Page 19
LES INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SURETE ® ® www.DeltaMachinery.com Information en ce qui concerne l'opération sûre et correcte de cet outil est disponible des sources suivantes: MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS causera la mort ou des bles- sures graves. pourrait décès ou des blessures graves. pourrait blessures mineures ou modérées aucun risque de dommages corporels...
Page 20
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Utiliser le cordon prolongateur approprié. avant de mettre la machine. Portez des dispositifs de protection des yeux et de l'ouïe. Utilisez toujours des lunettes de sécurité. Fixer la pièce. Porter une tenue appropriée. Avancer la pièce dans le sens contraire à la rotation de la lame, de la fraise ou de la surface abrasive.
Page 21
BANC DU TOUR OU LES CLÉS SONT RETIRÉES DU MANDRIN VÉRIFIER LE RÉGLAGE SOIGNEUSEMENT UNIQUEMENT POUR LE TOUR, MODÈLE 46-460 MIDI- LATHE, DE DELTA SE TENIR SUFFISAMMENT À L’ÉCART ET ÉLOIGNER LES OBSERVATEURS UTILISER LA VITESSE LA PLUS FAIBLE DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES...
Page 22
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES REMARQUE : SPÉCIFICATIONS DU MOTEUR INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour réduire le risque de blessures, C volts REMARQUE: Dans tous les cas, s'assurer quela prise en question est bien mise à la terre. Dans le doute, demander à...
Page 23
14 AWG 10-12 100-150 12 AWG 12-16 up to 25 14 AWG 12-16 25-50 12 AWG 12-16 Fig. D-1 DESCRIPTION FONCTIONNELLE AVANT-PROPOS Le tour DELTA ® Midi-Lathe, modèle 46-460 Le tour DELTA ® Midi-Lathe, modèle 46-455 AVIS CONTENUS DE BOITE...
Page 24
L'OPERATION CONTROLE DE LE ET LES AJUSTEMENTS Pour réduire le risque de blessures : teindre l’appareil et le débrancher avant d’installer ou de retirer tout accessoire et avant d’effectuer des réglages ou des réparations. UNIQUEMENT POUR LE TOUR, MODÈLE 46-460 MIDI-LATHE, DE DELTA ...
Page 25
Fig. 2 REMPLACEMENT DE LA PLAQUE DE MONTAGE UNIQUEMENT POUR LE TOUR, MODÈLE 46-460 MIDI-LATHE, DE DELTA : Pour réduire le risque de blessures, lors de l’utilisation du tour en marche arrière, s’assurer de visser solidement la vis de calage (L), fig. 2, lors du Fig.
Page 26
POINTE À GRIFFE ET POINTE D’ENTRAÎNEMENT Pour réduire le risque de blessures, serrer solidement toutes les vis et tous les leviers lors de tout réglage effectué sur le tour. Pour réduire le risque de blessures, s’assurer que la section conique de la pointe à griffe (G) est propre avant de remonter la pièce sur l’arbre de la poupée fixe.
Page 27
CHANGEMENT DE RÉGIME DU TOUR Pour réduire le risque de blessures, ne pas utiliser le tour sans le couvercle de la porte d’accès aux poulies en position. Pour le tour, modèle 46-455, Remplacement Des Poulies Quant au modèle 46-460, Fig. 13...
Page 28
REMPLACEMENT DES POULIES (modèles 46-455 et 46-460) Pour réduire le risque de blessures, ne pas utiliser le tour sans le couvercle de la porte d’accès aux poulies en position. Fig. 14 REMARQUE : Fig. 15 RECOMMANDATIONS DE VITESSES POUR LES TOURS MIDI VITESSES RECOMMANDÉES (RPMs)
Page 29
REMARQUE : REMARQUE : Fig. 19 COMMANDE DE VITESSE CONTINUE ÉLECTRONIQUE (uniquement modèle 46-460) Remplacement Des Poulies Fig. 20 avant de démarrer le tour, toujours régler la molette de commande à la vitesse la plus faible. Ne jamais amorcer un travail sur une pièce à...
Page 30
MISE EN MARCHE ET ARRÊT DU TOUR s’assurer que l’interrupteur se trouve sur la position ARRÊT « OFF » avant de brancher la fiche du cordon d’alimentation dans sa prise. Ne pas toucher aux lames métalliques de la fiche lors du branchement ou débranchement du cordon.
Page 31
Pour réduire le risque de blessures : Fig. 25 Fig. 26 UNIQUEMENT POUR LE TOUR, MODÈLE 46-460 MIDI-LATHE, DE DELTA MONTAGE DE LA PIÈCE REMARQUE : Fig. 27 Voici le montage classique d’un bol sur le tour Voici un autre type de montage :...
Page 32
TOURNAGE EN MARCHE ARRIÈRE (uniquement modèle 46-460) UNIQUEMENT POUR LE TOUR, MODÈLE 46-460 MIDI-LATHE, DE DELTA : Pour réduire le risque de blessures, s’assurer d’utiliser uniquement des accessoires munis d’une vis de calage verrouillable pour mettre le tour en marche arrière. De plus, veuillez attendre l’arrêt complet de la pièce avant de modifier le sens de rotation.
Page 33
ENTRETIEN RÉGULIER Remplacement Des Poulies REMPLACEMENT DE LA COURROIE REMARQUE Fig. 29 Fig. 30 Fig. 31 Fig. 32 Fig. 33 Fig. 34...
Page 34
Fig. 35 AVIS : NE PAS TROP SERRER. Remplacement De L a Courroie Pour réduire le risque de blessures, ne pas utiliser le tour avec le couvercle du logement des poulies ouvert. REMARQUE : SERVICE PIÈCES DE RECHANGE REMPLACEMENT GRATUIT DE L'ÉTIQUETTE...
Page 35
Depuis des accessoires autre que ceux offertspar DELTA n'ont pas été testés avec ® ce produit, utilisation de tels accessoires a pu être dangereux. Pour l'exploitation sûre, seulement DELTA recommandé des accessoires devrait être utilisé avec ce produit. ® www.DeltaMachinery.com GARANTIE ®...