Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Guide rapide
Pour vous aider à bien vivre votre achat
Quick start guide To help you get the best out of your purchase
Guía rápida Para alargar la vida útil de su adquisición
Kurzanleitung Damit Sie viel Freude mit Ihrer Neuanschaffung haben
Snelgids Voor optimaal gebruiksgemak
Découvrez
VOTRE ROUTEUR 4G WI-FI
Discover
YOUR 4G WIFI ROUTER
Descubra
SU RÚTER 4G WIFI
Entdecken Sie
WLAN-ROUTER
Ontdek
UW 4G-WIFI-ROUTER
Témoins lumineux
Indicator lights
Indicadores luminosos
Kontrollleuchten
Signaallampjes
POWER
Alimentation / Power supply / Alimentación / Stromversorgung / Voeding
WAN
Réseau étendu WAN / Wide Area Network / Red ampliada WAN /
Erweitertes WAN-Netzwerk / Wide Area Network (WAN)
LAN1-2-3
Réseau local LAN / Local Area Network / Red local LAN / Lokales LAN-Netzwerk /
Local Area Network (LAN)
WIFI
Réseau Wifi 2,4G ou 5G / 2.4 GHz or 5 GHz WiFi Network / Red wifi 2,4 GHz o 5 GHz /
2,4 GHz oder 5 GHz WLAN-Netzwerk / Wifinetwerk 2,4 GHz of 5 GHz
4G
Réseau 4G / 4G network / Red 4G / 4G-Netzwerk / Netwerk 4G
WPS
Protocole WPS / WPS Protocol / Protocolo WPS / WPS-Protokoll / WPS-protocol
IHREN 4G-

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour essentiel b 8008983

  • Page 1 Guide rapide Pour vous aider à bien vivre votre achat Quick start guide To help you get the best out of your purchase Guía rápida Para alargar la vida útil de su adquisición Kurzanleitung Damit Sie viel Freude mit Ihrer Neuanschaffung haben Snelgids Voor optimaal gebruiksgemak Découvrez VOTRE ROUTEUR 4G WI-FI...
  • Page 2 Installez VOTRE ROUTEUR en filaire Branchez le routeur sur une prise secteur. RJ 45 Box ADSL Branchez l’extrémité du câble RJ 45 fourni sur l’un des ports Ethernet (LAN) de votre box, puis l’autre extrémité sur le port du routeur. Le témoin lumineux WAN s’allume. Le routeur détecte un réseau. Le témoin WIFI s’allume.
  • Page 3 Téléviseur connecté Imprimante Ordinateur Console de jeux Tablette Smartphone RJ 45 Wi-Fi 1, 2 ou 3 (2.4 G ou 5G) Vos appareils détectent le réseau du routeur... Allumez votre ordinateur. Cliquez sur l’icône de réseau en bas à Sélectionnez le réseau droite de l’écran.
  • Page 4 Installez VOTRE ROUTEUR pour la 4G Grâce à ce routeur, vous avez la possibilité de remplacer une connexion ADSL par une connexion 4G à haut débit. Pour utiliser ce routeur en nomade, vous avez alors besoin d’une carte SIM chargée de data. •...
  • Page 5 • Connectez vous à l’interface de configuration en ouvrant une page dans votre navigateur web. • Saisissez l’adresse IP: 192.168.100.1 • Utilisez les identifiants suivants : Nom d’utilisateur: admin Mot de passe: admin • Saisissez votre code PIN. Vous avez accès à Internet ! IMPORTANT : si votre routeur est déconnecté...
  • Page 6 Consignes d’USAGE LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ÉQUIPEMENT ET CONSERVEZ LES POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT. Consignes de sécurité ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’OUVREZ PAS LE COUVERCLE. • Aucune pièce de cet appareil ne peut être réparée ou remplacée par l’utilisateur. Confiez les réparations et l’entretien exclusivement a un personnel qualifié.
  • Page 7 Consignes générales • Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement et à l’intérieur d’une habitation. N’utilisez l’appareil que comme indiqué dans cette notice d’utilisation. • Une maintenance est nécessaire dans les cas suivants : • lorsque du liquide a été renversé ou des objets ont été insérés dans l’appareil, •...
  • Page 8 • Si vous possédez un stimulateur cardiaque ou autre prothèse, demandez conseil à votre médecin. • Pays de l’UE où l’utilisation est autorisée : la version ETSI de cet appareil est conçue pour une utilisation domestique et au bureau dans les pays suivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie et Suède.
  • Page 9 Caractéristiques TECHNIQUES WIFI 2,4 GHz WIFI 5 GHz Fréquences 2412 MHz à 2472 MHz 5150 MHz à 5250 MHz Puissance < 100 mW EIRP < 200 mW EIRP Version du logiciel: V1.0-20201203233 Cet appareil doit être utilisé uniquement en intérieur sur les fréquences 5 150 à 5 350 MHz dans les Etats membres suivants: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK.
  • Page 10 Install YOUR ROUTER with a wired connection Plug the router into a power outlet. RJ 45 ADSL box Connect one end of the RJ45 cable to one of the Ethernet (LAN) ports on your box, then connect the other end to the port on the router.
  • Page 11 Television connected Printer Computer Game console Tablet Smartphone world RJ 45 WiFi 1, 2 or 3 (2.4 GHz or 5 GHz) Your devices will detect the router network... Turn on your computer. Click on the network icon on the bottom Select WiFi network right of your screen.
  • Page 12 Install YOUR ROUTER for 4G This router makes it possible to replace an ADSL connection with a high-speed 4G connection. To use this router in mobile mode, you will need a SIM card loaded with data. • Insert a 4G micro-SIM card into the slot located at the rear of the device. •...
  • Page 13 • Connect to the configuration interface by opening a page in your web browser. • Enter the IP address: 192.168.100.1 • Use the following login information: User name: admin Password: admin • Enter your PIN code. You now have Internet access! IMPORTANT: if your router becomes disconnected from the electrical power supply, you must enter your PIN code in the interface again to restore a 4G connection!
  • Page 14 Instructions for READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING YOUR EQUIPMENT AND SAVE THEM TO REFER TO THEM LATER ON. Safety instructions WARNING WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN SHOCK, DO NOT OPEN THE DEVICE •...
  • Page 15 General instructions • This product is intended for domestic, indoor use only. Only use the device as specified in the instruction manual. • Maintenance is needed in the following cases: • when liquid has been spilled or objects have been inserted into the device, •...
  • Page 16 • If you have a pacemaker or other prosthesis, ask your doctor for advice. • EU countries where use is permitted: the ETSI version of this device is intended for domestic and office use in the following countries: Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Poland, Portugal, Romania, UK, Slovakia, Slovenia, Spain and Sweden.
  • Page 17 TECHNICAL features WIFI 2.4 GHz WIFI 5 GHz Frequencies 2412 MHz to 2472 MHz 5150 MHz to 5250 MHz Power < 100 mW EIRP < 200 mW EIRP Software version: V1.0-20201203233 This device is for indoor use only on 5.150 to 5.350 MHz frequencies in the following Member States: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK.
  • Page 18 Instale SU RÚTER mediante cable Conecte el rúter a un enchufe de red eléctrica. RJ 45 Pasarela residencial ADSL Conecte el extremo del cable RJ 45 incluido a uno de los puertos Ethernet (LAN) de su pasarela residencial, y el otro extremo al puerto del rúter.
  • Page 19 Televisor conectado Impresora Ordenador Videoconsola Tablet Smartphone RJ 45 Wifi: (1, 2 o 3) (2,4 GHz o 5 GHz) Sus dispositivos detectan la red del rúter... Encienda el ordenador. Haga clic en el icono de red, en la parte inferior derecha de Seleccione la red wifi la pantalla.
  • Page 20 Instale SU RÚTER para 4G Gracias a este rúter, tiene la posibilidad de cambiar una conexión ADSL por una conexión 4G de alta velocidad. Para utilizar este rúter fuera de casa, necesitará una tarjeta SIM con datos. • Inserte una tarjeta micro-sim 4G en la ranura situada en la parte trasera del aparato.
  • Page 21 • Conéctese a la interfaz de configuración abriendo una página en el navegador web. • Introduzca la dirección IP: 192.168.100.1 • Utilice los siguientes identificadores: Nombre de usuario: admin Contraseña: admin • Introduzca su código PIN. ¡Tiene acceso a internet! IMPORTANTE : ¡si su rúter está...
  • Page 22 Instrucciones de LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. Medidas de seguridad ATENCIÓN ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR DESCARGA ELÉCTRICA, NO ABRA LA TAPA •...
  • Page 23 Instrucciones generales • Este aparato está diseñado exclusivamente para un uso doméstico y en el interior de una habitación. Utilice el electrodoméstico tal y como se describe en las instrucciones de uso. • Necesitará efectuar un mantenimiento en los siguientes casos: •...
  • Page 24 • Si tiene un marcapasos u otra prótesis, pida consejo a su médico. • Países de la Unión Europea donde está autorizado su uso: la versión ETSI de este aparato está diseñada para un uso doméstico y en oficinas en los siguientes países: Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino ...
  • Page 25 Características TÉCNICAS Wifi 2,4 GHz Wifi 5 GHz Frecuencias de 2412 MHz a 2472 MHz de 5150 MHz a 5250 MHz Potencia < 100 mW EIRP < 200 mW EIRP Versión del programa: V1.0-20201203233 Este aparato debe utilizarse únicamente en interiores en las frecuencias de 5150 a 5350  MHz en los siguientes Estados miembros: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK.
  • Page 26 Richten Sie IHREN ROUTER für eine Kabelverbindung ein Schließen Sie den Router an eine Netzsteckdose an. RJ 45 ADSL-Box Verbinden Sie das eine Ende des mitgelieferten RJ-45-Kabels mit einem der Ethernet-Anschlüsse (LAN) Ihrer Box und das zweite Ende mit dem Anschluss des Routers.
  • Page 27 Smart-TV Drucker Computer Spielkonsole Tablet Smartphone ODER RJ 45 WLAN (2,4 GHz 1, 2 oder 3 oder 5 GHz) Ihre Geräte erkennen Netzwerk des Routers ... Schalten Sie Ihren Computer ein. Klicken Sie auf das Wählen Sie das Netzwerk-Symbol unten WLAN-Netzwerk rechts am Bildschirm. „Routeur-4G-WiFi- 2.4GHz-XXXXXX“...
  • Page 28 Richten Sie IHREN ROUTER für eine 4G-Verbindung ein Mit diesem Router können Sie Ihre ADSL-Verbindung durch eine 4G-Breitband-Verbindung ersetzen. Um den Router mobil zu verwenden, benötigen Sie eine Daten-SIM-Karte. • Schieben Sie eine 4G-Micro-SIM-Karte in den Steckplatz an der Rückseite des Geräts. •...
  • Page 29 • Verbinden Sie sich mit der Konfigurationsoberfläche, indem Sie Ihren Internetbrowser öffnen. • Geben Sie folgende IP-Adresse ein: 192.168.100.1 • Verwenden Sie folgende Zugangsdaten: Benutzername: admin Passwort: admin • Geben Sie Ihren PIN-Code ein. Sie sind mit dem Internet verbunden! WICHTIG: Wenn Ihr Router vom Stromnetz getrennt wurde, müssen Sie Ihren PIN-Code zwingend nochmals in der Benutzeroberfläche eingeben, um die 4G-Verbindung...
  • Page 30 ANWENDUNGSHINWEISE BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS AUFMERKSAM DURCH UND HEBEN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF. Sicherheitshinweise ACHTUNG ACHTUNG: UM DIE GEFAHR EINES BRANDES ODER EINES STROMSCHLAGGEFAHR STROMSCHLAGS ZU MINDERN, ÖFFNEN SIE DIE ABDECKUNG NICHT ÖFFNEN NICHT.
  • Page 31 Allgemeine Anweisungen • Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt und in Innenräumen bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben. • Eine Wartung ist in folgenden Fällen notwendig: • wenn Flüssigkeiten über dem Gerät verschüttet oder Gegenstände in das Gerät eingeführt wurden, •...
  • Page 32 • Ihr Gerät überträgt und empfängt Radiofrequenzen im Bereich von 2,4 GHz. An Orten wie Flughäfen, Krankenhäusern oder mit Sauerstoff oder brennbaren Gasen angereicherten Umgebungen, an denen mögliche Interferenzen mit anderen Geräten oder Diensten schädlich sind oder als solches erachtet werden, kann die Verwendung eines Drahtlosgeräts eingeschränkt oder untersagt sein. Holen Sie in diesem Fall die Genehmigung ein, bevor Sie das Drahtlosgerät verwenden oder einschalten.
  • Page 33 KENNDATEN 2,4-GHz-WLAN 5-GHz-WLAN Frequenzbereich 2412 MHz bis 2472 MHz 5150 MHz bis 5250 MHz Leistung < 100 mW EIRP < 200 mW EIRP Softwareversion: V1.0-20201203233 Dieses Gerät darf ausschließlich in Innenräumen im Frequenzbereich 5150  MHz bis 5350  MHz und in folgenden EU-Mitgliedstaaten verwendet werden: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK.
  • Page 34 Installeer UW ROUTER met draadverbinding Sluit de router aan op een muurstopcontact. RJ 45 ADSL-box Sluit het ene uiteinde van de meegeleverde RJ 45-kabel aan op één van de Ethernetpoorten (LAN) van uw box en het andere uiteinde op de WAN-poort van de router. Het lampje WAN gaat branden.
  • Page 35 Smart televisie Printer Computer Spelcomputer Tablet Smartphone RJ 45 Wifi (2,4 GHz 1, 2 of 3 of 5 GHz) Uw apparaten detecteren het netwerk van de router... Zet uw computer aan. Klik op het netwerkpictogram rechts onderaan uw Selecteer het wifi- scherm.
  • Page 36 Installeer UW ROUTER voor 4G Met deze router heeft u de mogelijkheid om een ADSL-verbinding te vervangen door een 4G-breedbandverbinding. Voor mobiel gebruik van deze router, heeft u een met data geladen SIM-kaart nodig. • Voer een 4G-micro-sim-kaart in de sleuf aan de achterkant van het apparaat •...
  • Page 37 • Maak verbinding met de configuratie-interface door een pagina te openen in uw webbrowser. • Voer het IP-adres in: 192.168.100.1 • Gebruik de volgende inloggegevens: Gebruikersnaam: admin Wachtwoord: admin • Voer uw PIN-code in. U heeft toegang tot internet! BELANGRIJK: als uw router niet meer verbonden is met het elektrische netwerk, moet u uw PIN-code opnieuw in de interface invoeren om de 4G-verbinding weer tot stand te brengen! Voor meer informatie over de installatie en de instellingen van de router, kunt u de volledige...
  • Page 38 GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U DIT TOESTEL GEBRUIKT EN BEWAAR ZE OM ZE IN DE TOEKOMST TE KUNNEN RAADPLEGEN. Veiligheidsvoorschriften OPGELET GEVAAR VOOR OPGELET: HET DEKSEL NIET OPENEN OM BRANDGEVAAR OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN NIET OPENEN GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN. •...
  • Page 39 Algemene voorschriften • Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik binnenshuis. Gebruik het apparaat uitsluitend volgens de instructies van deze gebruiksaanwijzing. • In de volgende gevallen moet het apparaat nagekeken worden: • als er vloeistof op gevallen is of als er voorwerpen in het apparaat gestoken zijn, •...
  • Page 40 ziekenhuizen en in omgevingen met zuurstof en ontvlambare gassen, schadelijk is of als schadelijk kan worden ervaren, kan het gebruik van een draadloos toestel beperkt of verboden zijn. Vraag toestemming alvorens het draadloze toestel te gebruiken of in te schakelen. •...
  • Page 41 TECHNISCHE eigenschappen WIFI 2,4 GHz WIFI 5 GHz Frequenties 2412 MHz tot 2472 MHz 5150 MHz tot 5250 MHz Vermogen < 100 mW EIRP < 200 mW EIRP Softwareversie: V1.0-20201203233 Dit toestel mag alleen binnenshuis gebruikt worden op de frequenties 5 150 tot 5 350 Mhz, in de volgende Lidstaten: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK.
  • Page 42 Valeur et Value and Information publiée Unité Information published Unit précision precision XIAMEN CASTEC ELECTRONIC XIAMEN CASTEC ELECTRONIC Raison sociale INDUSTRY CO.,LTD. INDUSTRY CO.,LTD. ou marque Manufacturer’s name or Meic,103719 Meic,103719 déposée, numéro trade mark, commercial Unit 201,No.46,MeixiRoad Unit 201,No.46,MeixiRoad d’enregistrement au registration number EasternSea Rim,Siming Industrial...
  • Page 43 Veröffentlichte Wert und Vertė ir Skelbiama informacija Vienetai Einheit tikslumas Angaben Genauigkeit XIAMEN CASTEC ELECTRONIC XIAMEN CASTEC ELECTRONIC INDUSTRY CO.,LTD. INDUSTRY CO.,LTD. Name oder Gamintojo pavadinimas Meic,103719 Meic,103719 Handelsmarke arba prekės ženklas, Unit 201,No.46,MeixiRoad Unit 201,No.46,MeixiRoad des Herstellers, komercinis registracijos EasternSea Rim,Siming Industrial EasternSea Rim,Siming Industrial Handelsregisternummer...
  • Page 44 Sea un ciudadano responsable con el  medio ambiente. Recicle este Art. 8008983 producto al final de su vida útil. Ref. Routeur 4G Wifi AC1200 Zeigen Umweltbewusstsein: SERVICE RELATION CLIENTS / Recyceln Sie dieses Produkt am Ende FABRIQUÉ...