Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Sicherheitshinweise, Gebrauchs- und Installationsanleitung
Health & Safety, Use & Care and Installation Guide
Consignes d'installation, d'utilisation & de sécurité
Istruzioni per l'uso
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bauknecht CTAR 6360 IN/1

  • Page 1 Sicherheitshinweise, Gebrauchs- und Installationsanleitung Health & Safety, Use & Care and Installation Guide Consignes d’installation, d’utilisation & de sécurité Istruzioni per l’uso...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    UTILISATION AUTORISÉE MISE EN GARDE : L’appareil n’est pas destiné à CONSIGNES DE SÉCURITÉ être actionné par le biais d’un dispositif de commutation externe, comme une minuterie, ou un système de télécommande séparé. IL EST IMPORTANT DE LIRE ET OBSERVER Cet appareil est destiné...
  • Page 17: Mise Au Rebut Des Appareils Électroménagers

    prise de courant, conformément aux règles de Élimination des matériaux d’emballage Les matériaux d’emballage sont entièrement câblage et l’appareil doit être mis à la terre recyclables comme l’indique le symbole de recyclage conformément aux normes de sécurité électrique nationales. Les différentes parties de l’emballage doivent donc N’utilisez pas de rallonge, de prises être jetées de manière responsable et en totale multiples ou d’adaptateurs.
  • Page 18 INSTALLATION La table de cuisson doit être encastrée dans un plan plus d'informations. de travail de 20 à 50 mm de profondeur. • Après avoir nettoyé la surface de la table de cuisson, • Rien ne doit encombrer l'espace entre la table de installez le joint fourni autour de celle-ci (sauf s'il est cuisson et le four (traverses, supports, etc.).
  • Page 19: Raccordement Électrique

    55 mm 600 mm 20 mm 150 mm 150 mm RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE CONNEXION AU BORNIER Le branchement électrique doit être réalisé avant Pour le branchement électrique, utilisez un câble de brancher l'appareil au réseau d'alimentation. de type H05RR-F, comme indiqué dans le tableau L'installation doit être effectuée par un personnel ci-dessous.
  • Page 20: Description Du Produit

    GUIDE D'UTILISATION QUOTIDIENNE MERCI D'AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT BAUKNECHT Avant d'utiliser l'appareil, lire attention les Afin de recevoir une assistance plus complète, consignes de sécurité. merci d'enregistrer votre produit sur www.bauknecht.eu/register DESCRIPTION DU PRODUIT 1. ZONE DE CUISSON DOUBLE RADIANTE Double circuit (180 - 120 mm) 2.
  • Page 21: Usage Quotidien

    USAGE QUOTIDIEN ALLUMAGE DU DISPOSITIF intermittence, les plaques sont allumées et éteintes. INDICATEUR DE CHALEUR RÉSIDUELLE (“H”) Appuyez sur la touche pour activer la commande : les indicateurs de niveau de réglage indiquent « 0 » et un voyant Si la température de la zone de cuisson est toujours élevée d'allumage apparaît au-dessus de la première touche.
  • Page 22: Nettoyage Et Entretien

    Made in X XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX X XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX X • Visitant notre site Internet - docs.bauknecht.eu • Utilisant le Code QR • Vous pouvez également , contacter notre Service après-vente (voir numéro de téléphone dans le livret de garantie). Lorsque vous contactez notre Service Après-vente, veuillez indiquer les codes visibles sur la plaque signalétique de l’appareil.
  • Page 32 400011357532 cod. 1.00A.44.0 Printed in Italy...

Table des Matières