Page 3
Table of Contents ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS DANSK SVENSKA NORSK SUOMI PORTUGUÊS EÏÏËVÈο Warranty Disclaimer EU MDD Representative Information...
Page 4
The ROHO Group à l'évolution des besoins. Lorsque vous vous asseyez sur le coussin nexus SPIRIT, vous constaterez une com- binaison optimale de protection de la peau, de stabilité et de positionnement.
Page 5
ROHO originale (La Technologie de Flottaison Sèche) et d'une base en mousse profilée, le coussin nexus SPIRIT améliore la position, la mobilité et le confort. La protection de la peau est orientée vers l'ischion, le sacrum et le coccyx, tandis que la stabilité et la position sont dirigées vers le bassin et les cuisses.
La housse doit être placée sur le coussin de sorte que la zone contenant la fermeture éclair se trouve à la partie arrière du siège du fauteuil roulant et que le logo du marque ROHO sur le côté se retrouve au coin...
Page 7
IMPORTANT ! Ne sautez pas cette section. Étape 2: Raccordez le tuyau en Étape 1: Ouvrez la valve d'air en la caoutchouc de la pompe ROHO à l'ex- tournant dans le sens inverse des trémité de la valve. Gonflez le coussin aiguilles d'une montre.
Page 8
Ne la passez pas à l'autoclave. Ne stérilisez pas ni la base en mousse ni la housse. Pour le coussin d'insertion DRY FLOATATION, ROHO ne recommande pas les méthodes de stérilisation qui utilisent des températures supérieures à 93 ºC/200 ºF. Les températures élevées accélèrent le vieillissement et peuvent endommager le coussin.
RÉPARATION DES FUITES Protégez votre coussin nexus SPIRIT des épingles ou autres objets pointus et de toute exposition à des cen- dres de chaudes. Si votre pièce d'insertion pour coussin DRY FLOATATION est percée, vous pouvez la réparer à l'aide du kit de réparation incluse. Suivez les directives jointes à la trousse pour réparer la fuite.