Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WFB6
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manuale d'istruzioni

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wesco WFB6

  • Page 1 WFB6 Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manuale d'istruzioni...
  • Page 2 Alles was eine gute Bedienung ausmacht Luft ist unser Antrieb, unser Leben, unsere Leidenschaft. Mit unserer «Mission Bessere Luft» engagieren wir uns für Sie, für Ihre Gesundheit und für Ihr Wohlgefühl.
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhalt Verstehen – Benutzen – Comfort geniessen Für Ihre Sicherheit Gefahren Elektrische Gefahren vermeiden Brandgefahr vermeiden Beschädigungsgefahr vermeiden Sichere Bedienung Bestimmungsgemäss verwenden Sichere Bedienung der Dunstabzugshaube Aufbau, Funktion und Erstinbetriebnahme des Geräts Aufbau Funktion Erstinbetriebnahme Fernbedienung bei Erstinbetriebnahme mit der Dunstabzugshaube verbinden Bedienen Funktionen (modellabhängig) auswählen Betrieb Dunstabzugshaube...
  • Page 4 Abluft- / Umluftbetrieb umschalten (modellabhängig) Beleuchtung Ein- / Ausschalten über Bedienfeld Dimmen (modellabhängig) Farbtemperatur einstellen (modellabhängig) Lichtsteuerung Liftfunktion heben und senken (modellabhängig) Anzeigen Anzeige Reinigungsintervall Fettfilter Anzeige Wartungsintervall (Geruchsfilter mit Aktivkohle) Batterieanzeige - Fernbedienung aufladen Konfigurationsmodus Dunstabzugshaube Konfigurationsmodus aktivieren Nachlauf-Automatik aktivieren oder deaktivieren Betriebsart einstellen AutoRun aktivieren oder deaktivieren...
  • Page 5: Verstehen - Benutzen - Comfort Geniessen

    Verstehen – Benutzen – Comfort geniessen Vielen Dank für Ihren Kauf und Ihr Vertrauen in ein WESCO Qualitätsprodukt Sie haben eine gute Wahl getroffen Wir empfehlen Ihnen, die Bedienungs- anleitung vor der ersten Inbetrieb- nahme Ihrer Dunstabzugshaube zu lesen ©...
  • Page 6: Für Ihre Sicherheit

    Für Ihre Sicherheit Dieses Gerät wurde nach den Fassen Sie den Netzstecker niemals anerkannten Regeln der Technik mit nassen Händen an hergestellt und sicherheitstechnisch geprüft Brandgefahr vermeiden t Befolgen Sie alle Gefahrenhinweise in der Bedienungsanleitung der Legen Sie die Fernbedienung nicht Dunstabzugshaube auf die Herdplatte t Befolgen Sie die Gefahrenhinweise...
  • Page 7: Sichere Bedienung

    Schützen Sie die Fernbedienung vor Das Gerät ist nicht für den direkter Sonneneinstrahlung gewerblichen Einsatz bestimmt Öffnen Sie niemals die Fern- Verwenden Sie das Gerät nur in bedienung Schulküchen oder privaten Küchen Die Blende der Fernbedienung Jede andere Verwendung oder besteht aus zerbrechlichem Glas Veränderung des Geräts gilt als Herunterfallen, Stösse oder Schläge...
  • Page 8: Aufbau, Funktion Und Erstinbetriebnahme Des Geräts

    Aufbau, Funktion und Erstinbetriebnahme des Geräts Aufbau Funktion C - E J + N...
  • Page 9  Fernbedienung mit Lithium- Liftfunktion heben Ionen-Akku Kochfeldbeleuchtung (350 mAh, 1,3 Wh, 3,7 V) ein-/ausschalten Anzeige Ladestatus des Akkus Funktionstaste Dunstabzugshaube ausschalten I Nachlauf ein-/ausschalten Konfigurationsmodus Liftfunktion senken Leistungsstufe 1 einschalten Micro-USB-Buchse Leistungsstufe 2 einschalten  Schutzhülle Leistungsstufe 3 einschalten ...
  • Page 10: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Fernbedienung bei ƒ Es können maximal drei Fernbedienungen Erstinbetriebnahme mit gleichzeitig verbunden der Dunstabzugshaube werden verbinden ƒ Der Akku der Fernbedienung muss aufgeladen sein Der Akku ist im Auslieferungszustand ƒ Die Dunstabzugshaube muss aufgeladen, muss aber vor der ersten mit Spannung versorgt sein Benutzung aktiviert werden Erst dann ƒ...
  • Page 11: Bedienen

    Bedienen Funktionen Betrieb (modellabhängig) Dunstabzugshaube auswählen Dunstabzugshaube Durch Drücken einer Taste wird die einschalten entsprechende Funktion ausgeführt Die Funktion wird wie folgt bestätigt: Drücken Sie die Taste der gewünschten Leistungsstufe Die Fernbedienung vibriert ƒ Die entsprechende Taste leuchtet Wenn ein ƒ...
  • Page 12: Ein- / Ausschaltautomatik Autorun ® (Optional)

    Dunstabzugshaube die AutoRun Funktion diese nicht ® Einstellung nicht ƒ AutoRun kann im ® ƒ Die Bedienung der Konfigurationsmodus Dunstabzugshaube während deaktiviert (von WESCO AG des Kochens hat keine nicht empfohlen) werden Auswirkungen auf die (Seite 22) AutoRun Funktionalität ®...
  • Page 13: Absaugleistung

    Absaugleistung Absaugleistung verringern Drücken Sie eine Taste einer tieferen Absaugleistung einstellen Leistungsstufe Die Absaugleistung ist der Sie können über das Bedienfeld 4 Leistungsstufe entsprechend verschiedene Leistungsstufen wählen eingestellt Die aktive Leistungsstufe wird durch Leuchten der entsprechenden Taste angezeigt: Intensivstufe Leistungsstufe 1: Minimale Absaugleistung Intensivstufe einschalten Taste 1 leuchtet...
  • Page 14: Nachlauf

    10 Minuten aus Die Nachlauf-Automatik kann im Aktive Beleuchtungen bleiben Konfigurationsmodus deaktiviert eingeschaltet (von WESCO AG nicht empfohlen) werden (Seite 22) Wird der Nachlauf auf der Intensivstufe i Die Dunstabzugshaube schaltet sich aktiviert, so schaltet die nach 10 Minuten aus...
  • Page 15: Nachlauf Ausschalten

    Beleuchtung Nachlauf ausschalten Folgende Möglichkeiten stehen Ihnen Ein- / Ausschalten über zur Verfügung: Bedienfeld Drücken Sie erneut die Taste innerhalb der 10 Minuten Nachlaufzeit Kochfeld-Beleuchtung Der Nachlauf ist deaktiviert Aktive Beleuchtungen bleiben Drücken Sie die Taste eingeschaltet Die Kochfeldbeleuchtung wird Drücken Sie die Taste innerhalb eingeschaltet...
  • Page 16: Dimmen (Modellabhängig)

    Dimmen (modellabhängig) Die inaktive Beleuchtung kann stufen- los gedimmt werden Die aktivierte Beleuchtung kann stufen- los gedimmt werden Kochfeld-Beleuchtung Kochfeld-Beleuchtung (> 1 Sek.) Drücken Sie die Taste Die Kochfeld-Beleuchtung startet im Drücken Sie die Taste (> 1 Sek.) ausgeschalteten Zustand und wird Die Kochfeld-Beleuchtung wird heller dunkler...
  • Page 17: Farbtemperatur Einstellen (Modellabhängig)

    ƒ Wird die Beleuchtung Beim Erreichen der gewünschten eingeschaltet, so startet Farbtemperatur die Taste sie immer in der höchsten loslassen Dimmstufe Der Farbdurchlauf stoppt und die Die Dimmung wird nicht gewählte Farbtemperatur wird gespeichert gespeichert ƒ Die Effekt-Beleuchtung ist modellabhängig ƒ...
  • Page 18 Folgende Möglichkeiten stehen Ihnen Farbtemperatur synchronisieren zur Verfügung: Drücken Sie 2x schnell hintereinan- Dauerhafter Farbdurchlauf Effekt- der die Taste  & halten Sie beim Beleuchtung 2. Mal die Taste gedrückt Alle Beleuchtungen werden auf die Drücken Sie die Taste  (bei aktiver gleiche Farbtemperatur eingestellt oder inaktiver Effekt-Beleuchtung) um den dauerhaften Farbdurchlauf...
  • Page 19: Liftfunktion Heben Und Senken (Modellabhängig)

    Liftfunktion heben und Reinigung der Fettfilter gemäss Kapitel 5 «Reinigung und senken Wartung» (siehe Bedienungs- (modellabhängig) anleitung der Dunstabzugshaube) durchführen (> 1 Sek.) Drücken Sie die Taste Drücken Sie die Taste Die Dunstabzugshaube fährt nach Die Anzeige Reinigungsintervall oben Fettfilter ist zurückgesetzt. Die Taste leuchtet Die Taste...
  • Page 20: Batterieanzeige - Fernbedienung Aufladen

    Batterieanzeige - Vermeiden Sie, dass die Fernbedienung mit Fernbedienung aufladen Flüssigkeiten in Kontakt Bei normaler Nutzung der kommt Fernbedienung reicht der Akku für maximal 100 Tage Wenn die Warnung! Gefahr Batterieanzeige rot leuchtet, muss der Akku geladen werden von Beschädigungen durch unsachgemässe Laden Sie die Fernbedienung Handhabung...
  • Page 21: Konfigurationsmodus Dunstabzugshaube

    Konfigurationsmodus Wenden Sie sich an Ihren solange Sie die Taste Fachhändler oder an den gedrückt halten Mit dem WESCO Kundendienst gleichzeitigen Drücken der nachfolgend beschriebenen Tasten werden die Einstellungen vorgenommen ƒ Der Konfigurationsmodus Konfigurationsmodus...
  • Page 22: Nachlauf-Automatik Aktivieren Oder Deaktivieren

    ® eingeschaltet werden Im deaktiviert: Auslieferungszustand ist die – Aktiviert: Taste 1 leuchtet stark Nachlauf-Automatik aktiviert WESCO AG empfiehlt die – Deaktiviert: Nachlauf-Automatik nicht zu Taste 1 blinkt schwach deaktivieren Im Auslieferungszustand ist die AutoRun Funktion aktiviert ®...
  • Page 23: Konfigurationsmodus Beenden

    Konfigurationsmodus Verbindung trennen beenden Drücken Sie gleichzeitig die Lassen Sie die Taste Tasten für Der Konfigurationsmodus wird min. 3 Sekunden beendet Die Verbindung zur Dunstabzugs- Die Dunstabzugshaube kann haube wird getrennt normal bedient werden Werkseinstellung Konfigurationsmodus Drücken Sie gleichzeitig die Tasten für Fernbedienung...
  • Page 24: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung Reinigung Oberfläche der Fernbedienung reinigen und Fernbedienung pflegen Reinigen Sie die Fernbedienung regelmässig Verwenden Sie milde Haushalts- reiniger (z B alkalifreie, ph-neutrale Beachten Sie die Hinweise und Allzweckreiniger) Angaben auf den Reinigungsmitteln Benutzen Sie ein weiches, feuchtes Tuch Reinigen Sie ohne viel Druck Vorsicht! Gefahr von...
  • Page 25: Kundendienst

    Tägerhardstrasse 110 CH-5430 Wettingen Tel +41 (0)56 438 10 10 kundendienst@wesco ch Bei Servicemeldungen oder Ersatzteilbestellungen nehmen Sie Kontakt mit uns auf: ƒ Über unsere Servicenummer +41 (0)56 438 10 10 Oder im Internet unter ƒ www wesco ch/service-formular ©...
  • Page 26: Störungen Beheben

    Empfänger in der Prüfen ob Gateway Fernbedienung Dunstabzugshaube Bluetooth vorhanden und korrekt nicht vorhanden angeschlossen ist oder nicht korrekt angeschlossen WESCO Kundendienst ggf kontaktieren Der Abstand zwischen Gehen Sie mit der Fernbedienung und Fernbedienung Dunstabzugshaube ist näher an die zu gross Dunstabzugshaube...
  • Page 27 Störung Ursache Abhilfe Die Fernbedienung WESCO Kundendienst ist nicht kompatibel kontaktieren mit Ihrer Dunstabzugshaube Die Dunstabzugshaube Bedienungsanleitung hat die gewählte der Dunstabzugs- Funktion nicht haube prüfen Beschädigungen an Verwenden Sie der Fernbedienung das Gerät nicht bei Beschädigungen Durch den enthaltenen...
  • Page 28: Gewährleistung (Garantie)

    Gewährleistung (Garantie) Für dieses Gerät übernimmt die WESCO AG ab Verkaufs- bzw Liefer- datum an den Endverbraucher eine Gewährleistung von 2 Jahren Erfolgt der Verkauf zwischen Hersteller-Fachhandel und Fachhandel-Endverbraucher nicht zeitgleich, verlängert sich diese um maximal 1 Jahr Massgebend sind Rechnungs- und/oder...
  • Page 29: Entsorgen

    Entsorgen Unsere Geräte enthalten keine Umwelt gefährdenden Stoffe und erfüllen die Richtlinie 2012/19/EU der Europäischen Union über «Elektro- und Elektronik- Altgeräte» (WEEE-Richtlinie) zum ungefährlichen Recycling Entsorgen Sie dieses Gerät über Ihren Fachhändler oder den Hersteller Bei weiteren Fragen steht Ihnen der Fachhändler, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben, oder unser Kundendienst zur Verfügung...
  • Page 30: Tout Pour Le Service

    Tout pour le service MISSION ABSOLU L’air, c’est notre passion, notre âme, et toute notre motivation. Notre « Mission Air Absolu » témoigne de notre engagement pour vous, pour votre santé et votre bien-être.
  • Page 31 Table des matières Comprendre – utiliser – profiter du confort . . . . . . . Pour votre sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Risques .
  • Page 32 Commutation extraction d’air / circulation d’air (selon le modèle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Éclairage .
  • Page 33: Comprendre - Utiliser - Profiter Du Confort

    Comprendre – utiliser – profiter du confort Nous vous remercions de votre achat et de la confiance que vous témoignez envers les produits de qualité WESCO. Vous avez fait le bon choix. Nous vous conseillons de lire la notice d’utilisation avant la première mise en service de votre hotte .
  • Page 34: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Éviter le risque d’incendie Cet appareil a été fabriquée selon les règles techniques reconnues et sa technique de sécurité a été contrôlée. Veillez à ne pas poser la télécom- mande sur la plaque de cuisson. t Respectez les avertissements N’utilisez pas la télécommande contenus dans la notice d’utilisation lorsqu’elle est endommagée.
  • Page 35: Exploitation En Toute Sécurité

    Le diaphragme de la télécommande Toute autre utilisation ou toute est constitué de verre fragile. modification de l’appareil est La chute, les chocs et les coups considérée comme non peuvent endommager le verre. réglementaire et peut entraîner des dommages. Ne pas oublier de fournir égale- Chargeur ment ces instructions lors de la remise de l'appareil.
  • Page 36: Structure, Fonctions Et Première Mise En Service De L'appareil

    Structure, fonctions et première mise en service de l’appareil Structure Fonctions C - E J + N...
  • Page 37  Télécommande avec batterie aux Fonction de levage montée ions lithium Activation/désactivation de (350 mAh, 1,3 Wh, 3,7 V) l’éclairage du plan de cuisson Indication de l’état de charge de Touche de fonction la batterie Activation/désactivation du Mise à l’arrêt de la hotte | ralenti mode de configuration Fonction de levage descente...
  • Page 38: Première Mise En Service

    Première mise en service Connexion de la ƒ Trois télécommandes max. peuvent être connectées en télécommande lors de la même temps. première mise en service de ƒ La batterie de la la hotte télécommande doit être chargée. Lors de la livraison, la batterie est ƒ...
  • Page 39: Utilisation

    Utilisation Sélection des fonctions Fonctionnement de la (selon le modèle) hotte En actionnant une touche, la Allumer la hotte fonction correspondante est exécutée. La fonction est confirmée de la manière suivante : Appuyez sur la touche du niveau de puissance souhaité. La télécommande vibre.
  • Page 40: Marche / Arrêt Automatique Autorun ® (En Option)

    ƒ L’utilisation de la hotte niveau de puissance de la pendant la cuisson n’a hotte . aucune influence sur la ƒ La fonction AutoRun peut ® fonctionnalité AutoRun être désactivée dans le ® mode configuration (non recommandé par WESCO AG) (page 50).
  • Page 41: Puissance D'aspiration

    Puissance d’aspiration Réduction de la puissance d’aspiration Réglage de la puissance Appuyez sur une touche d’un niveau de puissance inférieur. d’aspiration La puissance d’aspiration est réglée Vous pouvez sélectionner 4 niveaux dans le niveau de puissance corre- de puissance différents au moyen du spondant .
  • Page 42: Ralenti

    10 minutes. Les éclairages activés configuration (non recommandé restent allumés. par WESCO AG) (page 50). Si le ralenti est activé sur La hotte s’éteint au bout de le niveau de puissance i, la 10 minutes .
  • Page 43: Désactiver Le Ralenti

    Éclairage Désactiver le ralenti Allumage / extinction Vous disposez des possibilités suivantes : au moyen de l’unité de commande Appuyez à nouveau sur la touche pendant les 10 minutes de ralenti . Le ralenti est désactivé. Éclairage du plan de cuisson Les éclairages activés restent allumés.
  • Page 44: Variation De L'intensité Lumineuse (Selon Le Modèle)

    Variation de l’intensité L’intensité lumineuse de l’éclairage inactif peut être réglée lumineuse (selon le modèle) progressivement. L’intensité lumineuse de l’éclairage du plan de cuisson peut varier en continu . Éclairage du plan de cuisson Éclairage du plan de cuisson Appuyez sur la touche (>...
  • Page 45: Réglage De La Température De Couleur (Selon Le Modèle)

    Éclairage d’effet ƒ Quand l’éclairage s’allume, il démarre toujours au niveau maximal d’intensité Appuyez 2x rapidement l’un après lumineuse. L’intensité l’autre sur la touche lumineuse n’est pas maintenez la touche enfoncée la 2ème fois . enregistrée. ƒ L’éclairage d’effet selon le Le cycle des couleurs commence.
  • Page 46: Synchroniser L'intensité Lumineuse

    Vous disposez des possibilités Synchroniser la température de suivantes : couleur Cycle de couleurs continu éclairage Appuyez 2x rapidement l’un après d’effet l’autre sur la touche  maintenez la touche enfoncée la 2ème fois . Appuyez sur la touche  (que l’effet d’éclairage soit actif ou non) Tous les éclairages sont réglés à...
  • Page 47: Fonction De Levage Montée Et Descente (Selon Le Modèle)

    Fonction de levage Affichage montée et descente Indication de l’intervalle (selon le modèle) de nettoyage des filtres à graisse Appuyez sur la touche La hotte monte . La touche s’allume . Au bout de 30 heures de Appuyez à nouveau sur la fonctionnement, après chaque touche ...
  • Page 48: Affichage De La Batterie - Rechargement De La Télécommande

    Respecter l’intervalle de mainte- Avertissement ! nance en vous référant au Risque d’incendie ou chapitre 5 « Nettoyage et d’électrocution en raison de entretien » (voir mode d'emploi de la chaleur ou de l’humidité la hotte). (> 1 sec.). Appuyez sur la touche La télécommande est équipée Le témoin de l’intervalle de d’une batterie.
  • Page 49: Mode De Configuration Hotte

    Si la batterie ne peut plus être réglages activés brillent fortement. chargée : Contactez votre revendeur ou ƒ La hotte se trouve dans le le SAV WESCO. mode configuration tant que la touche  reste enfoncée. Les réglages sont effectués en appuyant simultanément sur les touches décrites à...
  • Page 50: Activation Et Désactivation Du Ralenti Automatique

    (si cette option est automatiquement. Lors de la disponible). livraison, la fonction ralenti automatique est activée. t Maintenez la touche enfoncée WESCO AG recommande de et appuyez simultanément sur la ne pas désactiver le ralenti touche 1 automatique. AutoRun est activé resp.
  • Page 51: Quitter Le Mode De Configuration

    Couper la connexion Lors de la livraison, la fonction AutoRun est activée. ® WESCO AG recommande de Appuyez simultanément sur les ne pas désactiver la fonction touches pendant Auto-Run 3 secondes au moins . ® La connexion à la hotte est coupée.
  • Page 52: Maintenance

    Nettoyage et maintenance Nettoyage de la Nettoyage et entretien de la surface de la télécommande télécommande Utilisez des nettoyants ménagers Nettoyez régulièrement la doux (par ex. nettoyant multiusages télécommande. à pH neutre et non-alcalin). Utilisez un chiffon doux humide. Respectez les consignes et les indica- Nettoyez sans exercer trop de tions sur les produits de nettoyage.
  • Page 53: Service Après-Vente

    Service après-vente Service après-vente Chemin de Mongevon 2 1023 Crissier Tel. +41 (0)21 811 48 11 info.crissier@wesco.ch En cas de messages de service ou pour des commandes de pièces de rechange, veuillez nous contacter : En appelant notre numéro de service ƒ...
  • Page 54: Elimination Des Derangements

    Contrôler si la non disponible ou mal Gateway Bluetooth raccordé est disponible et bien raccordée. Contacter le SAV WESCO si nécessaire. La distance entre Se rapprocher de la télécommande la hotte avec la et la hotte est trop télécommande. importante...
  • Page 55 Dérangement Cause Remède La télécommande n’est Contacter le SAV pas compatible avec la WESCO. hotte La hotte ne dispose pas Contrôler la notice de la fonction sélecti- d’utilisation de la onnée hotte . Détériorations sur la Ne pas utiliser télécommande l’appareil s’il est...
  • Page 56: Garantie

    Garantie Pour cet appareil, la société WESCO AG accorde au consommateur final une garantie de 2 ans à compter de la date de vente et de livraison . Si la vente entre fabricant et revendeur et entre revendeur et consommateur final ne se fait pas simultanément, celle-ci est étendue d’1 an maximum.
  • Page 57: Elimination

    Elimination Nos appareils ne contiennent aucun matériau dangereux pour l’environnement et sont conformes à la directive 2012/19/UE de l’Union européenne sur les « déchets d’équipements électriques et électroniques » (directive DEEE) en vue d’un recyclage sans risque. Veuillez remettre cet appareil au fabricant ou à...
  • Page 58 Tutto ciò che definisce un utilizzo di qualità MISSIONE ARIA MIGLIORE L’aria è la nostra forza motrice, la nostra vita, la nostra passione. Con la nostra "Missione per un’aria migliore" ci impegniamo per voi, per la vostra salute e il vostro benessere.
  • Page 59 Indice Capire – utilizzare – godersi il comfort Norme di sicurezza Pericoli Pericoli dovuti all’elettricità Pericoli d’incendio Evitare il pericolo di danneggiamenti Utilizzo sicuro Impiego conforme alla destinazione d’uso Utilizzo sicuro della cappa aspirante Struttura, funzioni e Prima messa in funzione del dispositivo Struttura Funzioni...
  • Page 60 Commutazione modalità di scarico / ricircolo (in base al modello) Illuminazione Attivazione / disattivazione tramite l’elemento di comando Dimmeraggio (in base al modello) Impostazione della temperatura di colore (in base al modello) Comandi illuminazione Funzione Sollevare e Abbassare (in base al modello) Visualizzazioni Indicatore intervallo di pulizia dei filtri del grasso Indicatore intervallo di manutenzione...
  • Page 61: Capire - Utilizzare - Godersi Il Comfort

    Capire – utilizzare – godersi il comfort Grazie per aver acquistato e riposto la vostra fiducia in un prodotto di qualità WESCO Avete fatto la scelta giusta Vi consigliamo di leggere le istruzioni per l’uso prima di mettere in funzione la vostra cappa aspirante.
  • Page 62: Norme Di Sicurezza

    Norme di sicurezza Pericoli d’incendio Questo dispositivo è stata costruita secondo norme tecnologiche riconosciute e la sua sicurezza è stata Non posare il telecomando sulla verificata. piastra del piano cottura. Non utilizzare il telecomando in t Seguire tutte le indicazioni di presenza di danneggiamenti.
  • Page 63: Caricabatterie

    Caricabatterie Allegare le presenti istruzioni in caso di consegna a terzi il Utilizzare e conservare il caricabat- dispositivo. terie solo in locali asciutti (tempera- Il produttore non si assume alcuna ture comprese tra 5 e 40 °C). responsabilità per danni derivati Non aprire mai il caricabatterie.
  • Page 64: Struttura, Funzioni E Prima Messa In Funzione Del Dispositivo

    Struttura, funzioni e Prima messa in funzione del dispositivo Struttura Funzioni C - E J + N...
  • Page 65  Telecomando con batteria agli Funzione sollevare ioni di litio Attivazione/disattivazione (350 mAh, 1,3 Wh, 3,7 V) illuminazione piano cottura Visualizzazione stato di carica Tasto di funzione della batteria Attivazione/disattivazione Disattivazione cappa aspirante | disinserimento ritardato modalità di configurazione Funzione abbassare Livello di potenza 1 Presa Micro-USB Livello di potenza 2...
  • Page 66: Prima Messa In Funzione

    Prima messa in funzione Connessione del telecomando ƒ Possono essere collegati contemporaneamente con la cappa aspirante alla massimo tre telecomandi. prima messa in funzione ƒ La batteria del telecomando deve essere ricaricata. Allo stato di consegna, la batteria è ƒ La cappa aspirante deve carica, deve tuttavia essere attivata essere alimentata con precedentemente alla prima messa in...
  • Page 67: Utilizzo

    Utilizzo Selezionare le funzioni Funzionamento cappa (in base al modello) aspirante Premendo un tasto, viene eseguita la Attivazione della cappa funzione corrispondente. La funzione viene confermata come segue: aspirante Il telecomando vibra. Premere il tasto del livello di ƒ Il tasto corrispondente si illumina. potenza desiderato.
  • Page 68: Dispositivo Automatico Di Attivazione / Disattivazione Autorun ® (Opzione)

    ƒ L’uso della cappa aspirante AutoRun non modifica i ® durante la cottura non ha livelli di potenza della cappa effetti sulla funzionalità aspirante. dell’AutoRun ƒ AutoRun può essere ® ® disattivato nella modalità di configurazione (non consigliato da WESCO AG (pagina 78)).
  • Page 69: Potenza Di Aspirazione

    Potenza di aspirazione Diminuzione potenza di aspirazione Regolazione del livello di Premere un tasto di un livello di potenza inferiore. potenza La potenza di aspirazione viene Tramite l’elemento di comando 4 è impostata in base al livello di possibile selezionare diversi livelli di potenza.
  • Page 70: Disattivazione Del Livello Di Aspirazione Intensiva

    Il disinserimento ritardato automatico può essere disattivato aspirazione intensiva nella modalità di configurazione Premere i tasti 1, 2 o 3 (non consigliato da WESCO AG) La cappa aspirante torna al livello di (pagina 78). potenza corrispondente. La cappa aspirante si spegne dopo 10 minuti.
  • Page 71: Disattivazione Del Disinserimento Ritardato

    Commutazione modalità Se il disinserimento ritardato è attivato al livello di aspirazione di scarico / ricircolo intensiva i, la cappa aspirante, (in base al modello) al termine del tempo restante dal momento dell’attivazione del livello di aspirazione Con cappe aspiranti concepite per intensiva i (dopo max.
  • Page 72: Dimmeraggio (In Base Al Modello)

    Illuminazione a effetto Illuminazione a effetto Premere il tasto Premere il tasto (> 1 sec.). L’illuminazione a effetto si accende L’intensità dell’illuminazione a e il tasto si illumina. effetto diminuisce. Premere nuovamente il tasto Una volta rilasciato il tasto, L’illuminazione a effetto viene l’illuminazione a effetto resta al nuovamente disattivata.
  • Page 73: Impostazione Della Temperatura Di Colore (In Base Al Modello)

    Impostazione della Illuminazione a effetto temperatura di colore (in Premere il tasto (> 1 sec.). base al modello) L’illuminazione a effetto si attiva a dispositivo spento e la sua intensità aumenta. La temperatura di colore dell’illumina- Una volta rilasciato il tasto, zione della cappa aspirante può...
  • Page 74: Comandi Illuminazione

    ƒ L’illuminazione a effetto On / Off contemporaneo varia in base al modello. per tutte le illuminazioni ƒ La temperatura di colore può essere impostata con Premere e tenere premuto il l’illuminazione del piano tasto  (> 1 sec.). cottura accesa o spenta. Tutte le illuminazioni vengono ƒ...
  • Page 75: Funzione Sollevare E Abbassare (In Base Al Modello)

    ƒ Nel momento in cui si attiva Premere di nuovo il tasto l’illuminazione, questa si La cappa aspirante si arresta. accende sempre al livello di Il tasto non è più illuminato. luminosità più alto. Premere il tasto Il dimmeraggio non viene La cappa aspirante si abbassa.
  • Page 76: Indicatore Intervallo Di Manutenzione (Filtro Antiodore Con Carboni Attivi)

    Indicatore intervallo di Indicatore dello stato di manutenzione (Filtro carica della batteria - Ricarica antiodore con carboni attivi) del telecomando Dopo 1000 ore di funzionamento Con un utilizzo usuale del tele- ogni volta che si spegne la cappa comando, la batteria dura per un aspirante viene visualizzato per massimo di 100 giorni.
  • Page 77: Modalità Di Configurazione Cappa Aspirante

    (adattatore di Rivolgersi al proprio rivenditore corrente USB e cavo USB). specializzato o direttamente al servizio assistenza clienti WESCO Modalità di configurazione cappa aspirante Il telecomando dispone di una modalità Con uno stato di carica della batteria...
  • Page 78: Attivazione Modalità Di Configurazione

    Attivazione modalità di Attivazione o disattivazione configurazione del disinserimento ritardato automatico Premere e tenere premuto il tasto (> 5 sec.). Tutti i tasti lampeggiano Se il disinserimento ritardato debolmente e i tasti delle automatico è attivato, ad ogni impostazioni attivate sono accesi spegnimento della cappa aspirante con luce intensa.
  • Page 79: Impostazione Modalità Operativa

    Allo stato di consegna la premere più volte il tasto funzione autoRun è attivata. ® – Modalità di scarico o di ricircolo: WESCO AG consiglia di Tasto si accende in modo non disattivare la funzione debole (il simbolo non viene AutoRun ®...
  • Page 80: Modalità Di Configurazione Telecomando

    Modalità di configurazione telecomando Se necessario, è possibile configurare come segue determinate funzioni del telecomando. Configurazione automatica (vai alla cappa aspirante) Premere contemporaneamente i tasti 1 e i per min. 3 secondi La configurazione automatica della cappa aspirante ha inizio. Sconnessione del collegamento Premere contemporaneamente i...
  • Page 81: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Pulizia della Pulizia e cura della superficie della telecommando telecommando Utilizzare detergenti per la casa Pulire regolarmente la telecommando. delicati (ad es. detergenti universali privi di alcali e con pH neutro). Osservare le avvertenze e le indicazioni Utilizzare un panno morbido e sulle sostanze detergenti.
  • Page 82: Servizio Di Assistenza

    Servizio di assistenza Servizio di assistenza Chemin de Mongevon 2 1023 Crissier Tel. +41 (0)21 811 48 11 info.crissier@wesco.ch Per messaggi riguardanti l’assistenza o ordinativi di ricambi, entrare in contatto con noi: ƒ Tramite il numero +41 (0)21 811 48 11 O in internet alla pagina ƒ...
  • Page 83: Eliminazione Dei Guasti

    Gateway Bluetooth. collegato Contattare eventualmente il servizio di assistenza WESCO La distanza tra il Avvicinarsi telecomando e la maggiormente al cappa aspirante è cappa aspirante con il troppo grande telecomando.
  • Page 84 Guasto Causa Soluzione Il telecomando non Contattare il servizio di è compatibile con la assistenza WESCO. vostra cappa aspirante La cappa aspirante non Consultare le possiede la funzione istruzioni per l’uso della desiderata cappa aspirante. Danni al Non utilizzare il...
  • Page 85: Copertura Assicurativa (Garanzia)

    Copertura Assicurativa (garanzia) Per questo dispositivo , WESCO AG offre una copertura assicurativa di 2 anni per l’utente finale dalla data di vendita o di consegna. Se la vendita tra produttore-rivenditore e rivenditore-cliente finale non ha luogo in modo immediato, la copertura può...
  • Page 86: Smaltimento

    Smaltimento I nostri dispositivi non contengono sostanze nocive per l’ambiente e sono conformi alla direttiva 2012/19/UE dell’Unione Europea sui «Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche» (direttiva WEEE) per il riciclaggio non pericoloso Smaltire questo dispositivo tramite il rivenditore o il produttore. Per ulteriori informazioni o chiarimenti, il rivenditore da cui è...
  • Page 87 WESCO AG Küchenlüftung Tägerhardstrasse 110 CH-5430 Wettingen Fachhandel Verkauf / Beratung Tel. +41 (0)56 438 10 40 fachhandel@wesco.ch Privatkunden / Kundendienst Tel. +41 (0)56 438 10 10 kundendienst@wesco.ch info@wesco.ch www.wesco.ch WESCO AG Aération de cuisine Chemin de Mongevon 2 1023 Crissier Vente / Service après-vente /...

Table des Matières