Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf dieses Schwaiger Produktes. Diese Bedienungsan-
leitung soll Ihnen bei dem Umgang und der Bedienung mit diesem Produkt helfen.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Bewahren Sie die Anleitung während der gesamten
Lebensdauer des Produktes auf, und geben Sie diese an nachfolgende Benutzer oder Besitzer weiter.
Bitte prüfen Sie den Packungsinhalt auf Vollständigkeit und stellen Sie sicher, dass keine fehlerhaften oder
beschädigten Teile enthalten sind.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Produkt dient als Zwischensteckdose mit Bewegungsmelder zum Ein- und Ausschalten
geeigneter Elektrogeräte in trockenen Innenräumen. Dank des drehbaren PIR Sensors kann eine
größere Fläche erfasst werden. Der PIR Sensor reagiert dabei auf Temperaturveränderungen im
Erfassungsbereich. Sobald erkannt wird, dass ein Mensch oder ein Tier, deren Temperatur anders ist
als der Hintergrund, sich im Erfassungsbereich bewegen, schaltet sich das angeschlossene
Elektrogerät automatisch an. Sowohl Einschaltdauer als auch Helligkeitssensitivität können je in 3
Stufen eingestellt werden.
Die maximale Leistung der Schuko Steckdose beträgt dabei höchstens 2300 Watt. Das Produkt ist
nicht für den gewerblichen Einsatz oder für andere Einsatzbereiche bestimmt.
Allgemeine Sicherheits- & Wartungshinweise
WARNUNG
• Dieses Produkt ist für den privaten, nicht gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
• Bei diesem Produkt handelt es sich um ein elektronisches Produkt, welches nicht in Kinderhände
gehört!
• Das Produkt ist kein Spielzeug! Bewahren Sie dieses deshalb außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
• Das Produkt kann durch eine unsachgemäße Handhabung beschädigt werden.
• Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Erschütterungen aus.
• Setzen Sie das Produkt nicht hohen Temperaturen oder extremer Kälte aus.
• Schließen Sie das Produkt nur an, wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe auf dem
Typenschild übereinstimmt.
• Überschreiten Sie niemals die zulässige Maximalbelastbarkeit der Mehrfachsteckdose (max. 2300
W).
• Beenden Sie die Verwendung der Zwischensteckdose, falls die Plastikteile Risse oder Brüche
aufweisen oder verformt sind.
• Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit, Wasser, Regen, Schnee oder Sprühregen und
verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Umgebungen.
• Zerlegen Sie das Produkt nicht in seine Einzelteile. Der unsachgemäße Zusammenbau kann zu
elektrischen Schlägen oder Fehlfunktionen führen.
• Stellen Sie keine brennenden Kerzen oder andere offenen Flammen auf oder in die Nähe des
Produktes.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen, z. B. Heizkörpern oder anderen
Geräten, die Wärme abgeben.
• Das gesamte Produkt darf nicht feucht oder nass werden, fassen Sie es niemals mit nassen
Händen an!
• Platzieren Sie das Produkt niemals in der unmittelbaren Umgebung eines Bades, einer Dusche,
Badewanne o.ä. Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Bei Nichtbenutzung des Produkts bitte aus der Steckdose ziehen.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
Warnung
Es bestehen Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer
physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere
Kinder).
Warnung
Brandgefahr!
Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Stromschlag
führen.
• Betreiben Sie die Zwischensteckdose niemals abgedeckt.
• Stellen Sie sicher, dass weder Kleidung noch andere Gegenstände auf der Zwischensteckdose
liegen.
• Platzieren Sie die Zwischensteckdose so, dass sich kein Wärmestau durch angrenzende
Gegenstände oder Möbel bilden kann.
• Halten Sie die Zwischensteckdose fern von leicht entzündbaren Materialien und Gegenständen.
• Setzen Sie die Zwischensteckdose nicht in explosions- oder brandgefährdeten Bereichen ein.
Hinweis
Nur spannungsfrei bei gezogenem Stecker!
Produkt im Detail
1
PIR Sensor
2
Lichtsensor
3
Schalter zum Einstellen der
Helligkeit
4
Schalter zum Einstellen der Zeit
5
Schutzkontaktsteckdose
Lieferumfang
• Zwischensteckdose mit PIR Bewegungssensor
• Bedienungsanleitung
Grundfunktionen
HINWEIS
Vor Ernstinbetriebnahme bitte kontrollieren ob das Produkt Schäden aufweist.
In diesem Fall das Produkt nicht verwenden!
Ablauf:
• Schließen Sie den Zwischenstecker an eine 230 V (50 Hz) Steckdose an. Wenn Sie den
Zwischenstecker zum ersten Mal in eine Steckdose zur Stromversorgung stecken, schaltet sich der
Bewegungsmelder ca. 10 Sekunden lang an, um die Betriebsbereitschaft zu signalisieren.
• Die Steckdose
auf der
Vorderseite
muss hierzu
nach
Bewegungsmelder oben befindet.
• Schließen Sie nun das Verbrauchsgerät an die Steckdose an.
• Je nach Einstellung der Umgebungshelligkeit wird das am Zwischenstecker angeschlossene
Verbrauchsgerät aktiviert, wenn der PIR Sensor eine Wärmeveränderung im Erfassungsbereich
erkennt. Mit dem Schalter zur Einstellung der Umgebungshelligkeit (3) können Sie zwischen den 3
Stufen (3 / 600 / 1200 LUX) auswählen.
• Wenn der PIR Sensor für die eingestellte Dauer keine Wärmeveränderung mehr wahrnimmt, wird
das am Zwischenstecker angeschlossene Verbrauchsgerät wieder ausgeschaltet. Wird innerhalb
dieser eingestellten Einschaltzeit erneut eine Wärmeveränderung erkannt, wird die Zeiteinstellung
wieder um die eingestellte Verzögerungszeit erhöht. Mit dem Schalter zur Regulierung der
Einschaltdauer (2) können Sie zwischen 3 verschiedenen Zeiten (1 / 5 / 10 Minuten) wählen.
Achtung:
Richten Sie den PIR-Sensor (1) nicht auf Heizkörper, Leuchten oder Gegenstände mit veränderlicher
Wärme (z.B. elektronische Geräte), da dies möglicherweise zu Fehlauslösungen führen kann. Richten
Sie den PIR-Sensor auch nicht auf Objekte aus, die durch Luftbewegungen bewegt werden könnten.
Die Erkennung einer Wärmeveränderung durch Glas hindurch ist nicht möglich.
Platzieren Sie den Zwischenstecker so, dass ein zu erfassendes Objekt möglichst von links nach
rechts oder andersherum den Erfassungsbereich durchqueren muss und nicht frontal auf den PIR
Sensor zugeht. Auf diese Weise kann eine bestmögliche Erkennung erreicht werden. Im Optimalfall
beträgt die Reichweite für dieses Modell 8 m bei einem Erfassungswinkel von ca. 100°. Der
Erfassungsbereich für eine Bewegung ist dabei abhängig von mehreren Faktoren:
• Montagehöhe des Zwischensteckers
• Temperaturunterschied zwischen dem sich bewegenden Objekt und der Umgebung
• Größe des Objekts
• Entfernung des Objekts vom Zwischenstecker
• Bewegungsrichtung und -geschwindigkeit
• Umgebungstemperatur
Technische Daten
Modellbezeichnung
SDPIR100
Anschlüsse
1x Schuko Buchse (Typ F)
1x Schuko Stecker (Typ F)
Stromversorgung
230V AC / 50Hz (Output max. 10 A)
Ausgangsleistung
Max. 2300 W
Timereinstellung
1 Minute / 5 Minuten / 10 Minuten
3 Lux / 600 Lux / 1200 Lux ☀
Helligkeitseinstellung
Reichweite
Ca. 8 m
Erfassungswinkel
100°
Schutzklasse
IP20
Wartung & Reinigung
Vor dem Reinigen muss das Gerät von der Netzsteckdose getrennt werden.
Achten Sie bei der Reinigung darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Produkt eindringen. Die Verwendung
von lösemittelhaltigen oder aggressiven Reinigungsmitteln sowie Spiritus oder Verdünnungen ist unter-
sagt, da Sie die Beschichtung bzw. die Oberfläche des Produktes beschädigen könnte. Reinigen Sie das
Produkt daher ausschließlich mit einem weichen, fusselfreien sowie maximal leicht feuchten Tuch.
Entsorgung
Zum Schutz vor Transportschäden wird das Produkt in einer Verpackung aus recyclingfähigen Materialien gelie-
fert. Entsorgen Sie diese sortenrein in den bereitgestellten Sammelbehältern. Fragen Sie für eine umweltgerech-
te Entsorgung des Produktes Ihren örtlichen Entsorgungsbetrieb oder Ihre kommunale Verwaltung.
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am
Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufs-
stelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der
Bedienungsanleitung bzw. der Verpackung weist auf diese Bestimmung hin.
Haftungsausschluss
Die Schwaiger GmbH übernimmt keinerlei Haftung und Gewährleistung für Schäden die aus unsachgemä-
ßer Installation oder Montage sowie unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung
der Sicherheitshinweise resultieren.
Herstellerinformation
Sehr geehrter Kunde, sollten Sie technischen Rat benötigen und Ihr Fachhändler konnte Ihnen nicht wei-
terhelfen, kontaktieren Sie bitte unseren technischen Support. Unser technischer Support steht Ihnen in
deutsch oder englisch zur Verfügung.
Hinweise zur Garantie
Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Gerätes. Diesen Zeitpunkt weisen Sie bitte durch den Kaufbeleg
nach. Bewahren Sie diese Unterlagen bitte sorgfältig auf. Unsere Garantieleistung richtet sich nach unse-
ren, zum Zeitpunkt des Kaufes gültigen Garantiebedingungen.
Konformität
Mit dem CE-Zeichen erklärt die Firma Schwaiger GmbH, dass das Produkt mit den wesentlichen
Schutzanforderungen der zutreffenden Richtlinien und Verordnungen übereinstimmt. Der
vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://konform.schwaiger.de
661552
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
USER GUIDE
Congratulations and thank you for purchasing this Schwaiger product. This user guide is designed to
help you use and operate the device.
Read through the instructions for use carefully. Store this manual safely throughout the product's
entire service life and pass it on to any subsequent users or owners.
Check that the supplied package is complete and ensure that none of the parts are defective or
damaged.
Intended use
The product serves as plug-in power socket with PIR motion sensor for switching suitable electrical
appliances on and off in dry indoor areas. Thanks to the rotating PIR sensor, a larger area can be
detected. The PIR sensor reacts to temperature changes in the detection area. As soon as it detects
that a person or animal whose temperature is different from the background temperature is moving
within the detection zone, the connected electrical device switches on automatically. The activation
time and the brightness up to which the detector reacts can be set in 3 levels.
The maximum power of the Schuko socket is 2300 watts. The product is not intended for
commercial or other use.
General safety and maintenance instructions
WARNING
• This product is intended for private, non-commercial household use.
• This product is an electronic product that must be kept away from children.
• This product is not a toy! Therefore, keep it out of the reach of children.
• The safety light can become damaged if handled incorrectly.
• Do not drop the product or expose it to strong shocks.
• Never expose the product to high temperatures or extreme cold.
• Only connect the product if the mains voltage of the socket matches the information on the type
plate.
• Never exceed the permissible maximum load capacity of the plug-in socket (max. 2300 W).
• Stop using the Plug-in socket if plastic components become cracked, broken or warped.
• Protect the product from moisture, water, rain, snow or drizzle and use the product only in dry
environments.
• Do not disassemble the product into its individual parts. Incorrect assembly can cause electric
shocks or malfunctions.
• Do not place burning candles or other open flames on or near the product.
• Do not use the product near heat sources such as radiators or other heat emitting devices.
• The entire product must not become damp or wet, never touch it with wet hands!
• Never place the product in the immediate vicinity of a bath, shower, bathtub or similar. There is a
risk of fatal electric shock!
• When not using the product, unplug it from the wall outlet.
• For safety reasons, always disconnect the mains plug from the mains socket during a
thunderstorm.
WARNING
There are dangers for children and persons with reduced physical, sensory or mental abilities (e.g.
partially disabled persons, elderly persons with limited physical and mental abilities) or lack of
experience and knowledge (e.g. older children).
WARNING
Fire hazard!
Faulty electrical installation or excessive mains voltage can lead to electric shock.
• Never operate the plug-in power socket with the cover on.
• Make sure that neither clothing nor other objects are on the plug-in power socket.
• Place the plug-in power socket in such a way that no heat can build up through adjacent objects
or furniture.
• Keep the plug-in power socket away from easily flammable materials and objects.
• Do not use the plug-in power socket in areas where there is a risk of explosion or fire.
CAUTION
The product is switched off only when the mains plug is disconnected!
Product details
Contents
• Plug-in power socket with PIR motion sensor
• User guide
Basic functions
NOTE
Please check if the product is damaged before putting it into operation.
In this case do not use the product!
Process:
• Connect the adapter plug to a 230 V (50 Hz) socket. When you plug the adapter into a power
outlet for the first time, the motion detector switches on for approx. 10 seconds to signal that it is
ready for operation.
• Connect the plug so that the socket at the front is at the bottom and the motion detector at the
top.
• Now connect the appliance to the socket.
• Depending on the setting of the ambient brightness, the appliance connected to the intermediate
socket is activated when the PIR sensor detects a change in heat in the detection area.
• With the ambient brightness setting switch (3) allows you can choose between 3 levels (3 / 600 /
1200 LUX).
• If the PIR sensor does not detect any change in heat for the set duration, the appliance connected
to the adapter plug is switched off again. If a heat change is detected again within this set switch-
on time, the time setting is increased again by the set delay time.
• With the activation time setting switch (2) you can choose between 3 different durations (1 / 5 /
unten zeigen, sodass sich
der
10 minutes).
Please note:
Do not point the PIR sensor (1) at radiators, lamps or objects with variable heat (e.g. electronic
devices) as this may cause false alarms. Also, do not point the PIR sensor at objects that could be
moved by air movement. It is not possible to detect a change in heat through glass.
Place the adapter plug so that an object to be detected must cross the detection range from left to
right or vice versa as far as possible and does not approach the PIR sensor from the front. This is
how the best possible detection can be achieved. The optimum range for this model is 8 m with a
detection angle of approx. 100°. The detection range for a movement depends on several factors:
• Mounting height of the adapter plug
• Temperature difference between the moving object and the environment
• Size of the object
• Distance between the object and the adapter plug
• Direction and speed of movement
• Ambient temperature
through 360 degrees, so it can be attached to a metal surface or hung from a suitable fixture.
Technical data
Model description
Connector
Power Supply
output
Timer setting
Brightness adjustment
Range
Detection Angle
Protection class
Cleaning and maintenance
This product is maintenance free, and the lamp is not replaceable.
You must disconnect the device from the mains socket before cleaning.
Ensure that no liquids get into the product while you are cleaning it. The use of solvent-containing or
aggressive cleaning agents as well as alcohol or thinners is prohibited as it could damage the coating
or the surface of the product. You should therefore clean the product with a lint-free, ever so slightly
damp soft cloth only.
Disposal
The product is delivered in packaging made of recyclable materials to protect against damage during
transport. Sort and dispose of these materials in the designated containers. Ask your local disposal
company or local council about how to dispose of the product in an environmentally correct way.
Do not dispose of batteries or electric and electronic devices in the normal household waste. The
consumer is legally obliged to return electrical and electronic devices, and batteries that are at
the end of their useful life to the point of sale or public collection points that have been set up
for this purpose. Legislation in the country of use stipulate the specific requirements regarding dis-
posal. The symbol on the product, the user guide or the packaging indicates this legal requirement.
Disclaimer
Schwaiger GmbH does not accept any liability or warranty for damages that are sustained due to
improper installation or mounting, improper use of the product or non-compliance with the safety
instructions.
Manufacturer's information
Dear Customer, Please contact our Technical Support if you need technical advice and your retailer is
unable to help you. Our technical support is available in English or German.
Information on warranty
The warranty period starts when the device is purchased. The purchase receipt serves as proof of
this date. Keep these documents in a safe place. Our warranty is based on our warranty conditions
valid at the time of purchase.
Conformity
The CE marking is Schwaiger GmbH's declaration that the product meets the essential protection
requirements stipulated in the applicable directives and regulations. The complete EU declaration of
conformity is available online at: http://konform.schwaiger.de
1
PIR Sensor
2
Light sensor
3
Brightness adjustment switch
4
Time setting switch
5
Socket with earthing contact
SDPIR100
1x Schuko socket (type F)
1x Schuko plug (type F)
230V AC / 50Hz (Output max. 10 A)
Max. 2300 W
1 minute, 5 minutes, 10 minutes
3 Lux / 600 Lux / 1200 Lux ☀
Approx. 8 m
100°
IP20
MODE D'EMPLOI
Toutes nos félicitations et tous nos remerciements pour l'achat de ce produit Schwaiger. Le présent manuel
est destiné à vous aider dans la manipulation et l'utilisation de ce produit.
Lisez attentivement le mode d'emploi. Conservez-le en lieu sûr pendant toute la durée de vie du produit
et remettez-le à l'utilisateur ou au propriétaire suivant.
Vérifiez que le contenu du paquet est complet et assurez-vous qu'aucun élément n'est manquant ou abîmé.
Utilisation conforme
Ce produit sert de prise intermédiaire avec détecteur de mouvement pour la mise en marche/arrêt
d'appareils électriques appropriés dans des espaces intérieurs secs. Grâce au capteur PIR rotatif, le
champs de détection est très large. Le capteur PIR réagit aux variations de température dans la zone
de détection. Dès qu'il détecte qu'une personne ou un animal dont la température est différente de la
température ambiante se déplace dans la zone de détection, l'appareil électrique raccordé se met en
marche automatiquement. La durée d'activation et la luminosité jusqu'à laquelle réagit le détecteur
peuvent être réglées sur 3 niveaux.
La puissance maximale de la prise Schuko est de 2300 Watt. Le produit n'est pas destiné à un usage
commercial ou toute autre utilisation.
Instructions générales de sécurité et d'entretien
AVERTISSEMENT
• Ce produit est conçu pour une utilisation privée, non industrielle.
• Il s'agit d'un produit électronique, qui n'est pas destiné aux enfants.
• Ce produit n'est pas un jouet ! Par conséquent, gardez-le hors de portée des enfants.
• Ce produit peut être endommagé par une mauvaise manipulation.
• Ne faites pas tomber le produit et ne l'exposez pas à des chocs violents.
• N'exposez pas le produit à des températures élevées ou à un froid extrême.
• Ne branchez le produit que si la tension secteur de la prise correspond à celle indiquée sur la
plaque signalétique.
• Ne dépassez jamais la capacité de charge maximale admissible de la prise intermédiaire (max.
2300 W).
• Arrêtez d'utiliser la prise intermédiaire dans le cas où des parties en plastique semblent
fissurées/cassées ou sont déformées.
• Gardez le produit à l'abri de toute humidité, eau, pluie, neige ou brouillard, et utilisez-le
uniquement dans des environnements secs.
• Ne démontez pas le produit. Un montage incorrect peut provoquer un choc électrique ou un
dysfonctionnement.
• Ne placez pas de bougies allumées ou d'autres flammes nues sur le produit ou à proximité de
celui-ci.
• N'utilisez pas le produit à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou d'autres
équipements qui émettent de la chaleur.
• L'ensemble du produit ne doit jamais être humide ou mouillé, ne le touchez jamais avec les mains
mouillées !
• Ne placez jamais le produit à proximité immédiate d'un bain, d'une douche, d'une baignoire ou
similaire. Risque de choc électrique mortel !
• Lorsque vous n'utilisez pas le produit, débranchez la fiche secteur de la prise de courant.
• Pour des raisons de sécurité, débranchez toujours la fiche secteur de la prise de courant en cas
d'orage.
AVERTISSEMENT
Il existe des dangers pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites (par exemple, les personnes partiellement handicapées, les personnes âgées ayant
des capacités physiques et mentales limitées) ou un manque d'expérience et de connaissances (par
exemple, les adolescents).
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie!
Une installation électrique défectueuse ou une tension secteur excessive peut provoquer un choc
électrique.
• Ne couvrez jamais la prise intermédiaire lorsque vous l'utilisez.
• Assurez-vous qu'il n'y a pas de vêtements ou d'autres objets sur la prise intermédiaire.
• Placez la prise intermédiaire de façon à éviter toute accumulation de chaleur en raison des objets
ou meubles adjacents.
• Tenez la prise intermédiaire à l'écart de matériaux et d'objets facilement inflammables.
• N'utilisez pas la prise intermédiaire dans des endroits à risque d'explosion ou d'incendie.
ATTENTION
Le produit est hors tension uniquement lorsque la fiche secteur est débranchée!
Le produit en détail
1
Capteur PIR
2
Capteur de lumière
3
Commutateur de réglage de la luminosité
4
Commutateur de réglage de la durée
5
Prise de courant avec terre
Contenu de la livraison
• Prise intermédiaire avec détecteur de mouvement PIR
• Mode d'emploi
Fonctions de base
CONSEIL
Veuillez vérifier si le produit est endommagé avant de le mettre en service.
Si tel est le cas, n'utilisez pas le produit !
Processus :
• Branchez la prise intermédiaire dans une prise 230 V (50 Hz). Lorsque vous branchez la prise
intermédiaire dans une prise de courant pour la première fois, le détecteur de mouvement s'allume
pendant env. 10 secondes, pour signaler la disponibilité opérationnelle.
• Branchez la prise de sorte que la prise de courant à l'avant se trouve en bas et le détecteur de
mouvement en haut.
• Raccordez maintenant l'appareil souhaité à la prise de courant.
• En fonction du réglage de la luminosité ambiante, l'appareil raccordé à la prise intermédiaire est
activé lorsque le capteur PIR détecte un changement de chaleur dans la zone de détection.
• Avec le commutateur de réglage de la luminosité ambiante (3), vous pouvez choisir entre 3
niveaux (3 / 600 / 1200 LUX).
• Si le capteur PIR ne détecte aucun autre changement de chaleur pendant la durée paramétrée,
l'appareil raccordé à la prise intermédiaire s'éteint de nouveau. Si un changement de chaleur est
détecté à nouveau pendant la durée d'activation paramétrée, la durée repart à partir de zéro.
• Avec le commutateur de réglage de la durée d'activation (2), vous avez le choix entre 3 durées
différentes (1 / 5 / 10 minutes).
Attention:
Ne dirigez pas le capteur PIR (1) vers des radiateurs, des luminaires ou des objets à chaleur variable
(par ex. des appareils électroniques), car cela risque d'entraîner de fausses alarmes. Ne dirigez pas le
capteur PIR vers des objets qui pourraient être déplacés par le mouvement de l'air. Il n'est pas
possible de détecter un changement de chaleur à travers le verre.
Dans la mesure du possible, placez la prise intermédiaire de manière à ce qu'un objet à détecter
traverse la zone de détection de gauche à droite ou inversement et ne s'approche pas du capteur PIR
par l'avant. C'est de cette façon que la meilleure détection possible peut être obtenue. La portée
optimale pour ce modèle est de 8 m avec un angle de détection d'environ 100°. La portée de
détection d'un mouvement dépend de plusieurs facteurs :
• Hauteur de montage de la prise intermédiaire
• Différence de température entre l'objet en mouvement et l'environnement
• Taille de l'objet
• Distance entre l'objet et la fiche de l'adaptateur
• Direction et vitesse du mouvement
• Température ambiante
Données techniques
Référence du modèle
SDPIR100
Connecteurs
1x prise Schuko (Type F)
1x fiche Schuko (Type F)
Alimentation électrique
230V CA / 50Hz (Sortie max. 10 A)
Puissance de sortie
Max. 2300 W
Réglage de la minuterie
1 minute / 5 minutes / 10 minutes
3 Lux / 600 Lux / 1200 Lux ☀
Réglage de la luminosité
Portée
env. 8 m
Angle de détection
100°
Classe de protection
IP20
Entretien et nettoyage
Ce produit est sans entretien. Il n'est pas possible de changer le dispositif d'éclairage.
Avant le nettoyage, débranchez l'appareil de la prise de courant.
Lors du nettoyage, assurez-vous qu'aucun liquide ne pénètre dans le produit. Il est interdit d'utiliser des
produits de nettoyage agressifs ou à base de solvant ainsi que de l'alcool ou des diluants, car cela pour-
rait endommager le revêtement ou la surface du produit. Nettoyez le produit uniquement avec un chiffon
doux, non pelucheux et très légèrement humide.
Élimination
Pour le protéger pendant le transport, le produit est fourni dans un emballage en matériaux recyclables.
Débarrassez-vous en dans les conteneurs prévus à cet effet. Pour savoir où le faire sans nuire à l'environ-
nement, renseignez-vous auprès de la société locale de traitement des déchets ou à la mairie.
Les appareils électriques et électroniques, ainsi que les piles ne doivent pas être jetés avec les déchets
ménagers. Le consommateur est légalement tenu de remettre les appareils électriques et électro-
niques ainsi que les piles à la fin de leur vie utile aux points de collecte publics installés dans ce but
ou au point de vente. Les aspects détaillés en sont réglementés par le droit applicable de chaque pays. Le
symbole du produit, le mode d'emploi ainsi que l'emballage reportent expressément cette disposition.
Exclusion de responsabilité
Schwaiger Gmbh décline toute responsabilité ou garantie pour des dommages résultant d'une installation
ou d'un assemblage incorrect, d'une utilisation incorrecte du produit ou du non-respect des instructions
de sécurité.
Informations du fabricant
Chers clients, pour toute demande de conseil technique que votre revendeur n'a pas été en mesure de
vous dispenser, contactez notre service d'assistance technique. Notre support technique est disponible en
allemand ou en anglais.
Conditions générales de la garantie
La période de garantie commence à courir à la date de l'achat de l'appareil. Vous êtes prié de prouver cette
date de prise d'effet de la garantie par un justificatif d'achat. Conservez soigneusement ces documents.
Les prestations fournies au titre de la garantie sont soumises aux conditions en vigueur à partir de la date
d'achat.
Conformité
Avec la marque CE, la société Schwaiger GmbH déclare que le produit est conforme aux exigences de
base des directives et règlements applicables. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est
disponible àl'adresse Internet suivante : http://konform.schwaiger.de
661552_BDA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Schwaiger SDPIR100

  • Page 1 661552 Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
  • Page 2 661552 Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.