Godin La Princesse 034400 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour La Princesse 034400:

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation (FR) N°4462
Cuisinière
La Princesse
Réf : 034400
Princesse à gaz
Réf 034520
Princesse à induction

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Godin La Princesse 034400

  • Page 1 Notice d’utilisation (FR) N°4462 Cuisinière La Princesse Réf : 034400 Princesse à gaz Réf 034520 Princesse à induction...
  • Page 2: Table Des Matières

    Page 45 à 50 POSSIBLES PIECES DE REMPLACEMENT Page 51 DEEE Page 52 CONFORMITE CE Page 52 ECLATES ET NOMENCLATURES Page 53 à 66 PLAN DE CABLAGE TABLE INDUCTION Page 67 GARANTIE CONTRACTUELLE GODIN Page 68 et 69 RESPONSABILITE Page 70 Création le 05/04/12 – Princesse 034400 ‐ 034520  Page 2 ...
  • Page 3: Conseil De Securite

    À la réception de votre appareil, assurez-vous que celui-ci est en bon état. Si des avaries dues au transport notamment, étaient visibles, signifiez les réserves au transporteur dès réception et confirmez les par lettre recommandée, dans les 48 h après réception. CONFIEZ L’INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL À...
  • Page 4: Implantation

    M A N U E L D’ I N S T A L L A T I O N I M P L A N T A T I O N Avertissements : La classe de l’appareil : classe 1 La cuisinière doit être installée par un professionnel conformément aux règles de l’art, réglementation et normes en vigueur (NF C 15-100, …).
  • Page 5 Dans le cas où l’appareil devrait être intégré entre deux surfaces, il est IMPERATIF de prévoir la libre circulation de l’air à l’arrière (prévoir un dosseret). De même la table de cet appareil ne devra JAMAIS se situer en dessous des plans de travail adjacents. Il est également conseillé de laisser déborder la face avant de l’appareil de XX cm par rapport aux meubles de côté.
  • Page 6 Réf 034520 Réf 034400 Création le 05/04/12 – Princesse 034400 ‐ 034520  Page 6 ...
  • Page 7: Local D'installation

    CONSEILS DE SECURITE L’installation doit toujours être réalisée en conformité avec la législation en vigueur dans le pays où l’appareil est installé. L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, selon les pays. Pour la France : Arrêté...
  • Page 8: Partie Gaz

    PARTIE GAZ RACCORDEMENT GAZ Débit total 11,5kw et 836g/h. Toujours respecter la réglementation en vigueur dans le pays d’installation. Avant tout raccordement il est impératif de vérifier que le mode choisi est conforme à la norme (indice de classement : 45-204-3). NF DTU 61.1 P3 Il est nécessaire de contrôler l’installation intérieure ainsi que le diamètre des tuyauteries et la capacité...
  • Page 9: Gaz Naturel

    Vous pouvez utiliser les mêmes injecteurs : -pour le G20 et G25, -pour le G30 et G31 sans aucuns soucis techniques et/ou de sécurité. (Les valeurs indiquées ci-dessous sont des résultats d’essais laboratoire).   GAZ D’ESSAI G20 - PRESSION (mbar) 20 GAZ NATUREL CENTRAL Désignation...
  • Page 10 GAZ D’ESSAI G110 - PRESSION (mbar) 8 GAZ NATUREL CENTRAL Désignation AVD (semi Triple couronnes du bruleur (semi (rapide) rapide) (auxiliaire) milieu extérieur rapide) Injecteurs 1,90 2,80 1,90 1,45 1,40 2 x 2,30 Débit 1,750 3,000 1,750 1,000 Sans 4,000 calorifique nominal-(kw) Débit...
  • Page 11: Changement De Gaz

    Raccordement souple : Pour le gaz naturel, utiliser un tuyau en caoutchouc de 15 mm de diamètre intérieur marqué NF Gaz d’une longueur maxi de 2 mètres et 2 colliers adaptés en cas d’installation existante. Pour le butane ou propane, utiliser un tuyau de caoutchouc de 6 mm de diamètre intérieur marqué NF Gaz d’une longueur maxi de 2 mètres et 2 colliers adaptés.
  • Page 12: Partie Electrique

    PARTIE ELECTRIQUE RACCORDEMENT Tous les éléments de la cuisinière sont conçus pour fonctionner en 220-240 V. Vérifier avant de brancher au réseau : que la puissance de l’installation est suffisante. que lignes d’alimentation sont en bon état. que le diamètre des fils est conforme aux règles d’installation du CONSUEL (voir E.D.F). que l’installation fixe de l’utilisateur comporte un disjoncteur différentiel.
  • Page 13 Méthode 2 : Vous pouvez utiliser l’étrier spécialement conçu par GODIN comme indiqué ci-dessous. Placer l’étrier sur les bornes WAGO. Placer la vis en regard avec l’orifice du bornier à connecter. Exercer une pression via la vis jusqu’à ouverture complète du bornier.
  • Page 14: Raccordement Electrique

    R A C C O R D E M E N T E L E C T R I Q U E Important : 2 entrées étanches pour raccordement, 2 lignes séparées pour 220-240 V (voir schéma borniers page 8) L’installation doit se faire selon les règles de l’art, conformément aux instructions contenues dans cette notice et aux normes en vigueur dans le pays d’installation.
  • Page 15 I N T T E R V E N T I Tout te interve ention ou u dépanna age sur un n appare il doit êtr re effectu u ée par un n installa ateur qual lifié. H E M A A S E L L E C T R R I Q U E...
  • Page 16 Réf 034400 Créat ion le 05/04 4 /12 – Princ c esse 03440 0 0 ‐ 034520 age 16 ...
  • Page 17 Réf f 034520 Créat ion le 05/04 4 /12 – Princ c esse 03440 0 0 ‐ 034520 Pa a ge 17 ...
  • Page 18 Réf 034400 Créat ion le 05/04 4 /12 – Princ c esse 03440 0 0 ‐ 034520 Pa a ge 18 ...
  • Page 19: Manuel D'utilisation

    M A N U E L D’ U T I L I S A T I O N A V E R T I S S E M E N T S Avant toute utilisation, il est impératif d’enlever toutes les protections plastiques intérieures et extérieures sous peine de dommages irréversibles aux parois aciers.
  • Page 20: Le Générateur À Induction Est Conforme À Réglementations

    Ne ranger aucun objet sur les zones de cuisson de la plaque. Veillez à éviter les éventuels risques d’incendie. Vous ne devez pas placer sur la surface du plan de travail des objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles, car ils pourraient chauffer. Surveillez la cuisson chaque fois que vous utiliserez de l’huile, car les plaques à...
  • Page 21: Table Induction

    T A B L E A I N D U C T I O N Rappel : Il est interdit d’utiliser la table à induction si le four est en Dimensions et caractéristiques fonctionnement en mode pyrolyse 2100 W / 2900 W* 9,1 A 1200 W / 1600 W* 5,2 A...
  • Page 22: Mise En Marche De L'appareil

    Touche de Marche/Arrêt Curseur glissant pour la sélection de puissance/temps TOUCHES DE SELECTION DE PLAQUE et indicateurs de puissance* Indicateur de la minuterie Accès direct à la fonction POWER Touche d’activation fonction Verrouillage Touche d’activation fonction STOP Pilote indicateur fonction Maintien de chaleur* Pilote indicateur fonction Contrôle d’Ebullition* Pilote indicateur fonction verrouillage* Voyant d’indication d’activation fonction STOP*...
  • Page 23: Détection Des Récipients

    pour pouvoir allumer la plaque de cuisson, en appuyant sur le touche 6, jusqu’à ce que le pilote 10 s’éteigne. Appuyez sur la touche de mise en marche 1 pendant au moins une seconde. La commande tactile est activée et un 0 apparaît sur tous les indicateurs de puissance 3. si une zone de cuisson est chaude, l’indicateur correspondant affichera alternativement un H et un O.
  • Page 24: Fonction Maintien De La Chaleur

    place le récipient sur la zone de cuisson, l’alimentation en énergie se rétablira au niveau de puissance qui était choisi. Le temps de détection de récipient est de 3 minutes. Si ce temps s’écoule sans qu’on ne pose un récipient, ou si celui-ci n’est pas approprié, la plaque de cuisson se désactive. L’indicateur de puissance passera du symbole «...
  • Page 25: Fonction Contrôle D'ébullition

    Pour déconnecter cette fonction, il suffit de modifier le niveau de puissance de la plaque, ou de l’éteindre directement. Fonction POWER Cette fonction permet de doter la plaque d’une puissance supplémentaire, supérieure à la nominale. Cette puissance dépend de la taille de la plaque, (voir valeurs signalées par une * dans le paragraphe de présentation), pouvant atteindre la valeur maximale permise par le générateur.
  • Page 26 Au bout de 30 secondes, il se produira un autre signal sonore ; c’est le moment de verser l’aliment dans la casserole si vous ne l’avez pas déjà fait. Après le deuxième signal sonore, le système activera la minuterie comme un chronomètre, vous entendrez un troisième signal sonore avertissant qu’à...
  • Page 27: Fonction Minuterie (Horloge À Compte À Rebours)

    Quand la commande tactile détecte qu’un objet couvre les touches, elle commence à sonner jusqu’à ce que l’objet qui couvre le panneau de commande soit retiré. Si la commande tactile est allumée, elle se déconnecte automatiquement par sécurité. Si au bout de quelques minutes l’objet, qui couvre les touches n’a pas été enlevé, le signal sonore cessera de sonner.
  • Page 28 Sécurité face aux surchauffes. Les plaques à induction sont protégées contre les surchauffes excessives du système électronique susceptibles de les endommager. Le ventilateur interne s’active et se désactive automatiquement en fonction de la température du système électronique. Il peut éventuellement continuer de fonctionner quelques minutes après l’extinction de la plaque afin de refroidir les composants électroniques.
  • Page 29: Produits Recommandes Pour Le Nettoyage

    Nettoyez la saleté non incrustée à l’aide d‘un chiffon humide et d’un détergent doux ou de l’eau savonneuse tiède. Saleté incrustée Nettoyez les taches profondes et la graisse avec un produit spécial pour vitre vitrocéramique. Eliminez les saletés fortement incrustées à l’aide d’un racloir à lame de rasoir. Les graisses sèches sur le fond des récipients ou sur la vitre, produisent l’irisation de couleurs de celle-ci.
  • Page 30 La détérioration des dessins est provoquée par l’utilisation de produits de nettoyage abrasifs ou de récipients à fonds irréguliers. Attention : Manipulez le racloir avec précaution. Vous pourriez vous couper avec la lame de rasoir ! Si vous utilisez mal le racloir, la lame de rasoir peut se casser et un morceau pourrait rester coincé...
  • Page 31: Partie Gaz

    PARTIE GAZ Brûleur à flamme pilote  Manette de commande (position grande et petite flamme). Les brûleurs sont alimentés par des robinets ; ceux-ci sont fermés lorsque l’index (0) de la manette de commande est placé en face du repère situé sur le tableau de bord (vers le haut). Le débit maximal est obtenu en tournant la manette d’un quart de tour vers la gauche (repère grande flamme).
  • Page 32: Four Electrique Pyrolyse

    F O U R E L E C T R I Q U E P Y R O L Y S E AVERTISSEMENTS : A cause du processus de fabrication, il peut y avoir des restes de graisses et autres impuretés ; pour les éliminer, il faudra procéder de la façon suivante : - Enlevez tous les éléments de l’emballage, y compris le plastique protecteur si votre four en est pourvu.
  • Page 33: Descriptif Général Et Détaillé Des Fonctions Par Position

    Descriptif général et détaillé des fonctions par position Pour refroidir le four, ouvrez la porte pour qu’il puisse se ventiler et éliminer les odeurs accumulées dans son intérieur. Pour les cuissons qui ont une grande teneur en liquides, il est normal que des condensations se produisent sur la porte du four.
  • Page 34: Traditionnel Avec Turbine

    Puissance Position Pictogramme Type absorbée Arrêt Traditionnel 2000 W Utiliser pour les gâteaux et les tartes qui doivent recevoir une chaleur uniforme et pour obtenir une texture moelleuse. Traditionnel avec turbine 2000 W Recommandé pour les rôtis et la pâtisserie. Le ventilateur répartit la chaleur de façon uniforme à...
  • Page 35: Maniement Du Four Pyrolyse

    Fonction pyrolyse 3300 W Cette fonction permet de réaliser un cycle de nettoyage par pyrolyse, qui entame un processus d’oxydation et de carbonisation des graisses accumulées pendant la cuisson, grâce aux fortes températures atteintes à l’intérieure du four. Durant le cycle de nettoyage l’éclairage intérieur du four restera éteint. Remarque : La lumière reste allumée pour toutes les fonctions de cuisson mais pas pour la fonction pyrolyse.
  • Page 36 Heure de fin de cuisson : permet de cuire jusqu’à une heure définie, le four s’éteignant de façon automatique. Durée et fin de cuisson : permet de programmer la durée et l’heure de fin de cuisson. Avec cette fonction, le four se mettra en marche de façon automatique à l’heure indiquée pour cuire pendant la durée sélectionnée (Durée) et s’éteindre de façon automatique à...
  • Page 37 Si vous souhaitez afficher de façon permanente le temps restant jusqu’à la fin, appuyez sur les touches jusqu’à ce que le symbole clignote et appuyez sur la touche de façon prolongée. Le symbole clignotera et le mot s’allumera. Pour revenir à l’heure actuelle, il suffit d’appuyer à...
  • Page 38 Si vous souhaitez modifier l’heure de fin, appuyez sur les touches jusqu’à ce que le symbole s’allume, puis appuyez sur la touche . Vous pouvez alors modifier l’heure sélectionnée en appuyant sur les touches . Vous entendrez 2 bips consécutifs comme confirmation de la modification.
  • Page 39 6. Au bout de quelques secondes, ou si vous appuyez sur la touche , 2 bips consécutifs retentiront, confirmant le programme choisi. 7. A ce moment on peut encore modifier le programme de pyrolyse, en appuyant sur la touche et les symboles + ou -. 8.
  • Page 40 Annulation du cycle de nettoyage pyrolytique La pyrolyse est une fonction automatique, elle s’actionne donc uniquement par le biais de la programmation de l’horloge. Pour annuler un cycle de nettoyage il est nécessaire de déprogrammer le four en suivant les étapes suivantes : 1.
  • Page 41 N E T T O Y A G E E T E N T R E T I E N Attention : Avant toute intervention, débranchez l’appareil. Généralement, nettoyez l’intérieur du four pour éliminer les traces de graisse ou d’aliments qui dégagent de la fumée et des odeurs ou entraîneront l’apparition de tâches lors de futures cuissons.
  • Page 42: Instructions Pour Démonter Les Supports Des Plaques Et/Ou Les Rails Télescopiques

    Instructions pour démonter les supports des plaques et/ou les rails télescopiques 1. Enlevez les accessoires à l’intérieur du four. 2. Sortez les supports (A) et les rails télescopiques (selon version), en retirant l’écrou (B). Pour le montage des supports vous devez introduire les extrémités des supports dans les trous inférieurs des parois du four et enfin les fixer avec l’écrou (B).
  • Page 43 - Ouvrir complètement la porte four. - Introduire un axe (rivet par exemple) d’un diamètre adapté dans les deux trous présents sur la charnière gauche. Faire la même opération pour la charnière droite. (Voir fig. A). - Remonter ensuite la porte à mi course (voir fig. B). - En se positionnant face au four, tirer la porte afin de faire sortir de leur logement les charnières.
  • Page 44: Etuve Electrique

    E T U V E E L E C T R I Q U E La cuisinière est équipée d’une étuve commandée par un thermostat 10 positions. La température approximative (position 10) est de 110 °C. La résistance a une puissance de 1500 W. Nettoyage et entretien Lorsqu’il reste de petites traces de graisse ou d’aliments dans le four, vous pouvez le nettoyer de manière normale.
  • Page 45: Anomalies Rencontrees Et Causes Possibles

    A N O M A L I E S R E N C O N T R E E S E T C A U S E S P O S S I B L E S GENERALITES PROBLEME SOLUTION Le four ne fonctionne pas.
  • Page 46: Specifiques Au Four Pyrolyse

    SPECIFIQUES AU FOUR PYROLYSE PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE Mes accessoires et supports de fixation des plaques sont endommagés. Vous ne les avez pas enlevés Il faut les remplacer par des éléments neufs et les lorsque vous avez lancé un retirer du four lors des prochains cycles de nettoyage.
  • Page 47 J’ai placé le sélecteur de fonction sur la position et la porte reste bloquée. Le four n’a pas refroidi jusqu’à Attendez que la température baisse et que le témoin atteindre la température de s’éteigne. Annulez ensuite la programmation sécurité. pyrolyse de l’horloge. J’ai placé...
  • Page 48: Specifiques A La Table A Induction

    SPECIFIQUES A LA TABLE A INDUCTION PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE Les plaques à induction ne chauffent pas. Le récipient n’est pas adéquat Vérifiez que le fond du récipient est bien attiré par un (son fond n’est pas aimant ou utilisez un récipient plus grand. ferromagnétique ou il est trop petit).
  • Page 49 La cuisinière (ou une des plaques) s’éteint pendant la cuisson. Il y a un torchon, un récipient ou Enlevez tout objet qui recouvre la commande tactile du liquide sur la commande et/ou nettoyez les liquides qui s’y sont renversés. tactile. Une ou plusieurs des plaques ont Laissez refroidir quelques minutes les plaques surchauffé.
  • Page 50: Specifiques Au Gaz

    SPECIFIQUES AU GAZ Nature du problème constaté Quel point contrôler ? Comment y remédier ? Un ou Plusieurs feux gaz ne Y-a-t-il du gaz ? Vérifier l’alimentation en gaz s’allument pas Les brûleurs s’allument-ils avec une allumette ? Vérifier les contacts sur le circuit piezo et le bloc piezo lui-même Il n’y a pas d’arrivée de gaz Un ou Plusieurs feux gaz s’allument...
  • Page 51: Quelques Conseils Supplementaires

    Ne jamais utiliser de pièces de remplacement qui n’auraient pas été fournies par la société GODIN S.A. Ne jamais apporter de modifications à l’appareil sans autorisation.
  • Page 52 équipements électriques et électroniques (directive 2002/95/CE) et à l’élimination des déchets issus de ces équipements (directive 2002/96/CE) a amené la société GODIN à ajouter au prix de vente TTC du produit, depuis le 15 novembre 2006, la contribution environnementale perçue pour le compte de l’organisme chargé du traitement et du recyclage des anciens appareils.
  • Page 53: Eclates Et Nomenclatures

    E C L A T E S E T N O M E N C L A T U R E S ASSEMBLAGE 034520 N° Nbre Désignation Codification Assemblage bâti 1 5750 034400 098 Une glissière (par paire) 00001307894 Conduit de fumée 1 4392 034400 000 Coté...
  • Page 54 ASSEMBLAGE 034400 XXX : Coloris à préciser N° Nbre Désignation Codification Assemblage bâti 1 5750 034400 098 Une glissière (par paire) 00001307894 Conduit de fumée 1 4392 034400 000 Coté extérieur droit 1 0402 034400 XXX Une glissière (par paire) 00001307894 Assemblage étuve 1 3261 034400 098...
  • Page 55 GRILLE INTERMEDIAIRE 034400 N° Nbre Désignation Codification Grille intermediaire 1 0264 034400 063 Vis CHC inox M5x8 00001308091 Capuchon sillicone 00001308090 GRILLE LATERALE DROITE 034400 N° Nbre Désignation Codification Capuchon sillicone 00001308090 Grille laterale droite 1 0262 034400 063 Vis CHC inox M5x8 00001308091 GRILLE LATERALE GAUCHE 034400 N°...
  • Page 56 ASSEMBLAGE 034400 CONSOLE N° Nbre Désignation Codification Support programmateur 1 4577 021445 000 Entretoise 00001308112 Fronton arrière 1 1946 034400 000 Renfort bon 1 1365 034400 000 Programmateur TC5 HP 3140635 00005308060 001 Element 470 OHM 30W 00005308060 002 Commutateur 11PP 3140130 00005308060 003 Plaque de sécurité...
  • Page 57 ASSEMBLAGE 034400 PORTE FOUR N° Nbre Désignation Codification Rondelle dia 12 ep5 00001307495 Joint coté droit 1 2341 021445 061 Joint coté gauche 1 2342 021445 061 XXX : Coloris à préciser Poignée porte four 00001308216XXX Support de barre 00001308219XXX Ecrou rapid nut 0955 M5 00001304496 Assemblage panneau porte...
  • Page 58 ASSEMBLAGE 034400 TIROIR N° Nbre Désignation Codification Poignée porte four 00001308216XXX Support barre 00001308219XXX XXX : Coloris à préciser Semelle tiroir 1 3470 034400 053 Tiroir brosses 1 3440 034400 053 Tapis de tiroir 00001308163 Assemblage panneau tiroir soudé 1 3465 034400 XXX ASSEMBLAGE 034520 DESSUS N°...
  • Page 59 ASSEMBLAGE 034400 COFFRE ETUVE N° Nbre Désignation Codification Etuve 1 3261 034400 097 Support fil four 00001308017 Eclairage de four 00001304495 Glissière intérieure four (par paire) 00001308096 Glissière intérieure four (par paire) 00001308096 Derrière intérieur 1 2406 034400 061 Isolant moto ventilateur 00001305386 Moto ventilateur de four 00001305390...
  • Page 60 ASSEMBLAGE 034400 FRONTON N° Nbre Désignation Codification Voyant de table 00001307165 Fronton 1 2112 034400 XXX Enjoliveur manette sélecteur four 00001308082XXX Manette 00001308220XXX Mannette fût 20.5 mm 00001308100 Ecran du programmateur TC5 S08 - 3131127 00005308060007 Commutateur marche arrêt faston 00001308195 Entretoise 00001308112...
  • Page 61: Brûleur Auxiliaire 1 Kw

    ASSEMBLAGE 034400 DESSUS N° Nbre Désignation Codification Dessus 1 1101 034400 097 Dossier arrière 1 0597 034400 097 Bruleur auxiliaire 1 5102 034400 098 Bruleur rapide 1 5108 034400 098 Bruleur semi rapide 1 5109 034400 098 Bruleur ultra rapide 1 5106 034400 098 Grille intermédiaire 1 0264 034400 098...
  • Page 62: Brûleur Semi Rapide 1.75 Kw

    Brûleur semi rapide 1.75 Kw N° Nbre Désignation Codification Vis M3.5 taptite 577045200000 00001308246 Ecrou M6x0.75 148081400000 00001308239 Ressort à pince 560081300000 00001308242 Ecrou M13 548039900000 00001308241 Olive tube 8 141207760000 00001308235 Thermocouple 676092000600 00001308243 Bougie 694081200600 00001308236 Ressort à rosace 560095800000 00001308248 Diffuseur 683084912001 00001308227...
  • Page 63: Brûleur Double Couronne 4 Kw

    Brûleur double couronne 4 Kw N° Nbre Désignation Codification Ecrou M6x0.75 148144200000 00001308240 Thermocouple 676137010600 00001308244 Ressort à pince 560081300000 00001308242 Ressort à clavette 560143900000 00001308250 Ecrou M13x1 548039900000 00001308241 Olive tube 8 141207760000 00001308235 Bougie 694000910600 00001308237 Vis M3.5 taptite 577040000000 00001308259 Vis M3.5 taptite 577045200000 00001308246...
  • Page 64 ECLATE DU FOUR PYROLYSE N° Nbre Désignation Codification Assemblage porte four pyrolyse 220068 00005308060012 Support fil four pyrolyse 3115048 00005308060013 Glissière à billes droite four pyrolyse 3115039 00005308060014 Lampe de four pyrolyse 3140512 00005308060015 Derrière intérieur de four pyrolyse 2408212 00005308060016 Joint porte four pyrolyse 3130651 00005308060017...
  • Page 65 ECLATE ELEMENTS CHAUFFANTS DU FOUR PYROLYSE N° Nbre Désignation Codification Isolant de coffre four pyrolyse 2207036 000005308060034 Coffre émaillé four pyrolyse 2408473 000005308060035 Résistance de voute four pyrolyse 3140326 000005308060036 Résistance circulaire four pyrolyse 3140304 000005308060037 Hélice motoventillateur four pyrolyse 3140417-1 000005308060038 Ecrou hélice four pyrolyse 3140417-2 000005308060039...
  • Page 66 ECLATE TABLE INDUCTION N° Nbre Désignation Codification Verre cocina Godin 80 902015593/1 00005308177001 Inducteur ø260 60703028 00005308177002 Inducteur ø145 60703023 00005308177003 Ventilateur gauche induction 60905066 00005308177004 Circuit alimentation 60803116 00005308177005 Circuit de puissance 60803115 00005308177006 Carter plastique 61005015 00005308177007 Inducteur ø180 L370mm 60703042 00005308177008 Inducteur ø180 L270mm 60703024...
  • Page 67 PLAN DE CABLAGE Création le 05/04/12 – Princesse 034400 ‐ 034520  Page 67 ...
  • Page 68: Garantie Contractuelle Godin

    Au cas ou la réparation s’avérerait trop onéreuse par rapport au prix de l’appareil, la décision de changer ou de réparer l’appareil, appartient seule au service après vente de la S.A. GODIN. Ne sont pas couvert par la garantie : LES VITRES DE NOS APPAREILS En effet, en ce qui concerne les vitres vitrocéramiques, ces dernières peuvent résister à...
  • Page 69 à la S.A. GODIN. En conséquence, la S.A. GODIN ne peut tenu être responsable des dégâts matériels ou des accidents de personnes, consécutifs à une installation non conforme aux dispositions légales et réglementaires ainsi qu’aux non respect des recommandations de la notice de l’appareil (par exemple, absence de...
  • Page 70: Responsabilite

    Afin d’améliorer constamment la qualité de ces produits, la Société GODIN se réserve le droit de modifier ses appareils sans préavis.

Table des Matières