Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

YFM80WP
ASSEMBLY MANUAL
MANUEL D'ASSEMBLAGE
5TH-28107-70

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Yamaha YFM80WP

  • Page 1 YFM80WP ASSEMBLY MANUAL MANUEL D’ASSEMBLAGE 5TH-28107-70...
  • Page 2 Cette Notice d’assemblage contient les informations néces- This Assembly Manual contains the information required for the correct reassembly of this Yamaha machine prior to delivery to saires pour remonter cette machine Yamaha correctement avant de la client. Certaines pièces extérieures de la machine the customer.
  • Page 3 PRÉPARATION PREPARATION Certaines fournitures et conditions sont indispensables To assemble the machine correctly, supplies and work- pour monter correctement le véhicule: ing space are required: Fournitures Huiles, graisses, essuyeurs. Supplies Oils, greases, shop rags. Atelier Workshop L’atelier doit être propre et spacieux. Le sol doit être The workshop where the machine is assembled should plane.
  • Page 4 SYMBOLS USED IN SYMBOLES EMPLOYÉS DANS LES ASSEMBLY MANUAL NOTICES D’ASSEMBLAGE Afin de simplifier les descriptions données dans In order to simplify descriptions in assembly manu- les notices d’assemblage, les symboles suivants als, the following symbols are used: sont employés: : Couvrir avec une légère couche de graisse : Coat with lithium soap base grease.
  • Page 5 PARTS LOCATION EMPLACEMENT DES PIÈCES 1 Carton box 1 Boîte en carton 2 Vinyl pack 2 Emballage en plastique 3 Vinyl pack 3 Emballage en plastique 4 Carton box 4 Boîte en carton 5 Rear wheel 5 Roue arrière 6 Front wheel 6 Roue avant See view /Voir détails...
  • Page 6 1 Carton box/Boîte en carton Dummy headlight Swingarm guard Owner’s manual Phare factice Garde de bras oscillant Manuel du propriétaire Vinyl bag 1/Sachet en plastique 1 Flange nut (front wheel) Castle nut, plain washer and cotter pin (rear wheel) Flange bolt and bolt with plain washer (front bumper) Écrou à...
  • Page 7 Vinyl bag 2/Sachet en plastique 2 Front reflector (ø47 mm), plain washer and Rear reflector (ø60 mm), plain washer and spring washer spring washer Catadioptre avant (ø47 mm), rondelle plate et rondelle Catadioptre arrière (ø60 mm), rondelle plate et élastique rondelle ressort et écrou 2 Vinyl pack/Emballage en plastique 3 Vinyl pack/Emballage en plastique...
  • Page 8 UNPACKING DÉBALLAGE 1. Remove the frame cover 1. 1. Retirer l’emballage du cadre 1. 2. Remove the bolts 2, handlebar 2. Retirer les boulons 2, les boulons de holder bolts 3 and washers 4. demi-palier de guidon 3 et les (lower handlebar holder) rondelles 4.
  • Page 9 7. Remove the bolts 0 and bracket 7. Retirer les boulons 0 et le support 8. Remove the tube B. 8. Retirer le tube B. –5–...
  • Page 10 YFM80WP SET-UP AND PREDELIVERY CHECKLIST NOTE: Check the following items again when set up and predelivery service are completed. A: Installation of the parts included in the crate Handlebar Battery Handlebar cover Owner’s manual Front wheel Seat Rear wheel Front reflector...
  • Page 11 YFM80WP VÉRIFICATIONS À EFFECTUER APRÈS LE MONTAGE ET L’ENTRETIEN AVANT LIVRAISON N.B.: Vérifier à nouveau les points suivants une fois le montage et l’entretien avant livraison effectués. A: MONTAGE DES PIÈCES CONTENUES DANS L’EMBALLAGE Guidon Batterie Cache du guidon Manuel du propriétaire...
  • Page 12 SETUP PROCEDURES MONTAGE NOTE: N.B.: • • Après avoir ouvert le conteneur, placer le VTT sur un After opening the crate, place the ATV on a suitable support adéquat et suivre les opérations de montage. rack and follow the setup procedures. •...
  • Page 13 1. Handlebar/Guidon Handlebar holder (lower) Handlebar Handlebar holder (upper) d = 8 (0.31), R= 55 (2.2) Flange bolt A: Monter les demi-paliers de guidon, la A: The handlebar holders should be marque poinçonnée côté avant. installed with the punched mark forward. CAUTION: ATTENTION: First tighten the bolts on the front side,...
  • Page 14 4. Rear wheel/Roue arrière Rear wheel 5 - S Plain washer 1 - C D = 26 (1.02), d = 14 (0.55) Castle nut 1 - C d = 14 (0.55) Cotter pin 1 - C A: Placer la roue de sorte que la A: Install the wheels so that air valve valve soit du côté...
  • Page 15 7. Front panel/Capot avant Front panel 4 - C Hexagon bolt 1 - C d = 5 (0.20), R= 12 (0.47) Spring nut 1 - C A: Serrer le boulon au couple A: Tighten the bolt to the specified spécifié. torque.
  • Page 16 10. Seat/Selle Seat A: Insérer les lobes de l’avant de la A: Insert the lobes on the seat front selle dans les pattes du cadre, into the receptacles on the frame, puis appuyer sur l’extrémité de then push down the seat at the la selle.
  • Page 17 CABLE ROUTING CHEMINEMENT DES CÂBLES ET FILS ATTENTION: CAUTION: Proper cable and lead routing is essential to insure Un cheminement correct des câbles et fils est essentiel pour assurer la sécurité de la machine. safe machine operation. Contacteur de feu stop arrière Rear stop switch Câble de frein arrière Rear brake cable...
  • Page 18 ADJUSTMENTS AND RÉGLAGES ET ENTRETIEN PREDELIVERY SERVICE AVANT LIVRAISON –14–...
  • Page 19 A. Battery inspection A. Contrôle de la batterie 1. Charge 1. Charging La batterie doit être chargée correctement avant The battery must be charged properly before la première utilisation. Cette charge initiale using for the first time. This initial charge will augmentera sa longévité.
  • Page 20 d. Connecter la batterie à un chargeur de batterie. d. Connect the battery to a battery charger. e. Régler le débit du chargeur à 1/10 de la capacité e. Set the battery charger rate at 1/10 the battery de la batterie et charger pendant 10 heures. capacity and charge the battery for 10 hours.
  • Page 21 B. Tire pressure measurement B. Mesure de la pression de gonflage de pneu WARNING AVERTISSEMENT Ce modèle est muni de pneus basse pression. This model is equipped with low pressure tires. Noter les points suivants: Pay attention to the following points: Pression de gonflage recommandée: Recommended tire pressure: Avant:...
  • Page 22 D. Engine oil level inspection D. Contrôle du niveau d’huile moteur 1. Placer la machine sur une surface plane. 1. Place the machine on a level place. 2. Mettre le moteur en marche, le laisser chauffer 2. Start the engine, warm it up until the engine oil has jusqu’à...
  • Page 23 E. Final gear oil level inspection E. Contrôle du niveau d’huile de transmission finale 1. Place the machine on a level surface. 1. Placer la machine sur une surface plane. 2. Remove: • 2. Déposer: Dipstick 1 • Jauge 3. Inspect: •...
  • Page 24 G. Throttle lever free play adjustment G. Réglage du jeu au levier d’accélération CAUTION: ATTENTION: Avant de régler le jeu au levier d’accélération, Before adjusting the throttle lever free play, make veiller à ce que les dispositifs de réglage et les sure that the adjusters and locknuts on the contre-écrous du côté...
  • Page 25 I. Rear brake pedal and lever I. Réglage du levier et de la pédale de frein adjustment arrière 1. Contrôler: 1. Check: • • Rear brake pedal free play a Garde de la pédale de frein arrière • • Rear brake lever free play b Garde du levier de frein arrière Hors spécifications →...
  • Page 26 APPENDICES APPENDICES SERVICE DATA YFM80WP Idling engine speed: 1,750 ~ 1,850 r/min Spark plug: Type CR7HS/NGK 0.6 ~ 0.7 mm (0.023 ~ 0.027 in) Fuel: Recommended fuel UNLEADED GASOLINE Fuel tank capacity 6.8 L (1.50 Imp gal, 1.80 US gal) Valve clearance (cold): 0.05 ~ 0.10 mm (0.0020 ~ 0.0039 in)
  • Page 27 TIGHTENING TORQUE Tightening torque Part to be tightened Thread size m • kg ft • lb Engine: Spark plug – Engine oil drain bolt (engine) Chassis: Engine (upper) and frame Engine (rear) and frame Frame and swingarm Swingarm and swingarm guard Rear shock absorber (top and bottom) Lower arm and frame Front shock absorber and frame...
  • Page 28 COUPLE DE SERRAGE Couple de serrage Taille de Pièce à serrer filetage m • kg ft • lb Moteur: Bougie – Boulon de vidange d’huile moteur (moteur) Partie cycle: Moteur (haut) et cadre Moteur (arrière) et cadre Cadre et bras oscillant Bras oscillant et garde de bras oscillant Amortisseur arrière (haut et bas) Bras inférieur et cadre...
  • Page 30 YAMAHA MOTOR CO., LTD. 2500 SHINGAI IWATA SHIZUOKA JAPAN PRINTED ON RECYCLED PAPER PRINTED IN JAPAN 2001 . 9-2.2 × 1 CR (E . F)