Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WFB5
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D´EMPLOI
MANUALE D´ISTRUZIONI
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wesco WFB5

  • Page 1 WFB5 BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D´EMPLOI MANUALE D´ISTRUZIONI...
  • Page 24 TABLE DES MATIÈRES CONTENU DE LA LIVRAISON ET APERÇU DES FONCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . 26 POUR VOTRE SÉCURITÉ...
  • Page 25: D F I

    Mode de configuration de la hotte . . . . . . . . . . . . . . . 37 Ouverture du mode de configuration Quitter le mode de configuration Activer ou désactiver le ralenti automatique Réglage de la température de couleur /...
  • Page 26: Contenu De La Livraison Et Aperçu Des Fonctions

    CONTENU DE LA LIVRAISON ET APERÇU DES FONCTIONS     Activation/désactivation de Télécommande WFB5 avec l’éclairage d’effet batterie aux ions lithium (350 mAh, 1,3 Wh, 3,7 V) Réglage de la température de  couleur / du changement de Manchon de protection couleur ...
  • Page 27: Pour Votre Sécurité

    POUR VOTRE SÉCURITÉ Consignes de sécurité Emploi réglementaire Lisez attentivement ce chapitre avant La télécommande permet de d’utiliser, d’entretenir ou de nettoyer la commander les hottes aspirantes par télécommande transmission de signaux via radio (Bluetooth Low Energy) Les fonctions Respectez les avertissements conte- pouvant être commandées par la nus dans la notice d’utilisation de la télécommande dépendent de...
  • Page 28: Manipulation

    Manipulation Télécommande Chargeur Veillez à ne pas poser ou plonger la En cas de dégât apparent, rempla- télécommande dans un liquide cez immédiatement le chargeur, Veillez à ne pas poser la télécom- avec le câble de chargement, mande sur la plaque de cuisson par une pièce d’origine N’exposez pas la télécommande à...
  • Page 29: Première Mise En Service

    PREMIÈRE MISE EN SERVICE Connexion de la télécommande lors de la première mise en service de la hotte Lors de la livraison, la batterie est entiè- ƒ Une seule télécommande rement chargée, elle doit toutefois être peut être connectée à la activée avant la première utilisation fois L’appareil est alors opérationnel...
  • Page 30: Utilisation

    UTILISATION Sélection des fonctions Mise en marche et mise à (selon le modèle) l’arrêt de la hotte En actionnant une touche, la fonc- Régler la puissance tion correspondante est exécutée La fonction est confirmée de la manière d’aspiration suivante : Appuyez sur la touche 1, 2 ou 3 La télécommande vibre La hotte est activée au niveau corre- ƒ...
  • Page 31: Activation Manuelle Du Ralenti

    La hotte se coupe automatique- de la livraison, le ralenti ment au bout de 10 minutes. automatique est activé L’éclairage doit être éteint séparé- WESCO AG recommande de ment ne pas désactiver le ralenti automatique Désactivation possible dans le mode de Ralenti automatique...
  • Page 32: Commutation Extraction D'air/Circulation D'air

    Commutation extraction Appuyez à nouveau sur la touche d’air/circulation d’air L’éclairage du plan de cuisson est à (selon le modèle) nouveau désactivé Dans le cas des hottes, conçues pour les deux modes de fonctionnement Après la désactivation, (extraction d’air / circulation d’air), il l’éclairage du plan de cuisson est possible de basculer à...
  • Page 33: Réglage De La Température De Couleur

    Après la désactivation, Les éclairages du plan de l’éclairage d’effet démarre cuisson et d’effet sont avec la luminosité totale à la désactivés : prochaine activation Les deux sources lumineuses s’activent, le passage des Réglage de la température de couleurs est synchrone couleur (page 33) Les éclairages du plan de cuisson et d’effet sont activés :...
  • Page 34: Changement De Couleur Pour L'effet D'éclairage

    Changement de couleur Fonction de levage pour l’effet d’éclairage Montée et Descente (selon le modèle) (selon le modèle) Lorsque l’effet d’éclairage de la hotte Appuyez brièvement sur la touche est doté d’un éclairage RVB, un chan- gement automatique de couleur peut être activé...
  • Page 35: Affichage

    Affichage Indication de l’intervalle Exécuter l’intervalle de maintenance conformément à la notice d’utilisation de nettoyage des filtres à de la hotte graisse Appuyez brièvement sur la touche Au bout de 30 heures de service, Le témoin de l’intervalle de mainte- l’intervalle de nettoyage pour les filtres nance est réinitialisé...
  • Page 36 Si la batterie ne peut plus être endommagés ou non autorisés chargée : peuvent rendre la contactez votre revendeur ou batterie inutilisable le SAV WESCO. Manipulez la télécom- mande avec une extrême prudence Utilisez uniquement le chargeur fourni (adapta- teur électrique USB et câble...
  • Page 37: Mode De Configuration De La Hotte

    Mode de configuration Au bout de 2 minutes sans qu’une touche ne soit actionnée, la télécom- de la hotte mande quitte le mode de configura- tion La télécommande dispose d’un mode de configuration permettant d’effec- Activer ou désactiver le tuer certains réglages pour la hotte ralenti automatique Les configurations dépendent des modèles et ne sont pas possibles...
  • Page 38: Réglage De La Température De Couleur / Activation Ou Désactivation Du Changement De Couleur

    Réglage de la température Lors de la livraison, la fonction est activée de couleur / activation ou désactivation du changement de couleur Afin d’éviter toute modification de Activer ou désactiver la la température de couleur et/ou des couleurs de l’effet d’éclairage, la commutation extraction d’air touche peut être désactivée / circulation d’air...
  • Page 39: Mode De Configuration De La Télécommande

    Mode de configuration Désactiver le mode radio de la télécommande Appuyez simultanément sur les touches i et pendant au moins Si nécessaire, certaines fonctions de la 10 secondes. télécommande peuvent être configu- La télécommande est inactive rées de la manière suivante Activer le mode radio Établissement automatique Appuyez simultanément sur les...
  • Page 40: Nettoyage Et Maintenance

    NETTOYAGE ET MAINTENANCE Nettoyez régulièrement la télécom- Tenez éloignés les objets mande pouvant rayer la télécom- mande (par ex les bagues) Respectez les consignes et les indica- tions sur les produits de nettoyage Nettoyage de la Nettoyage et entretien de la surface de la télécommande télécommande Utilisez des nettoyants ménagers...
  • Page 41: Service Après-Vente

    Chemin de Mongevon 2 1023 Crissier Tél +41 (0) 21 811 48 11 Fax +41 (0) 21 811 48 12 info crissier@wesco ch En cas de messages de service ou pour des commandes de pièces de rechange, veuillez nous contacter : en appelant notre numéro de service...
  • Page 42: Elimination Des Derangements

    Couper brièvement hotte nécessite un l’alimentation redémarrage électrique au niveau de la hotte La télécommande n’est Contacter le SAV pas compatible avec la WESCO hotte La hotte ne dispose pas Contrôler la notice de la fonction d’utilisation de la sélectionnée hotte...
  • Page 43 Risque d’incendie ou d’explosion en raison de la batterie aux ions lithium Contacter le SAV WESCO Impossible de Contacter le SAV remédier au défaut . WESCO Réglage de l’effet Le changement auto- Désactiver le d’éclairage impossible...
  • Page 44: Garantie

    GARANTIE Pour cette télécommande, la société WESCO AG accorde au consommateur final une garantie de 2 ans à compter de la date de vente et de livraison Si la vente entre fabricant et revendeur et entre revendeur et consommateur final ne se fait pas simultanément, celle-ci est étendue d’1 an maximum.
  • Page 45: Elimination

    ELIMINATION Nos télécommandes ne contiennent aucun matériau dangereux pour l’environnement et sont conformes à la directive 2012/19/UE de l’Union européenne sur les « déchets d’équipements électriques et électroniques » (directive DEEE) en vue d’un recyclage sans risque Veuillez remettre votre télécommande au fabricant ou à...
  • Page 68 WESCO AG WESCO AG Küchenlüftung Aération de cuisine Tägerhardstrasse 110 Chemin de Mongevon 2 CH-5430 Wettingen 1023 Crissier Fachhandel Vente / Verkauf / Beratung Service après-vente / Tel. +41 (0)56 438 10 40 Pièces de rechange fachhandel@wesco.ch Tél. +41 (0) 21 811 48 11...

Table des Matières