiermit verbundenen gefahren erhalten haben.
  • Page 15 DO9100W BATTERIE 1x3V lithiumbatterie cr2032. entfernen sie den Isolierstreifen vom Batteriekontakt, bevor Sie die Waage benutzen. Achten Sie auf die Polarität der Batterie. AUSWECHSELN DER BATTERIE Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite der Personenwaage. Nehmen Sie die Batterie aus dem Batteriefach und legen Sie die neue Batterie herein.
  • Page 16 DO9100W TIPPS FÜR DIE BENUTZUNG UND PFLEGE Achtung: das gläsern Oberfläch des Waages ist glatt wenn es nass ist. Halte es immer trocken. • stehen sie während des wiegens still. • Die waage keinen schlägen oder stößen aussetzen, auch nicht fallen lassen. •...
  • Page 17 DO9100W SAFETY INSTRUCTIONS This appliance may be used by children from the age of 8 and up, and also by persons with a physical or sensorly limitation, as well as mentally limited persons or persons with a lack of experience and knowledge. But only on the condition that these persons have received the necessary instructions on how to use this appliance in a safe way and know the dangers that can occur by using this appliance.
  • Page 18 DO9100W BATTERY 1 pc of lithium battery 3V cr2032. Please remove the isolation sheet from the battery contact before use. Please take note to the polarity. REPLACING THE BATTERY open the battery case cover on the back of the scale. lift the battery out of the compartment and place a new battery by first placing one side against the positive plate and then pressing down the other side of the battery.
  • Page 19 DO9100W ADVISE FOR USE AND CARE Attention: the glass surface is slippery when wet. Keep the surface dry. • Keep standing still during the course of weighing. • Do not strike, shock or drop the scale. • Treat the scale with care as it is a precision instrument. •...
  • Page 20 DO9100W DŮLEŽITé Přečtěte si pečlivě tento návod k použití a uschovejte si jej pro pozdější nahlédnutí a radu. Tento přístroj byl vyroben pouze pro využití v domácnosti a smí být používán výhradně podle pokynů uvedených níže. Tento přístroj nesmí být samostatně obsluhován osobami s mentální...
  • Page 21 DO9100W 0,1kg Vaši aktuální váhu. Váha disponuje samovypínací automatikou, který ji vypne pokud není zatížená déle než 10s . SYMBOLY Err – přetížení váhy Loo je symbol, který hlásí vybitou bateri a je nutno ji vyměnit C – se zobrazuje pokud dojde k chybě během vážení, prosím vážení opakujte znovu. V případě...
  • Page 22 LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...