Télécharger Imprimer la page

Athena DOHC 125 Instructions De Montage page 3

Publicité

INSTRUCTIONS DE MONTAGE GROUPE THERMIQUE YAMAHA DOHC 125
Nous vous remercions pour avoir choisi nos produits et restons à votre disposition pour tous renseignements supplémentaires.
PRELIMINAIRES ET DEMONTAGE:
Laver soigneusement le véhicule et le moteur. Démonter dans l'ordre : siège, carènes, réservoir, silencieux d'échappement, col-
lecteur d'échappement et plaques de fixation du groupe thermique. Après avoir vidangé le liquide de refroidissement, enlever le
tube d'eau de la culasse, le tube d'évent du cache-culbuteur, la bougie, ainsi que le corps à papillon ou le carburateur.
Ôter la pompe à eau, le cache-culbuteur et le bouchon du trou de regard, puis aligner, en tournant l'arbre dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre, la marque située sur le volant avec le repère du carter d'allumage « Δ » (fig. 2). S'assurer que le piston
soit au point mort haut (PMH). Contrôler que la ligne de repère se trouvant sur la roue dentée de la distribution soit alignée avec
la marque « Δ » du support de l'arbre à cames « Δ » (fig. 3). Ôter le tendeur de chaîne et la roue dentée de distribution depuis
l'arbre à cames. Attention à ne pas faire tomber les boulons et les rondelles. Desserrer selon un schéma croisé les boulons de la
culasse de cylindre, puis les enlever (pour éviter toute déformation de la culasse de cylindre, desserrer les écrous d'un ¼ de tour
à la fois) ; ôter la garniture et les pieds de centrage, déboîter le cylindre, puis couvrir l'entrée du carter, afin d'éviter que des
impuretés puissent y entrer. Ôter la garniture de base et le piston.
Vérifier les pièces suivantes: BIELLE: contrôler qu'elle soit en bon état pour être utilisée, CULASSE DE CYLINDRE: nettoyer les
éventuels encrassements au fond de la culasse, SOUPAPES D'ASPIRATION / ECHAPPEMENT: vérifier l'étanchéité et le jeu, en se
conformant au manuel d'usage et entretien du véhicule.
La fiabilité de votre moteur est également garantie par les bonnes conditions de ces pièces.
MONTAGE DU GROUPE THERMIQUE:
Nettoyer soigneusement les pièces originales qui seront réutilisées, ainsi que toutes les nouvelles pièces du groupe thermique
Athena, en prêtant une attention particulière à ce qu'il n'y ait pas d'impuretés à l'intérieur des divers canaux du cylindre ou dans
le piston.
Installer les garnitures, en évitant d'endommager le piston et en s'assurant que la marque de la bague supérieure soit dirigée vers
le haut. Positionner donc les garnitures, comme indiqué sur la fig. 1.
Couvrir l'ouverture du carter avec du papier. Installer le piston, en positionnant la marque de la « flèche » en direction de l'échap-
pement.
Après avoir lubrifié l'axe, l'introduire dans le piston, en le faisant avancer avec la pression de la main; après avoir introduit les
bagues de serrage de l'axe, s'assurer scrupuleusement que ces dernières soient disposées dans leur logement.
Positionner la nouvelle garniture de la base du cylindre fournie dans le kit Athena et les pieds de centrage sur le carter.
Graisser le corps du cylindre, le piston et les garnitures avec de l'huile pour moteur propre, puis installer le cylindre, en compri-
mant les garnitures.
N.B. Ne pas forcer outre mesure le cylindre, car cela pourrait causer la rupture des garnitures.
Installer le guide chaîne de la distribution, en alignant ses languettes avec les rainures du cylindre.
Installer les pieds de centrage, ainsi que la nouvelle garniture culasse de cylindre fournie dans le kit Athena.
Installer la culasse de cylindre avec les rondelles correspondantes, puis serrer les écrous, en suivant un schéma croisé en deux
ou trois phases, selon le couple indiqué: 22 N•m (2,2 kgf•m).
Serrer les boulons M6 de montage de la culasse, selon le couple indiqué: 9,8 N•m (1,0 Kgf•m).
Contrôler que l'arbre à cames puisse bouger sans aucun problème.
Contrôler avec une jauge d'épaisseur le jeu des soupapes: aspiration 0,10 à 0,15 mm; échappement 0,15 à 0,17 mm.
Installer la roue dentée de la distribution sur l'arbre à cames.
Tourner l'arbre moteur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et aligner la marque située sur le volant avec le repère sur
le carter d'allumage « Δ » (fig. 2). S'assurer que le piston soit situé au point mort haut (PMH) de la course. Contrôler que la ligne
de repère sur l'engrenage de l'arbre à cames soit alignée avec la marque « Δ » du support de l'arbre à cames (fig. 3).
À ce point-là, bloquer l'engrenage sur l'arbre à cames avec la vis centrale, en appliquant, pour une sûreté majeure, de la Loctite®, puis serrer selon le couple indiqué: 24 N•m
(2,4 Kgf•m).
Installer le tendeur de chaîne de la distribution et desserrer le tendeur automatique interne, ensuite serrer les boulons d'étanchéité avec la rondelle.
Contrôler si la garniture du cache-culbuteur du cylindre est endommagée ou détériorée et, si nécessaire, la remplacer avec une nouvelle garniture.
Installer la pompe à eau et l'étanchéité correspondante, en contrôlant qu'elle ne soit pas endommagée, puis serrer les vis, selon le couple indiqué: 10 N•m (1,0 Kgf•m).
Installer le cache-culbuteur et serrer les boulons, selon le couple indiqué: 10 N•m (1,0 Kgf•m).
Installer la bougie, le capuchon de bougie et le tube d'évent du cache-culbuteur.
Installer les plaques support du moteur, les rondelles, les boulons et les écrous.
N.B. Chaque plaque de fixation du moteur dispose d'une marque d'identification: « L » pour le côté gauche et « R » pour le côté droit.
Serrer l'écrou de la plaque support du moteur, selon le couple indiqué: 30 N•m (3,0 Kgf•m).
Installer et serrer le bouchon du trou d'inspection, côté allumage, selon le couple indiqué: 10 N•m (1 Kgf•m).
Installer le corps à papillon ou le carburateur, puis fixer le collier correspondant. Brancher les divers connecteurs de l'équipement électrique.
Pour les moteurs avec injection électronique, il faut suivre pas après pas les instructions pour le montage de la centrale supplémentaire Athena, en sélectionnant l'une des deux
cartes disponibles, en fonction des besoins.
N.B. Si votre véhicule est à carburateur, adapter la carburation aux exigences du nouveau kit Athena.
Après avoir terminé l'installation, il est possible de passer au montage de la boîte du filtre avec le manchon, en serrant le collier correspondant et le tube d'évent de l'huile.
Brancher les manchons du circuit du liquide de refroidissement.
Installer le collecteur d'échappement avec la nouvelle garniture, le pot d'échappement, puis serrer les boulons correspondants et le collier du joint.
Installer les protections du moteur et le réservoir. Remplir le circuit de refroidissement avec du liquide, jusqu'au col du trou de remplissage.
Remplir le carter du moteur avec de l'huile (SAE 10 W-40), jusqu'à la marque du niveau supérieur.
Nettoyer et, si nécessaire, remplacer le filtre à air. Installer toutes les carènes et les protections prévues.
RODAGE, USAGE ET ENTRETIEN:
Pour le rodage et l'entretien, se conformer strictement au manuel « USAGE ET ENTRETIEN DU VÉHICULE ». Utiliser des essences avec au moins 96 octanes. Ne pas forcer le
moteur pendant les premières 2 à 3 heures de course, car on pourrait endommager le groupe thermique. En outre, les meilleures performances s'obtiennent après un bon
rodage. Il est nécessaire de remplacer le piston lors de la première fatigue du kit, afin de ne pas compromettre la rondeur du corps du cylindre. Limite de service du piston : le
remplacer après 20 heures de course.
Nous tenons à vous rappeler que l'accessoire à lui seul ne suffit pas, et qu'un montage correct donnera à votre scooter ses meilleures performances.
On recommande vivement que l'assemblage des produits inclus dans le kit soit fait par des techniciens spécialisés: si à cause d'une mauvaise installation on surgira des problèmes, nous
déclinerons toute responsabilité pour tous les dommages ou prétention techniques et économiques à notre égard.
Tout ce qui est écrit sur cette feuille d'instructions n'est pas contraignant. Athena se réserve le droit d'appliquer des modifications si elle le juge opportun, et n'assume aucune responsabilité
pour éventuelles erreurs d'impression.
Tous les produits Athena dans les cylindrées et/ou puissances supérieures à ce qu'il est prévu par le code de la route spécifique du pays d'appartenance d'utilisateur final, ne sont
destinées qu'à une utilisation dans le cadre de compétitions sportives. L'usage sur la route publique est interdit. L'usage aéronautique et marin n'est pas indiqué. Nous nous déga-
geons de toute responsabilité pour toute autre utilisation.
Le client prend sur soi la responsabilité que la distribution des produits achetés de la société Athena est conforme à la législation en vigueur dans son pays et par conséquent dégage
Athena de quelconque responsabilité.
FIM/G049
ATHENA SPA - Via delle Albere, 13 - 36045 Alonte (VI) - Italy - Tel. +39-0444-727258 - Fax +39-0444-727222
www.athena-ad.com - e-mail: sales@athena-ad.com
ALESAGE
COURSE
CYLINDREE
63 mm
58,6 mm
182,6 cc
RAPPORT DE COMPRESSION
11,4:1
1
2
3
F

Publicité

loading