Télécharger Imprimer la page

Space SQ42 E Mode D'emploi page 82

Publicité

q
ó
m
m
b
AVVER ENZA Nel caso in cui per motivi accidentali la targa di identificazione
risultasse danneggiata (staccata dalla macchina, rovinata od illeggibile anche
parzialmente) notificare immediatamente l accaduto alla ditta costruttrice.
m
v
m
WARNIN
Should the plate be accidentally damaged (removed from the machine,
damaged or even partially illegible) inform immediately the manufacturer.
H
b
m
m
mm
v
HINWEIS Sollte das Schild aus zufälligen
Ausrüstung gel st, beschädigt oder unleserlich, auch wenn nur teilweise) den
Vorfall unverzüglich dem Hersteller melden.
q
q
q
v
b
v
PRECAU I N si la plaque d identification devait s ab mer accidentellement (se
d tacher de la machine, s endommager ou devenir illisible), en informer
imm diatement le fabricant.
v
y q
ADVER ENCIA En caso que, accidentalmente, la tarjeta de identificación resulte
dañada (separada de la máquina, rota o ilegible aunque sea parcialmente) deberá
notificarse inmediatamente a la empresa fabricante.
SPACE SRL
10090 TRANA (TO)
Viale Sangano, 48
Tel. 011-933 88 65
Fax 011-933 88 64
SERIAL N°
MODEL
WEIGHT
CAPACITY KG
MODEL
SQ42 E
MODEL
SQ42 NE
MODEL
SQ75 E
MODEL
SQ43 E
MODEL
SQ43 NE
m
v
m
m
,
v
b
m
b
,
v ,
,
,
m
y b
v b
,
b
b ä
,
m
v
b
F
m
b
ründen beschädigt werden (von der
m
v
q
q
m y
v
b
b
, x m
b
m
m
ó
m q
b
m
v
b
m
m
,
YEAR
CAPACITY KG
CAPACITY KG
CAPACITY KG
CAPACITY KG
CAPACITY KG
,
,
m
vv
q
m v
y b v
b
ü
v
,
v ä
v
,
v ,
m
m
x
v
,
é
é é
v
,
b ,
x
b
b
q
v

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sq42 neSq43 eSq43 neSq75 e