Table des Matières

Publicité

Liens rapides

X422 MFP
Guide d'installation
Janvier 2004
Lexmark et Lexmark avec le logo du diamant sont des marques de
Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans
d'autres pays.
© 2002 Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, Kentucky 40550
www.lexmark.com
Réf. 16L0004
C.E. 6L0001

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lexmark X422 MFP

  • Page 1 X422 MFP Guide d'installation Janvier 2004 www.lexmark.com Lexmark et Lexmark avec le logo du diamant sont des marques de Réf. 16L0004 Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans C.E. 6L0001 d'autres pays. © 2002 Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road...
  • Page 4 à l'utilisateur. aucune zone proche de ces symboles avant d'avoir touché au préalable le châssis métallique de Lexmark et Lexmark avec le symbole du diamant sont des marques de l'imprimante. Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Etape 1 : Installation des pilotes pour imprimer et numériser localement ..... . 1 Windows .........2 Macintosh .
  • Page 6 Etape 5 : Préparation du MFP ..... . . 21 Soulèvement du repose papier ..... . .21 Fixation de la plaquette signalétique du panneau de commande .
  • Page 7 CD Pilotes ........72 Site Web de Lexmark ......72 Avis .
  • Page 8 Table des matières...
  • Page 9: Etape 1 : Installation Des Pilotes Pour Imprimer Et

    Etape 1 : Installation des pilotes pour imprimer et numériser localement Pour imprimer et numériser localement, il est important d'installer sur votre ordinateur les pilotes destinés à votre MFP avant d'installer le matériel proprement dit. On appelle MFP local un MFP connecté à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB.
  • Page 10: Windows

    Un objet Les pilotes peuvent aussi être téléchargés sur le site Web de Lexmark d'imprimante distinct est à l'adresse suivante : www.lexmark.com. créé et apparaît dans le dossier Imprimantes.
  • Page 11: Macintosh

    Centre d'impression (Mac OS X). Remarque : Pour obtenir le support d'impression Macintosh 8.6–9.x, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com. Mac OS X Vous devez installer un fichier PostScript™ Printer Description (PPD) sur votre ordinateur pour pouvoir imprimer sur un MFP.
  • Page 12: Unix/Linux

    UNIX et Linux, telles que Sun Solaris et Red Hat. Les solutions logicielles Sun Solaris et Linux sont disponibles sur le CD Pilotes et sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com. Les pilotes destinés à Sun Solaris prennent en charge des connexions USB vers des périphériques Sun Ray et des stations de travail Sun.
  • Page 13: Etape 2 : Déballage Du Mfp

    Etape 2 : Déballage du MFP Déballage Sélectionnez un emplacement pour votre MFP. ATTENTION : Le MFP pèse 21 kg (46 livres). L'intervention de deux personnes au moins est donc nécessaire pour le soulever sans risque. Ne sortez pas le MFP du carton d'emballage avant d'être prêt à...
  • Page 14: Installation Du Mfp

    Installation du MFP • Choisissez un environnement approprié : – une surface solide et plane, – un lieu non directement exposé aux courants d’air provenant des radiateurs, des ventilateurs 78,74 cm ou de la climatisation, (31 po) – un lieu protégé du soleil, de l'humidité...
  • Page 15 (12) Une cartouche d'impression (à l'intérieur du MFP) Si certains éléments manquent ou sont endommagés, reportez-vous au CD Publications pour obtenir le numéro de téléphone du centre de support client Lexmark de votre pays ou de votre région. Déballage du MFP...
  • Page 16 Conservez le carton et l'emballage au cas où vous auriez besoin de remballer MFP. Tâches requises : Tâche Voir page… Une fois le MFP déballé, vous êtes prêt à installer le MFP et les options que vous avez achetées. Déballage du MFP...
  • Page 17: Etape 3 : Installation Du Mfp Et Des Options

    MFP de manière à augmenter la quantité de support disponible. Pour acheter un bac supplémentaire, contactez votre représentant commercial. Lexmark ABC Modèle de base et options du MFP Bac 250 feuilles 500 feuilles Installation du MFP et des options...
  • Page 18: Installation Du Bac 250 Feuilles Ou Du Bac 500 Feuilles Optionnel

    Installation du bac 250 feuilles ou du bac 500 feuilles optionnel Une fois les pilotes installés, vous êtes prêt à installer le bac 250 feuilles ou le bac 500 feuilles optionnel. Retirez le bac du support. Retirez tout matériau d'emballage et ruban adhésif du support et du bac.
  • Page 19: Installation Du Tiroir De L'alimentateur Automatique De Documents Du Scanner

    Installation du tiroir de l'alimentateur automatique de documents du scanner Déballez le tiroir de l'alimentateur automatique de documents. Alignez les ergots du tiroir sur les encoches situées sur le dessus du scanner. Poussez le tiroir vers le bas de manière à ce que les ergots glissent dans les encoches.
  • Page 20: Déverrouillage Du Scanner

    Faites glisser le tiroir vers l'avant jusqu'à se qu'il se bloque. Déverrouillage du scanner Une fois que vous avez terminé l'assemblage de votre MFP, vous devez déverrouiller le scanner. Remarque : Le scanner est fourni en position Pour déverrouiller le scanner, procédez verrouillée pour éviter tout endommagement.
  • Page 21 Orientez le dispositif de verrouillage vers l'arrière du MFP. Le scanner est verrouillé. Tâches requises : Tâche Voir page… Une fois que vous avez installé les bacs optionnels sur le MFP et déverrouillé le scanner, vous êtes prêt à installer les barrettes mémoire optionnelles.
  • Page 22 Installation du MFP et des options...
  • Page 23: Optionnelles

    Etape 4 : Installation des barrettes mémoire optionnelles ATTENTION : Si vous souhaitez installer des barrettes Vous pouvez personnaliser la capacité mémoire après avoir configuré le MFP, mettez-le hors mémoire de votre MFP ainsi que sa tension et débranchez son cordon d'alimentation avant de connectivité...
  • Page 24: Retrait De La Protection D'accès À La Carte Système

    Retrait de la protection d'accès à la carte système Remarque : Munissez-vous d'un petit tournevis cruciforme pour retirer la protection d'accès à la carte système. Desserrez les six vis. Ne les retirez pas complètement. Faites glisser la plaque de protection vers la gauche jusqu'à ce que les vis s'insèrent dans les trous correspondants de celle-ci.
  • Page 25: Installation D'une Barrette Mémoire Mfp

    à l'extrémité de la barrette. Remarque : Certaines options mémoire proposées pour d'autres MFP Lexmark ne sont pas compatibles avec ce MFP. Reportez-vous à la section CD Publicationspour connaître les caractéristiques de la mémoire. Installation d'une carte de polices Suivez les instructions de cette section ou d'une barrette mémoire flash...
  • Page 26 Avertissement : Les cartes de polices et la barrette mémoire flash optionnelle risquent d'être détériorées par l'électricité statique. Touchez une partie métallique du MFP avant de les manipuler. Déballez la carte de polices ou la barrette mémoire flash. Evitez de toucher les broches Broches métalliques métalliques situées sur la partie inférieure de la carte.
  • Page 27: Réinsertion De La Protection D'accès À La Carte Système

    Réinsertion de la protection d'accès à la carte système Alignez les six trous de la plaque de protection sur les six vis de la carte système. Appuyez la plaque de protection contre la carte système, puis faites glisser la plaque de protection vers la droite.
  • Page 28 Installation des barrettes mémoire optionnelles...
  • Page 29: Etape 5 : Préparation Du Mfp

    Etape 5 : Préparation du MFP Soulèvement du repose papier Le repose papier accueille les travaux imprimés qui sont disposés de biais pour les empêcher de glisser hors du réceptacle. Dépliez le repose papier vers l'avant pour l'étendre. Préparation du MFP...
  • Page 30: Fixation De La Plaquette Signalétique Du Panneau De Commande

    Fixation de la plaquette Si vous n'utilisez pas l'anglais comme signalétique du panneau de langue par défaut et si vous disposez de la plaquette signalétique de la langue du commande panneau de commande du MFP, fixez-la au panneau de commande de l'appareil. Enlevez la plaquette de la langue actuellement installée sur le MFP en la soulevant délicatement au...
  • Page 31: Etape 6 : Installation De La Cartouche D'impression

    Etape 6 : Installation de la cartouche d'impression Retrait de l'emballage Ouvrez la porte avant du MFP. Installation de la cartouche d'impression...
  • Page 32 Saisissez la cartouche d'impression par la poignée. Soulevez et retirez la cartouche. Poignée Poignée Retirez l'emballage de la cartouche d'impression. Avertissement : Ne touchez pas le cylindre photoconducteur situé au bas de la cartouche. Installation de la cartouche d'impression...
  • Page 33: Installation De La Cartouche D'impression

    Installation de la cartouche Saisissez la cartouche d'impression d'impression par la poignée et secouez-la délicatement pour répartir le toner. Installez la cartouche d'impression. Saisissez la cartouche d'impression par la poignée. Alignez les pattes situées de part et d'autre de la cartouche d'impression sur les fentes latérales de son berceau.
  • Page 34 Installation de la cartouche d'impression...
  • Page 35: Etape 7 : Chargement Du Support D'impression

    Enveloppes Statement Transparents Bristol *Pour charger d'autres types d'étiquettes dans le Tiroir 1 et le chargeur multifonction, reportez-vous Guide d'impression sur bristols & étiquettes disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com/publications. Chargement du support d'impression...
  • Page 36: Modification Des Paramètres Taille Papier Et Type Papier

    Modification des paramètres Taille Si vous chargez un support d'impression papier et Type papier autre que du papier Lettre US ou A4 ordinaire dans le tiroir 1, n'oubliez pas de modifier les paramètres Type papier et Taille papier en utilisant le menu Papier du panneau de commandes du MFP.
  • Page 37: Chargement Des Tiroirs

    Chargement des tiroirs Procédez comme suit pour charger le tiroir standard et le tiroir optionnel éventuel : Retirez le tiroir. Appuyez sur la plaque métallique. Chargement du support d'impression...
  • Page 38 Pincez la patte du guide de largeur et le guide de largeur, puis faites glisser le guide-papier complètement vers la droite. Patte du guide de longueur Pincez la patte du guide de longueur et le guide de longueur, puis développez complètement l'extension.
  • Page 39 Placez le papier contre le côté gauche du tiroir, face à imprimer vers le bas et orientée vers l'avant Butée du tiroir. métallique Ne chargez pas de papier plié ou froissé. Indicateur Placez le coin du support hauteur d'impression sous la butée de pile métallique.
  • Page 40: Chargement Du Chargeur Multifonction

    Chargement du chargeur Vous pouvez utiliser le chargeur multifonction multifonction de deux manières : • Tiroir : Lorsque le chargeur multifonction est utilisé en tant que tiroir, vous pouvez y charger des supports d'impression et le laisser à l'intérieur. • Chargeur manuel : Lorsque le chargeur multifonction est utilisé...
  • Page 41 Tirez sur l'extension pour l'extraire. Dépliez l'extension. Remarque : Si vous chargez des enveloppes dans le chargeur multifonction, ne dépliez pas complètement le tiroir, car les enveloppes risqueraient de ne pas s'engager correctement. Faites glisser le guide de largeur complètement vers la droite. Déramez les feuilles.
  • Page 42 Placez le papier contre le côté gauche du chargeur multifonction, Limiteur face à imprimer vers le haut et orientée vers l'intérieur du hauteur de pile chargeur multifonction. Appuyez sur le support d'impression pour l'insérer sans forcer. Faites glisser le guide de largeur jusqu'à...
  • Page 43: Chargement Des Enveloppes

    Chargement des enveloppes Assurez-vous que le chargeur multifonction est simplement sorti, et non déployé. Placez les enveloppes contre le côté gauche du chargeur multifonction, face à imprimer vers le haut et orientée vers l'intérieur et l'angle réservé au timbre du côté...
  • Page 44: Chargement De L'alimentateur Automatique De Documents Du Scanner

    Chargement de l'alimentateur automatique de documents du scanner Ecartez les guides-papier. Placez le papier, face imprimée vers le haut, sous les limiteurs de hauteur de pile de l'alimentateur automatique de documents du scanner, puis faites glisser les guides-papier jusqu'à ce qu'ils effleurent le papier.
  • Page 45 Remarque : Le chargeur multifonction du scanner peut accueillir au maximum 50 feuilles de papier de 75 g/m² (20 lb). Tâches requises : Tâche Voir page… Une fois le support d'impression chargé dans le MFP, vous êtes prêt à connecter les câbles au MFP et à l'imprimante.
  • Page 46 Chargement du support d'impression...
  • Page 47: Etape 8 : Connexion Des Câbles

    Etape 8 : Connexion des câbles ATTENTION : Vous pouvez connecter le MFP à un réseau ou directement à un connectez ou ne ordinateur pour imprimer localement. déconnectez aucun port de Si le MFP est connecté localement, n'oubliez pas d'installer vos communication, aucun pilotes avant de connecter vos câbles.
  • Page 48: Raccordement D'un Câble Usb

    Connectez le MFP à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Un port USB nécessite l'utilisation d'un câble USB tel que le Assurez-vous de faire correspondre le câble Lexmark réf. 12A2405 (2 m [6,5 ft]). Assurez-vous de faire symbole USB du câble au symbole USB du MFP.
  • Page 49: Vérification De La File D'attente Usb

    Vérification de la file d'attente USB Mac OS X Ouvrez le Centre d'impression dans le Finder. Le Centre d'impression se situe dans le dossier Utilitaires (dossier Applications). Effectuez l'une des opérations suivantes : Si le MFP connecté via un port USB s'affiche dans la liste des imprimantes, vous pouvez quitter le Centre d'impression.
  • Page 50 Mettez le MFP sous tension. Une fois les tests effectués, le message Prêt vous indique que le MFP est prêt à recevoir des travaux d'impression. Si le message Prêt n'apparaît pas sur l'affichage, reportez- vous au CD Publications pour obtenir des instructions sur l'effacement de ce message.
  • Page 51: Etape 9 : Mise Sous Tension Du Mfp

    Etape 9 : Mise sous tension du Mise sous tension du MFP Vous pouvez à présent mettre le MFP sous tension. Localisez le bouton marche/arrêt situé sur le côté droit du MFP. Mettez-le sous tension. Tâches requises : Tâche Voir page… Une fois le MFP sous tension, vous êtes prêt à...
  • Page 52 Mise sous tension du MFP...
  • Page 53: Impression D'une Page Des Paramètres De Menu

    Etape 10 : Contrôle de l'installation du MFP La page des paramètres de menus répertorie les paramètres par défaut du MFP ainsi que toutes les options que vous avez achetées ou installées. Si une fonction ou une option ne figure pas dans la liste, vérifiez votre installation.
  • Page 54: Impression D'une Page De Configuration Du Réseau

    Remarque : Pour plus Assurez-vous que le MFP est sous tension. d'informations sur l'utilisation Appuyez sur le bouton Administration, puis choisissez du panneau de commandes Rapports impression. du MFP et sur la modification des paramètres de menus, Choisissez Page des paramètres de menus, puis appuyez reportez-vous à...
  • Page 55: Impression D'une Page De Test Locale

    Impression d'une Si le MFP est connecté directement à l'ordinateur, imprimez une page page de test locale de test pour vous assurer que le MFP et l'ordinateur communiquent correctement. Windows Dans le menu Démarrer, cliquez sur Paramètres Imprimantes. Dans le dossier Imprimantes, cliquez avec le bouton droit sur l'icône de votre MFP local.
  • Page 56 Imprimez les documents. Tâches requises : Tâche Voir page… Si votre MFP est connecté localement, poursuivez à l'Etape 13 : « Définition des paramètres de copie par défaut » Si votre MFP est connecté au réseau, vous êtes prêt à le configurer en vue de l'utilisation du protocole TCP/IP.
  • Page 57: Etape 11 : Configuration Pour Le Protocole Tcp/Ip

    Etape 11 : Configuration pour le protocole TCP/IP Si vous disposez du protocole TCP/IP sur votre réseau, nous vous recommandons d'attribuer une adresse IP au MFP. Attribution d'une Si votre réseau utilise le protocole DHCP, une adresse IP est attribuée adresse IP au MFP automatiquement lorsque le câble réseau est connecté...
  • Page 58: Vérification Des Paramètres Ip

    Réimprimez la page de configuration du réseau pour visualiser la nouvelle configuration. Reportez-vous à la section « Impression d'une page de configuration du réseau » page 46. Passez à la section « Vérification des paramètres IP » page 50. Vérification des Sur la page de configuration du réseau, sous l'en-tête «...
  • Page 59 Remarque : De nombreux Certaines fonctions de la page Web résidente contiennent une fenêtre paramètres ne peuvent être d'état du MFP ainsi que des informations détaillées sur la configuration modifiés que par le biais de de l'appareil, notamment les niveaux de code moteur et de mémoire la page Web résidente.
  • Page 60 Configuration pour le protocole TCP/IP...
  • Page 61: Etape 12 : Installation Des Pilotes Pour L'impression

    Les pilotes système sont intégrés aux systèmes d'exploitation Windows. Vous trouverez les pilotes personnalisés sur le CD Pilotes. Des pilotes système et personnalisés mis à jour sont disponibles sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com. Remarque : L'installation Si vous souhaitez disposer de fonctions de base relatives aux MFP, d'un pilote personnalisé...
  • Page 62 Suivez les étapes correspondant à votre système d'exploitation et à votre configuration d'imprimante pour configurer votre MFP réseau : Système Configuration d'imprimante d'exploitation Voir page... Directe Windows 98/Me, Windows 2000, • Le MFP est directement connecté au réseau à l'aide d'un câble réseau, Windows XP ou par exemple Ethernet.
  • Page 63 Remarque : Le port peut Sélectionnez le port que vous souhaitez utiliser. être identifié par un nom Si celui-ci n'est pas répertorié dans la liste ou si vous préférez d'hôte/d'ID du MFP ou par utiliser un port TCP/IP standard, cliquez sur Ajouter. son adresse IP.
  • Page 64 Etape 2 : Partage du MFP sur le réseau Cliquez sur Démarrer Paramètres Imprimantes. Sélectionnez le MFP que vous venez de créer. Cliquez sur Fichier Partage. Cochez la case Partagé, puis saisissez un nom dans la zone de texte Nom de partage. Dans la section Autres pilotes ou Pilotes supplémentaires, sélectionnez les sytèmes d'exploitation de tous les clients du réseau qui utiliseront le MFP.
  • Page 65: Macintosh

    Fermez le Voisinage réseau. Imprimez une page de test pour vérifier l'installation du MFP. En utilisant la méthode point à point Avec cette méthode, le pilote d'imprimante est entièrement installé sur chaque ordinateur client. Les clients du réseau conservent le contrôle des modifications apportées aux pilotes.
  • Page 66 Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer. téléchargeable à partir du site Web de Lexmark Sur l'écran Installation standard, cliquez sur Installer. Tous (www.lexmark.com). les logiciels nécessaires sont installés sur votre ordinateur. Cliquez sur Fermer une fois l'installation terminée.
  • Page 67 Choisissez Impression IP dans le menu déroulant. Saisissez l'adresse IP ou le nom DNS du MFP dans la zone d'adresse de l'imprimante. Choisissez Lexmark dans le menu contextuel Modèle d'imprimante. Sélectionnez le nouveau MFP dans la liste, puis cliquez sur Ajouter.
  • Page 68: Unix/Linux

    Linux sont disponibles sur le Vous pouvez télécharger ces solutions logicielles à partir du site Web CD Pilotes et sur le site Web de Lexmark. Vous pouvez également trouver les pilotes requis sur le de Lexmark à l'adresse CD Pilotes.
  • Page 69: Par Défaut

    Etape 13 : Définition des paramètres de copie par défaut Pour définir les paramètres de copie par défaut de votre MFP : Appuyez sur le bouton Administration. Sélectionnez Menus par défaut. Sélectionnez Param copie. Entrez les nouvelles valeurs des paramètres de copie en utilisant les flèches pour accéder aux différents champs.
  • Page 70 Paramètres de copie Paramètres disponibles Fond de page Confidentiel, Copie, Brouillon, Urgent, Hors fonction* et Personnaliser (si configuré) Autoriser copies prioritaires En fonction*, Hors fonction *Indique le paramètre par défaut à la livraison. Tâches requises : Tâche Voir page… Une fois les paramètres de copie par défaut spécifiés, vous êtes prêt à...
  • Page 71: Etape 14 : Configuration En Vue De L'envoi Et De

    Etape 14 : Configuration en vue de l'envoi et de la réception de télécopies Pour recevoir des télécopies, il suffit que le MFP soit branché et relié à une ligne téléphonique. Il est configuré automatiquement pour recevoir des télécopies. Définition de la La loi sur la protection des consommateurs en matière de téléphonie configuration du (Telephone Consumer Protection Act) de 1991 exige que tous les fax...
  • Page 72: Envoi D'une Télécopie À Partir De Votre Mfp

    Saisie du numéro du Choisissez Numéro poste dans le menu Paramètres fax, puis appuyez sur poste Entrez votre numéro de fax en sélectionnant les chiffres et en appuyant sur après chacun d'eux. Une fois l'opération terminée, choisissez Envoyer, puis appuyez sur .
  • Page 73 Pour de plus amples informations sur l'envoi d'une télécopie, reportez- vous au CD Publications. Tâches requises : Tâche Voir page… Une fois le MFP configuré pour envoyer et recevoir des télécopies, vous êtes prêt à installer le serveur de courrier électronique.
  • Page 74 Configuration en vue de l'envoi et de la réception de télécopies...
  • Page 75: Etape 15 : Configuration De Votre Serveur De Courrier

    Etape 15 : Configuration de votre serveur de courrier électronique Si vous voulez utiliser la fonction de message électronique sur votre MFP, vous devez commencer par installer le serveur de courrier électronique. Les paramètres de votre serveur de courrier électronique doivent être configurés à partir de la page Web résidente du MFP.
  • Page 76 Paramètre Type d'entrée Informations Port de passerelle Numérique Par défaut : SMTP secondaire Délai SMTP Numérique 5–30 secondes Par défaut : 5 secondes Serveur requérant Case à cocher/Texte Cochez la case si votre l'authentification serveur de messagerie doit être authentifié par l'utilisateur.
  • Page 77 Remarque : Les images Pour définir un lien Web, procédez comme suit : doivent être définies soit Tapez l'adresse IP du MFP dans le champ d'adresse URL de comme pièce pointe, soit votre navigateur (par exemple http://192.168.236.24). comme lien Web, mais pas les deux.
  • Page 78 Paramètre Type d'entrée Autres informations Nom de fichier Texte Nom de fichier de base des images à stocker. La date et l'horodatage seront ajoutés à la base, comme peut l'être '-1' '-2' etc, pour des fichiers tels que JPEG. (*,:,?,<,>,|," sont non valides) Lien Web Texte...
  • Page 79: Autres Sources D'informations

    également des informations générales destinées aux administrateurs. Vous pouvez également vous procurer ces informations sur leCD Publications site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com/publications. Affichage du contenu Lancez le CD Publications et parcourez le contenu pour obtenir la liste du CD complète des informations disponibles.
  • Page 80: Cd Pilotes

    MFP. Il peut également contenir des utilitaires de MFP, des polices d'écran et une documentation supplémentaire. Site Web de Visitez notre site Web à l'adresse www.lexmark.com pour obtenir des Lexmark pilotes d'impression et de scanner mis à jour, des utilitaires et toute autre documentation du MFP.
  • Page 81: Avis

    Article 15 des règlements de la FCC classe A, utilisez un câble correctement isolé et mis à la terre tel que le câble USB Lexmark réf. Cet équipement a été testé et déclaré conforme 12A2405. L'utilisation d'un câble non conforme aux normes relatives au matériel numérique de...
  • Page 82 Le REN (Ringer Equivalence Number) permet de Ce produit satisfait aux limites de classe A EN 55022 et aux exigences de sécurité EN 60950. déterminer le nombre de périphériques pouvant être connectés à une ligne téléphonique. Si un trop Avis relatif aux interférences radio grand nombre de périphériques sont connectés à...
  • Page 83 CD de l'imprimante MFP, puis cliquez sur l'entité qui a envoyé le message. (Le numéro de Contacter Lexmark pour consulter la liste téléphone fourni ne peut pas être un numéro 900 complète des numéros de téléphone et des sites ou tout autre numéro pour lequel le coût de l'appel...
  • Page 84 Le présent appareil requiert l'installation d'un filtre de tonalité de taxation suisse (Réf. Lexmark 14B5109) sur toute ligne recevant des impulsions de compteur en Suisse. Le filtre Lexmark doit être utilisé, car les impulsions de compteur sont présentes sur toutes les lignes analogiques en Suisse.
  • Page 85: Index

    Index changement format papier 28 adresse IP type papier 28 paramètre 49 chargement vérification 50 alimentateur automatique de documents 36 alimentateur automatique de documents alimentateur automatique de documents du chargement 36 scanner 36 installation 11 enveloppes 35 alimentateur automatique de documents du support d'impression 27 scanner tiroirs 29...
  • Page 86 lien Web 68 configuration 63 Linux 4 date et heure 64 envoi 64 nom du poste 63 mémoire paramètres 63 installation 17 fixation mémoire flash plaquette signalétique du panneau de installation 17 commande 22 format papier 28 déballer 7 changement 28 éléments 7 format papier pris en charge 27 installation 6...
  • Page 87 plaquette signalétique du panneau de commande fixation 22 Windows 3 porte latérale installation de pilotes locaux 2 ouverture 15 réinsertion 19 protection d'accès à la carte système réinsertion 19 retrait 16 réglage guides papier des tiroirs 30 réinsertion porte latérale 19 protection d'accès à...
  • Page 89 Lexmark et Lexmark avec le logo du diamant sont des marques de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. © 2004 Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550 www.lexmark.com...

Table des Matières