Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL UTILISATEUR
THE SUPER INS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Native Instruments O KORE 2

  • Page 1 MANUEL UTILISATEUR THE SUPER INS...
  • Page 2 écrit explicite de Native Instruments GmbH. Tous les noms de produits et d’entreprises sont des marques déposées par leurs propriétaires respectifs.
  • Page 3 5631 Hollywood Boulevard Los Angeles, CA 90028 sales@native-instruments.com www.native-instruments.com MASSIVE was designed and developed entirely by NATIVE INSTRUMENTS GmbH. Solely the name Massive is a registered trademark of Massive Audio Inc, USA. © Native Instruments GmbH, 2007. Tous droits réservés...
  • Page 4 1.1 Bienvenue dans KORE 2 Nous vous remercions d’avoir acheté KORE 2. Au nom de toute l’équipe de NATIVE INSTRUMENTS, nous espérons que ce produit vous comblera. KORE 2 a été conçu pour que vous trouviez instantanément le son que vous avez en tête.
  • Page 5 Integrated Engine à l’autre, votre contrôle sur le son est toujours le même : les paramètres les plus importants pour chaque son individuel ont été manuellement assignés au contrôleur externe, et vous pouvez y accéder directement et efficacement. Le rappel des variations et le fondu entre elles peuvent eux aussi être pilotés depuis le KORE 2 Controller.
  • Page 6 KORE 2 avec d’autres produits de quises, KORE 2 est incroyablement quises, KORE 2 est incroyablement NATIVE INSTRUMENTS. Elle propose aussi une vue d’ensemble des rac- simple à maîtriser. Pour vous y simple à maîtriser. Pour vous y courcis clavier disponibles, ainsi qu’un index listant les mots importants.
  • Page 7 ► N’exposez pas l’appareil à la pluie et ne l’utilisez pas près de l’eau ni dans une atmosphère humide. De même, évitez que des verres et autres bouteilles contenant tout liquide ne traînent près du contrôleur... Empêchez tout liquide ou toute autre matière de pénétrer dans l’appa- reil.
  • Page 8 1.4 Remarques ► Clause de non responsabilité : Native Instruments GmbH ne peut être tenue pour responsable de tout dommage ou perte de données causé(e) par une mauvaise utilisation ou une modification du KORE 2 Contorller ou du logiciel KORE 2.
  • Page 9 Pour les détails de l’installation du pilote du KORE 2 Controller, veuillez vous référer à la section 2.2 de ce manuel. Pour en savoir plus sur l’ins- tallation du logiciel KORE 2, veuillez consulter le Guide d’Installation de Native Instruments livré avec ce produit. KORE 2 – 9...
  • Page 10 2. Configuration du matériel Grâce à l’intégration totalement transparente des composants matériel et Si vous installez KORE 2 Si vous installez KORE 2 logiciel de KORE 2, votre logiciel devient un instrument concret à la fois pour la première fois, pour la première fois, homogène et intuitif.
  • Page 11 2.1 Les éléments matériels de votre KORE 2 Controller 2.1.1 Rear Panel (1, 2) Ports pour Footswitch (Interrupteur au pied) Ces deux ports permettent de brancher n’importe quel type de contrô- leur au pied. Les entrées ne fonctionnent qu’avec les signaux on/off. Les Footswitches peuvent être assignés aux boutons des User Pages.
  • Page 12 (5) Port USB 2 Gardez à l’esprit que la connexion USB 2 doit systématiquement être établie pour que le KORE 2 Controller puisse fonctionner. Cette connexion fournit à l’appareil ses fonctionnalités de contrôleur ainsi que son alimentation électrique. (6, 7) Entrée/Sortie MIDI Le KORE 2 Controller est aussi une interface MIDI.
  • Page 13 2.1.2 Panneau supérieur 1-8 : Controller Knobs Ces curseurs rotatifs sont des curseurs numériques “sans fin” d’une résolution bien plus élevée que celle permise par le standard MIDI. Ils pilotent les paramètres cibles de manière incrémentale et permettent un contrôle très souple des valeurs du côté logiciel. Vous pouvez aussi KORE 2 –...
  • Page 14 utiliser les Controller Knobs pour effectuer des morphings entre les Sound Variations. Les Controller Knobs sont sensibles au toucher : si le curseur est touché (sans modifier sa valeur), le KORE 2 Controller réagit et indique le nom du contrôle et sa valeur actuelle sur son affichage intégré (32). C’est notamment très pratique pour assigner des paramètres.
  • Page 15 20 : Pre-Listen Active le mode Pre-Listen pour tester rapidement les KoreSounds. 21 : Control Ce bouton donne accès aux Control Pages du composant actuellement sélectionné. 22 : F2 Ce bouton vous permet de passer au Browser et aux options du KORE 2 Controller.
  • Page 16 25 : F1 Ce bouton est sensible au contexte et change de fonction selon la situation. Référez-vous à la section 3.9 pour plus de détails. 26 : Escape Utilisez ce bouton pour remonter d’un niveau dans la structure des me- nus.
  • Page 17 XP Service Pack 2 est requis pour XP Service Pack 2 est requis pour KORE 2, Programmes / Native Instruments / KORE 2 /. le bon fonctionnement du KORE 2 le bon fonctionnement du KORE 2 ►...
  • Page 18 ► Lancez le package de l’installation du pilote “NIUSBAudio-10.x- Installer.pkg” via un double-clic. Le x dans “10.x” est la sous-version de Mac OS X. ► Après avoir cliqué sur “Continue”, vous pouvez choisir l’emplacement d’installation. Le disque de démarrage est sélectionné par défaut. 2.3 Connecter le matériel 2.3.1 Connecter le matériel à...
  • Page 19 Ne touchez pas aux contrôles, ou ne laissez rien posé sur le contrôleur qui puisse modifier la position des curseurs lors du processus de calibration, sans quoi cette dernière risque d’être imprécise. Si vous actionnez accidentellement un des contrôles, déconnectez le KORE 2 Controller puis reconnectez-le pour relancer la calibration.
  • Page 20 Des footswitches (interrupteurs au pied) peuvent être branchés aux deux entrées tout à gauche du panneau arrière. Les interrupteurs de type “ouvert au repos” et “fermé au repos” peuvent être utilisés, mais assurez-vous qu’ils soient branchés lors du lancement, afin que KORE 2 puisse détecter le type d’interrupteur que vous utilisez.
  • Page 21 Les paragraphes suivants proposent une présentation générale de KORE 2. Ils parlent d’hôtes et de plug-ins, d’Integrated Engines et d’autres pro- duits de NATIVE INSTRUMENTS qui fonctionnent avec KORE 2. Ils vous présentent en outre la manière dont KORE 2 intègre ses aspects matériel et logiciel pour constituer une entité...
  • Page 22 taire. Il vous suffit de lancer KORE 2 pour qu’il se connecte directement au matériel de votre ordinateur, comme s’il s’agissait d’un synthétiseur matériel. Le matériel de votre ordinateur est constitué par votre interface audio ainsi que tout clavier ou contrôleur MIDI éventuellement connecté. Dans ce manuel, ce mode de fonctionnement sera appelé...
  • Page 23 vous pouvez également l’utiliser comme plug-in dans un autre hôte. Ceci vous permet de le combiner avec n’importe quel autre générateur de sons que vous souhaiteriez utiliser. Mais KORE 2 est aussi un hôte lui-même, qui peut charger d’autres plug- ins.
  • Page 24 Le menu Aide propose des raccourcis vers le Service Center de NATIVE INSTRUMENTS, qui vous permet de gérer vos licences, et vers le matériel d’assistance sur le site web de NATIVE INSTRUMENTS. KORE 2 en tant que plug-in La version plug-in de KORE 2 est identique à la version autonome, si ce n’est qu’elle ne dispose pas des menus indiqués ci-dessus et que l’envi-...
  • Page 25 3.1.2 SingleSounds, MultiSounds, Performance et emboîtement L’ d’une Performance contenant des Sounds emboîtés. La recherche du son qui correspond exactement à la musique sur laquelle m o n d e m o n d e vous êtes en train de travailler peut prendre beaucoup de temps. D’après l'échantillonnage vous est l'échantillonnage vous est le paradigme décrit ci-dessus, vous devez charger différents plug-ins dans...
  • Page 26 exemple l’auteur du Sound, son emplacement sur le disque dur ou encore un commentaire libre. Techniquement, le KoreSound indique à KORE 2 quel plug-in est utilisé pour générer le son, et quels réglages sont néces- saires dans ce plug-in pour produire exactement le son pour lequel le KoreSound a été...
  • Page 27 En reprenant la compara- En reprenant la compara- Voici un MultiSound avec sa Sound Matrix ouverte. ison entre les KoreSounds ison entre les KoreSounds et les samples, on peut voir les et les samples, on peut voir les Le concept de KoreSound explique également pourquoi KORE 2 est un SingleSounds comme des enregis- SingleSounds comme des enregis- “sous-hôte”.
  • Page 28 autre KoreSound, nous utiliserons dans ce manuel le terme d’ “emboîte- ment”. L’emboîtement permet deux choses : à un niveau basique, il donne la possibilité de combiner aisément non seulement des SingleSounds mais aussi des MultiSounds dans un nouveau MultiSound. Ceci constitue en quelque sorte une passerelle entre les deux types de KoreSounds, puisque vous n’avez plus alors à...
  • Page 29 Mis à part pour la Performance, tous les éléments de ce tableau son interchangeables, et vous pouvez les recombiner via glisser–déposer ou convertir et sauvegarder des parties de la structure sous la forme de KoreSounds à part entière. Une autre idée importante à saisir, lorsque vous travaillez avec la s ound , est le «focus».
  • Page 30 Ces moteurs audio sont dérivés de six produits de NATIVE INSTRUMENTS et apportent avec eux toutes leurs fonctionnalités, mis à part le fait que ces i n’ont pas d’interface utilisateur. La façon dont vous ntegRAted ngines pouvez interagir avec ces moteurs sera décrite dans la section suivante.
  • Page 31 Multis dans KONTAKT, et consultez la documentation du plug-in correspondant pour savoir comment faire. Pour les instruments vir- tuels de la série KOMPLETE  de Native Instruments, la bibliothèque de patches entière a été préparée pour son intégration dans KORE 2.
  • Page 32 Mais les plug-ins ne se réduisent pas à des ensembles de paramètres, ils proposent aussi d’autres contenus, tels que des samples. KORE 2 charge uniquement le plug-in, le contenu en samples restant manipulé au niveau du plug-in, sans aucun contrôle possible depuis KORE 2. Ceci conduit à...
  • Page 33 3.1.4 Matériel et logiciel : le system des Control Pages et les Sound Variations Chaque KoreSound fournit des Control Pages. Une Control Page est un en- semble de contrôles – huit boutons et huit curseurs – qui pilotent à distance un ensemble de paramètres du KoreSound, cet ensemble étant défini par l’utilisateur.
  • Page 34 étroitement intégré et hautement interactif entre logiciel et matériel, pour le sound design, le travail en studio et la performance live. À côté de cela, les Control Pages forment la base des s , une ound ARiAtions autre caractéristique de tous les KoreSounds. Une s est un ound ARiAtion...
  • Page 35 L’interface de KORE 2, avec le Global Header en haut, l’Upper Pane au-dessous, le Lower Pane affichant le Browser et l’Info Pane en bas. L’interface de KORE 2 a quatre zones principales. Cette section vous don- nera un aperçu des fonctionnalités de KORE 2. L’interface est très flexible et différents éléments peuvent être masqués via des interrupteurs situés dans le Global Header, pour s’adapter à...
  • Page 36 Les quatre zones sont appelées : Les versions Standalone Les versions Standalone ► et plug-in de KORE 2 et plug-in de KORE 2 lobAl eAdeR ► sont identiques de ce point de vue. sont identiques de ce point de vue. PPeR ►...
  • Page 37 Les boutons V sont le cockpit permettant de gérer les différents affi- chages de KORE 2. Selon la tâche en cours – et l’état de l’écran – vous trouverez une configuration optimale. Vous pouvez commuter entre l’e (avec la Sound Matrix) et le Sound Manager via les boutons dédiés. Si le Browser est actif, la Sound Matrix ou le Sound Manager peuvent être masqués pour maximiser l’affichage du Browser.
  • Page 38 La t gère toutes les fonctions liées au temps et à la mesure. Lorsque vous utilisez Lorsque vous utilisez RAnsPoRt KORE 2 dispose d’une horloge interne qui peut servir à synchroniser tous KORE 2 en plug-in, KORE 2 en plug-in, les paramètres dépendant du temps à...
  • Page 39 3.2.2 Global Controller Le g est un affichage sensible au contexte du système de lobAl ontRolleR Control Pages de KORE 2. Vous en apprendrez plus sur ce système dans la section qui lui est dédiée, un peu plus loin (section 3.5). Vous verrez que chaque Sound et chaque Channel de KORE 2 dispose de son propre ensemble de Control Pages.
  • Page 40 3.2.3 Edit Area et Sound Matrix Les zones de KORE 2 qui produisent et traitent effectivement les sons se trouvent dans les Channels de la s . Un Channel est un système ound AtRix hiérarchique de Channel Inserts (les emplacements de la matrice), chacun pouvant contenir un KoreSound.
  • Page 41 Via les A , les signaux audio peuvent se déplacer horizontalement ux sends sur un niveau de la console. Les données MIDI peuvent également être distribuées sur un niveau de la s via un système de sends ound AtRix spécifique de l’onglet MIDI. Les affichages de l’e et du Sound Manager s’exluent eux aussi mutuellement, les deux se trouvant au même endroit de l’interface.
  • Page 42 La fonction R décide si les contrôles de la page en ecAll de lA question peuvent faire partie ou non des Sound Variations. l’ propose un éditeur simple d’emploi pour mettre Ceci peut être utilisé Ceci peut être utilisé onglet hAnnel APPing en place les intervalles de notes de tous les Channels d’une Performance.
  • Page 43 3.2.5 Browser Le b vous permet de rechercher, trouver, charger, caractériser et Activez le Browser en cliquant sur Activez le Browser en cliquant sur RowseR sauvegarder vos KoreSounds. Il peut présenter différents affichages de le bouton qui lui est dédié dans le le bouton qui lui est dédié...
  • Page 44 l’Info Pane affiche quelques informations le concernant. Vous pouvez modifier la langue de l’Info Pane dans la fenêtre Options, avec la langue du menu de l’application. L’Info Pane est activé via un bouton L’Info Pane est activé via un bouton dédié...
  • Page 45 ► Ouvrir une Performance... ouvre une boîte de dialogue vous permettant de naviguer dans votre système de fichiers afin de sélectionner et charger un fichier Performance (.kpe).» ► Enregistrer la Performance écrit la Performance actuelle sur le disque. Si elle a déjà été sauvegardée, la nouvelle version écrase la précé- dente.
  • Page 46 ► Veuillez consulter le Guide d’Installation de NATIVE INSTRUMENTS pour plus de détails concernant les Réglages Audio et MIDI pour votre système. ► Si Synchronisation MIDI externe est activé, KORE 2 écoute sur les ports MIDI configurés la présence d’un signal d’horloge MIDI. S’il y en a un, l’horloge centrale de KORE 2 se synchronise à...
  • Page 47 ► La commande Lancer le Service Center... se comprend d’elle-même. Elle démarre le Service Center de NATIVE INSTRUMENTS, qui vous permet d’activer vos produits NATIVE INSTRUMENTS et d’avoir un vue d’ensemble de l’état de vos licences. Veuillez vous référer à la docu- mentation séparée pour plus de détails.
  • Page 48 gratuits et des événements spéciaux KORE 2 qui pourront vous inté- resser, ainsi que des informations sur des artistes de renom qui utili- sent KORE 2. ► À propos de... ouvre la fenêtre About, qui affiche le numéro de version et le type d’installation de KORE 2.
  • Page 49 ► ... permet d’écrire le Performance sur le disque eRfoRMAnce avec un nouveau nom et à l’emplacement de votre choix. ► ... «convertit» la Performance actuelle en eRfoRMAnce ound MultiSound de KORE 2. Le Browser passe en mode Save, vous pouvez éditer la section Meta Information, assigner des Attributes au Sound et l’enregistrer dans la Database.
  • Page 50 3.3.3 Global Header La bande de contrôles tout en haut est appelée Global Header. Celui-ci sert à modifier l’interface de KORE 2 pour l’adapter à la situation présente, et il vous donne accès à quelques fonction globales indépendantes des KoreSounds de la Performance. Il propose les contrôles suivants.
  • Page 51 ► Le bouton i ouvre l’i tout en bas de la fenêtre de l’application. Lorsque vous survolez un élément de l’interface de KORE 2 avec la souris, l’i affiche une courte description de cet élé- ment et de sa fonction. Le raccourci clavier pour l’i est F8.
  • Page 52 d’une certaine importance lorsque vous voulez réinitialiser des séquences de longueurs différentes. Lorsque KORE 2 fonctionne en plug-in, tous les aspects temporels sont contrôlés par l’horloge de l’hôte. C’est pourquoi le plug-in ne propose pas de t . La t embarque RAnsPoRt RAnsPoRt...
  • Page 53 ► Le M affiche la signature temporelle actuelle de l’horloge eAsuRe de KORE 2, en mesures et en temps. Vous pouvez changer la signature en cliquant sur les valeurs puis en glissant la souris verticalement. Le embarque un b intégré qui affiche la position eAsuRe isPlAy actuelle dans la mesure, avec une résolution égale à...
  • Page 54 toutes les notes «coincées» et résout de nombreux bogues MIDI. De plus, il réinitialise le moteur audio de KORE 2. Utilisez-le si vous re- marquez des notes bizarres ou si vous «surchargez» un KoreSound de données MIDI. Le raccourci clavier pour cette commande est le 0 de votre pavé...
  • Page 55 ► Si vous avez sélectionné un MultiSound dans la s , vous ound AtRix pouvez afficher ses c en activant le bouton c hAnnel Ages hAnnel du g lobAl ontRolleR ► La même chose vaut pour le focus sur un Channel (cliquez sur son pour le sélectionner).
  • Page 56 3.3.5 Options Options générales Sur l’onglet g de la fenêtre o , vous trouverez une entrée R eneRAl Ptions eloAd . Elle décide du comportement de KORE 2 au lAst eRfoRMAnce At stARtuP démarrage. Si cette option est cochée, la Performance qui était ouverte lorsque vous avez fermé...
  • Page 57 Options de la Database Les commandes de maintenance de la Database permettent de gérer le contenu de la Database de KoreSounds et d’intégrer à KORE 2 tout contenu supplémentaire éventuel. Tout contenu que vous créez vous-même en utilisant KORE 2 sera en- registré...
  • Page 58 En cliquant sur A , vous ouvrez une boîte de dialogue qui vous permet de naviguer sur votre système de fichiers vers les dossiers que vous sou- haitez ajouter à la liste des dossiers surveillés. d supprime l’entrée elete actuellement sélectionnée dans la liste. Les deux boutons sous le s servent à...
  • Page 59 les placent différemment dans le système de fichiers. Sur PC, cet onglet ressemble à ceci : ► Si l’option e est activée, KORE 2 effectue nAble Plug in scAn At stARtuP un balayage du contenu de votre dossier de plug-ins à chaque démar- rage.
  • Page 60 ► Si l’option i est cochée, les plug-ins livrés avec gnoRe built udio nits Mac OS X sont ignorés. ► La commande i doit être utilisée si vous voulez gnoRe ysteM uniquement travailler avec les Audio Units. Notez que les KoreSounds utilisant les AUs ne fonctionneront pas sur PC.
  • Page 61 ► led b ajuste la luminosité des anneaux de diodes autour Rightness des curseurs pour l’état Off/non touché. Notez que pour les contrôles non assignés ou désactivés, les diodes sont complètement éteintes. ► led b est le pendant de l’autre, autrement dit le contrôle Rightness de luminosité...
  • Page 62 3.4 L’Edit Area : router les signaux Voici un KoreSound avec trois niveaux de mixage. L’e de KORE 2 est l’endroit où le son est assemblé, mixé et routé. Vous pouvez la considérer comme une console emboîtée, structurée de manière hiérarchique pour les signaux audio et MIDI. KORE 2 –...
  • Page 63 Elle fournit une liste de c (les emplacements) qui hébergent hAnnel nseRts les blocs de construction de la Performance de KORE 2. Ces c hAnnel nseRts forment la s . Veuillez noter que le concept de Performance ound AtRix est relativement artificiel, puisque vous pouvez à tout moment convertir une Performance en KoreSound normal (via la commande Enregistrer la Performance comme Sound...
  • Page 64 Un Channel qui grandit. Lorsque vous créez un nouveau Sound, la s affiche une simple ound AtRix ligne de c . Dès que vous remplissez l’un d’eux, une autre hAnnel nseRts ligne de c apparaît. hAnnel nseRts Vous pouvez ajouter autant de composants à un Channel que ce que votre ordinateur peut supporter...
  • Page 65 (les plug-ins AU étant uniquement disponibles sur Mac) ou des plug-ins MIDI. Voici le menu contextuel d’un c vide. hAnnel nseRt Les c vides peuvent être remplis via glisser-déposer depuis le hAnnel nseRts (vous en saurez plus sur le Browser dans la section 3.7) ou depuis RowseR votre système de fichiers, ou encore via un clic droit puis en utilisant le menu contextuel qui s’ouvre.
  • Page 66 Pour les c remplis, le menu contextuel propose plus de choix. hAnnel nseRts Si le c est déjà occupé, le menu contextuel est différent. hAnnel nseRt ► Remplacer donne accès à l’arborescence des composants pour rem- placer le module ou le plug-in situé dans le c hAnnel nseRt ►...
  • Page 67 ► Bypass retire le composant en question du chemin du signal. Il est Veuillez noter que tous intitulé s , par opposition au c expliqué plus les plug-ins VST/AU ne ound yPAss hAnnel yPAss bas. gèrent pas forcément la fonction ►...
  • Page 68 Le contenu des c peut être déplacé dans la s hAnnel nseRts ound AtRix Utilisez votre souris pour glisser-déposer un composant dans un autre , n’importe où dans la s . Vous pouvez effectuer hAnnel nseRt ound AtRix les actions suivantes. ►...
  • Page 69 Les affichages des Channels Un niveau de s peut être commuté entre deux affichages ound AtRix différents. Vous pouvez passer de l’un à l’autre via le bouton M ixeR à gauche des c du Channel le plus à gauche (bref tout à hAnnel nseRts gauche de la s ound...
  • Page 70 3.4.2 Types de Channels et routage du signal Les signaux - qu’ils soient audio ou MIDI - traversent la s ound AtRix haut en bas, depuis le niveau supérieur de la s jusqu’au niveau ound AtRix inférieur, et depuis le c du haut jusqu’à...
  • Page 71 Les i et g affichent un symbole spécial dans nPut hAnnels RouP hAnnels leur c (cf. l’image ci-dessus). hAnnel eAdeR Vous pouvez créer de nouveaux Channels de type quelconque via les com- mandes Insérer un Channel du menu contextuel. Vous pouvez également Dupliquer un Channel avec tout son contenu et ses réglages et, bien sûr, Supprimer les Channels de la s ound...
  • Page 72 Cliquez avec le bouton droit sur le c pour ouvrir le menu et hAnnel eAdeR choisissez u si vous voulez transformer un Channel tiliseR coMMe AsteR existant en Master. Le M est la destination de routage par AsteR hAnnel défaut pour les Channels nouvellement créés dans le même niveau de la , et il est toujours visible, même si la zone de la s ound AtRix...
  • Page 73 À droite, vous trouvez le curseur i permettant d’ajuster le niveau nPut des signaux entrants. Sa course va de -0 dB à 0 dB, et ce contrôle s’avère très pratique pour éviter la saturation à l’intérieur des structures de vos Sounds. Le niveau actuel du signal d’entrée est indiqué par l’i nPut , et vous pouvez choisir l’i via le menu dédié, au-...
  • Page 74 ► Master, qui envoie le signal vers le M du niveau en ques- AsteR hAnnel tion dans la s , s’il y en a un. Le numéro devant l’entrée ound AtRix indique le nombre de Channels à ce niveau de la s ound AtRix ►...
  • Page 75 Si vous voulez router une entrée externe vers des Channels résidant dans des niveaux inférieurs, vous devez utiliser le niveau supérieur pour récu- pérer le signal audio de votre interface puis le transmettre vers le niveau inférieur de la Sound Matrix. Le flux basique du signal est le suivant : ►...
  • Page 76 avez six sends auxiliaires par Channel, qui envoient les signaux aux autres Channels présents dans le même niveau de la s . Mais ce n’est ound AtRix n’est pas tout. Si vous avez configuré tous les routages disponibles, KORE 2 crée automatiquement un send auxiliaire supplémentaire, afin de ne jamais être à...
  • Page 77 L’onglet MIDI L’onglet MIDI d’un niveau de la Sound Matrix. L’onglet Midi se concentre sur la réception et le routage des signaux MIDI traversant la s de KORE 2. Chaque Channel dispose de son ound AtRix propre onglet MIDI, et l’onglet affiché est celui du Channel sur lequel se trouve actuellement le focus.
  • Page 78 Routage MIDI En plus du fait que les signaux MIDI se déplacent verticalement dans la de KORE 2, vous pouvez également router les données hori- ound AtRix zontalement entre les Channels du même niveau de la s . Ceci ound AtRix s’effectue via les Midi o que vous voyez sur la droite du f...
  • Page 79 3.4.3 Emboîter les Sounds L’emboîtement des Sounds est intrinsèquement lié à la nature de la s ound . Tout c peut héberger n’importe quel KoreSound, qu’il AtRix hAnnel nseRt s’agisse d’un SingleSound ou d’un MultiSound. Tout c peut hAnnel nseRt donc lui-même contenir une structure de s arbitrairement pro- ound...
  • Page 80 Une source, plusieurs destinations Vous aurez souvent besoin de router les signaux audio vers plusieurs Channels simultanément. Pour ce faire, deux approches sont possibles. Vous pouvez utiliser le système de sends auxiliaires de KORE 2 pour dis- tribuer les signaux à un même niveau de la s ound AtRix Dans l’image ci-dessus, vous pouvez voir un i...
  • Page 81 Dans l’image ci-dessus, nous avons inséré les deux effets dans un Cette méthode est idéale MultiSound distinct qui est emboîté dans le Channel du niveau supé- pour sauvegarder les rieur. chaînes d’effets sous forme de pre- Les deux Channels de ce nouveau Sound sont des i et re- sets utilisables dans d’autres nPut...
  • Page 82 Les MultiSounds comme morceaux Le concept de MultiSound est très pratique pour structurer une performance live. Placez simplement tout ce dont vous avez besoin pour un morceau dans un même MultiSound, et les éléments pour le morceau suivant dans le MultiSound suivant. Ceci a l’avantage de vous permettre de retirer tout du chemin du signal sauf le morceau actuel, grâce à...
  • Page 83 Morphing sur les effets Les s fournissent un moyen simple pour effectuer des ef- ound ARiAtions fets de pseudo-morphing souple lorsqu’elles sont appliquées au système d’auxiliaires. Configurez une deux g avec des KoreSounds RouP hAnnels d’effets et routez vos s vers eux.
  • Page 84 3.5 Le Global Controller : contrôler les Sounds Dans l’image ci-dessus, vous pouvez voir le g affichant lobAl ontRolleR une u d’un SingleSound. Le g est votre interface lobAl ontRolleR unique, sensible au contexte, pour le système de c de KORE ontRol Ages 2.
  • Page 85 3.5.1 Pages et Sound Variations Control Pages Le c matériel et le g a l’écran affichent la même c ontRolleR lobAl ontRolleR ontRol Le système de c permet à KORE 2 d’être un véritable Super ontRol Ages Instrument. Une c est tout simplement un ensemble de paramètres de ontRol KORE 2 et/ou de plug-ins, assignés aux contrôles matériels de votre KORE...
  • Page 86 Les Pages appartiennent aux KoreSounds situés dans les c hAnnel nseRts de la s . Chaque composant et Channel dispose de son propre ound AtRix ensemble de Pages. Vous pouvez assigner autant de paramètres que vous le souhaitez à un même curseur ou bouton de votre KORE 2 Controller –...
  • Page 87 Les Sound Variations Les s sont un autre aspect majeur illustrant le caractère ound ARiAtions musical de KORE 2. Les s sont en gros équivalentes à des ound ARiAtions presets pour les u Ages Les s ont ceci de remarquable qu’elles ne sont pas des ound ARiAtions entités séparées : elles peuvent être fondues entre elles via un morphing.
  • Page 88 3.5.2 Plug-ins Pages, Channel Pages et User Pages Une Plug-in Page, une Channel Page et une User Page d’un KoreSound. Les c sont de trois types : ontRol Ages ► Les P affichent les paramètres exposés par un plug-in Ages VST/AU.
  • Page 89 ► Les c affichent les paramètres de mixage du Channel sur hAnnel Ages lequel se trouve actuellement le focus. Cliquez sur le c hAnnel eAdeR pour voir sa c , ou bien naviguez jusqu’à elle via votre KORE hAnnel 2 Controller (cf. section 3.93.7 pour plus de détails). Les Pages sont remplies automatiquement lorsque vous construisez votre structure.
  • Page 90 contrôles de la console pour le Channel en question. Si vous configurez de nouveaux routages du signal via les sends auxiliaires, les nouveaux contrôles apparaîtront automatiquement dans la c hAnnel 3.5.3 Créer des Pages et assigner des contrôles Le seul type de Page que vous puissiez créer de zéro est la u .
  • Page 91 ► Déplacez le paramètre que vous souhaitez assigner. Il peut se trouver n’importe où dans l’interface de KORE 2. Un curseur de l’interface d’un plug-in, un paramètre de la console - n’importe où ! ► Appuyez à nouveau sur le bouton l pour sortir du mode eARn d’apprentissage, ou bien continuez à...
  • Page 92 3.5.4 Assignations complexes Assignations multiples KORE 2 fournit également un moyen pour assigner plusieurs paramètres à un même contrôle d’une c . L’interrupteur M , à ontRol ulti ssign droite du bouton l , passe celui-ci en mode multi-assignation. Via la eARn fonction l , vous pouvez alors assigner plusieurs paramètres.
  • Page 93 Par exemple, supposons que vous ayez deux paramètres différents - la fréquence de coupure et la résonance du plug-in MASSIVE - assignés au même Controller Knob : ► Sans le mode R , les deux paramètres affichent toujours la posi- elAtiVe tion exacte du Controller Knob.
  • Page 94 Un exemple : si vous avez fixé le d à 0 et son estinAtion Ange iniMuM à 100, même si le paramètre d a un intervalle allant de AxiMuM estinAtion -100 à +200, vous ne pourrez atteindre que les positions 0 et 100 avec le Controller en bout de course.
  • Page 95 externes. Veuillez vous référer à la section 3.9 pour en savoir plus sur le KORE 2 Controller matériel. La section K de l’onglet c est légèrement différente pour ontRol ontRol les boutons et pour les curseurs. Dans l’image ci-dessus, vous voyez les réglages pour un curseur.
  • Page 96 Utilisez ce réglage pour avoir des boutons qui ne peuvent qu’activer/ désactiver d’autres boutons. ► Gate conserve l’état «On» tant que le bouton est maintenu enfoncé, et passe à l’état «Off» lorsqu’il est relâché. Le réglage A décide si l’action du bouton survient dans l’état ction enfoncé...
  • Page 97 bien fondus entre eux (pour les curseurs, pas les boutons), créant par là Veuillez noter que vous des transitions sonores transparentes entre ces réglages. Définissez des pouvez exclure des Pages contrôles sur vos u ou P puis cliquez de l’enregistrement dans une s Ages hAnnel Ages...
  • Page 98 3.6.1 Le Sound Tree Le Sound Tree (arborescence de Sounds) affichant une Performance de KORE 2. Sur la gauche du s se trouve le s , avec tous les ound AnAgeR ound Sounds et Channels disponibles dans la Performance, appelés par leurs noms.
  • Page 99 ► Le M dispose toujours de son propre nœud. AsteR hAnnel Il y a quatre types de nœuds dans le Sound Tree, chacun d’entre eux ayant un symbole particulier : Les Sounds sont représentés par un cercle. Les Channels sont représentés par une petite tirette. Le Master Channel est représenté...
  • Page 100 3.6.2 Gestion avancée des Pages Sur la droite du s se trouve la P . Elle affiche les Pages ound disponibles pour le nœud que vous avez sélectionné dans le s ound Il peut s’agir des P d’un plug-in VST, des u d’un Ages Ages...
  • Page 101 le rappel des s . Veuillez noter que les réglages des Pages ound ARiAtions sont en fait toujours enregistrés dans les s , mais ils ne sont ound ARiAtions simplement pas rappelés si la case R n’est pas cochée. Sous la P ecAll , on trouve quelques boutons.
  • Page 102 3.6.3 Les Pages et l’automatisation depuis l’hôte La liste des paramètres automatisables dans KORE 2. Le standard VST pour les plug-ins audio fournit un moyen de contrôler les L’automatisation de s paramètres „à distance“, appelé „automatisation“ (en anglais „automation“) paramètres fonctionne –...
  • Page 103 Quasiment tous les environnement de séquençage pouvant héberger des plug-ins VST gèrent cette automatisation. Si vous avez construit un joli KoreSound avec KORE 2 en plug-in dans votre séquenceur favori, vous pouvez utiliser ce puissant système pour générer des sons très élaborés. Veuillez vous référer à...
  • Page 104 manuellement vos IDs d’automatisation pour que l’hôte puisse atteindre les Pages contenant les paramètres désirés. Dans le cas d’Ableton Live, par exemple, les Pages que vous souhaitez automatiser doivent se situer dans les 128 premiers emplacements. Si vous pensez utiliser l’automatisation VST depuis votre hôte (en choisis- sant les paramètres dans l’hôte, et non en enregistrant les modifications des paramètres dans KORE 2), l’A peut aussi vous être utile.
  • Page 105 de ces IDs d’automatisation est fixé, les IDs d’automatisation étant définies par le standard VST. Éditer l’Automation List L’A peut fonctionner dans deux modes ; vous pouvez passer utoMAtion de l’un à l’autre via le bouton e . Si ce bouton est désac- utoMAtion tivé, la liste est en lecture seule et vous ne pouvez pas la modifier.
  • Page 106 Que vous utilisiez KORE 2 dans une configuration de scène, piloté depuis un clavier maître, ou comme plug-in dans un environnement de séquençage, le contrôle de l’intervalle d’entrée des notes et vélocités MIDI pour vos composants peut être d’une très grande importance. Ceci vous permet de créer des séparations de clavier pour jouer différents sons sur un même clavier ou pour effectuer des fondus entre différents sons selon la vélocité...
  • Page 107 Si vous spécifiez un intervalle de notes pour le Channel parent qui est plus étroit que celui de ses Channels enfants, l’intervalle de notes du parent masquera les intervalles de notes des enfants sans modifier leurs limites. Ceci est dû au fait que les intervalles de notes des Channels font partie des KoreSounds et sont laissés intacts par les réglages des niveaux supérieurs.
  • Page 108 Les valeurs h définissent les limites inférieure et supé- elocity rieure de l’intervalle de vélocités dans lequel les notes MIDI déclenchent effectivement le Channel en question. Par exemple, si la limite inférieure est réglée sur 100, seules les notes avec une vélocité supérieure ou égale à...
  • Page 109 Le b (Navigateur) est le cœur du concept de gestion des Sounds RowseR dans KORE 2. Il fournit une interface efficace et simple d’emploi pour gérer vos Sounds, effets, Performances, plug-ins et fichiers MIDI. Mis à part sa surveillance permanente des u tels que ounds oldeRs...
  • Page 110 3.7.1 Utilisation générale Il y a différentes manières d’utiliser la bibliothèque de KORE 2. La partie gauche est appelée A ; elle est sensible au contexte et chan- ttRibutes ge d’apparence en fonction de la b sélectionnée. Vous pouvez Vous pouvez également RowseR filtrer la d via le système extensible d’A...
  • Page 111 ► (VST/AU ou internes à KORE 2), qui peuvent également être des instruments, des effets ou de type MIDI. Les trois autres boutons sont uniquement accessibles pour les s ounds et P . Ils permettent d’effectuer des recherches sur les trois variétés de s ou de P ounds...
  • Page 112 Le menu contextuel de l’A ttRibutes eAdeR pour les Performances, les Sounds, les fichiers MIDI et les plug-ins. Notez que les sont différentes ActoRy ttRibutes AtegoRies selon que vous naviguez dans les Sounds de type instrumental, FX ou MIDI. KORE 2 – 112...
  • Page 113 Dans les quatre cas, la structure de base est la même : ► Path affiche les u tels que définis dans les o ounds oldeRs Ptions de KORE 2 (cf. section 3.3.5). Cet affichage n’est pas disponible pour les plug-ins. ►...
  • Page 114 ouvrez un menu contextuel affichant toutes les catégories disponibles dans la M (cf. une des sections suivantes pour une description nfoRMAtion détaillée), ainsi que quelques unes supplémentaires : ► Name affiche le nom du KoreSound. ► Vendor affiche l’information inscrite dans le champ V de la M endoR nfoRMAtion...
  • Page 115 il vous suffit de trier la liste selon la colonne f pour obtenir tous les KoreSounds cochés rassemblés en début de liste. ► Component affiche tous les composants (plug-ins et modules internes de KORE 2) utilisés par le KoreSound en question. ►...
  • Page 116 Vous pouvez sélectionner plusieurs KoreSounds dans la s eARch esults pour les éditer, les supprimer ou les ouvrir. KORE 2 – 116...
  • Page 117 KORE 2 est un Super Instrument directement prêt à l’emploi : il est livré avec environ 500 KoreSounds issus des bibliothèques des principaux pro- duits de NATIVE INSTRUMENTS, ainsi que 300 KoreSounds sous forme de presets pour les effets internes et les composants MIDI. La raison pour laquelle KORE 2 peut être utilisé...
  • Page 118 , pour ttRibutes RowseR sélectionner et combiner une série d’A (qu’ils soient prédéfinis ttRibutes par NATIVE INSTRUMENTS ou créés par vous-même), ce qui génère une s (liste de résultats de recherche) ; eARch esults ► Vous pouvez sinon utiliser le champ q...
  • Page 119 Recherche via l’Attributes List Après avoir configuré votre A via les menus contextuels des ttRibutes en-têtes de colonnes (cf. plus haut), vous pouvez commencer à combiner les A pour trouver le contenu que vous recherchez. Plus le nombre ttRibutes d’A sélectionnés est grand, plus le nombre de Sounds qui vérifient ttRibutes tous les critères est restreint, conduisant à...
  • Page 120 besoins. Par exemple, il est parfois plus pratique d’avoir les résultats triés par c ; d’autres fois, vous préférerez voir en premier les éléments oMPonents les plus récents et choisirez de classer les résultats selon M odified Recherche via QuickSearch Le champ q vous permet de saisir des mots-clés arbitraires, uicK...
  • Page 121 La fonction q peut aussi être combinée avec le filtrage via l’A uicK eARch . Tout mot-clé saisi dans le champ q affine encore tRibutes uicK eARch plus votre recherche, conduisant à un nombre toujours plus restreint de résultats dans la s eARch esults À...
  • Page 122 ► Vous pouvez glisser-déposer un KoreSound dans un c hAnnel nseRts existant. Tout contenu résidant déjà dans le c est rem- hAnnel nseRt placé par le nouveau KoreSound. ► Il est également possible de glisser-déposer un KoreSound dans un espace vide de la s .
  • Page 123 La fonction Pre-listen (pré-écoute) KORE 2 propose une fonction P dans la s . Cette isten eARch esults fonction peut s’avérer très pratique si vous voulez écouter rapidement plusieurs éléments d’une liste de résulats. Activez le bouton P isten pour lancer la fonction. Le KoreSound actuellement sélectionné dans la est alors chargé...
  • Page 124 l’activation de la fonction. Il retrouve ainsi son KoreSound initial s’il en hébergeait un, ou redevient vide s’il était vide. Le bouton à droite du bouton P est la commande P isten isten PPly En cliquant sur ce bouton alors que vous êtes en mode P , vous isten confirmez le chargement du KoreSound pré-écouté, quittant alors le mode...
  • Page 125 Vous êtes accueilli(e) par une A divisée en deux parties. Sur ttRibutes la gauche, vous avez deux colonnes pour définir les classes d’A ttRibutes La première colonne propose le choix entre deux options : ► , qui contient les A descriptifs définis par NATIVE tAndARd ttRibutes...
  • Page 126 Pour ajouter des A à un KoreSound, cliquez simplement sur un ttRibutes et une encoche apparaît près de son nom. Continuez avec les ttRibute différentes classes d’A pour ajouter des A descriptifs à ttRibutes ttRibutes votre KoreSound.Si vous définissez un A dans une classe particu- ttRibute lière, celle-ci est marquée d’une encoche à...
  • Page 127 Veuillez noter que vous pouvez appeler le mode e pour plusieurs KoreSounds en même temps. Sélectionnez simplement plusieurs KoreSounds dans la s puis appuyez sur le bouton e eARch esults De cette manière, vous pouvez gratifier d’A plusieurs Sounds à la ttRibutes fois.
  • Page 128 La Meta Information Les champs M rassemblent des informations importantes nfoRMAtion sur vos KoreSounds. Parmi celles-ci, on trouve des données techniques comme le P ou des informations descriptives comme le R . Vous Ating vous doutez bien que tous les champs non vides de la M nfoRMAtion sont aussi stockés dans votre d et peuvent être utilisés dans vos...
  • Page 129 KoreSound. Créer vos propres Attributes En plus des s définis par NATIVE INSTRUMENTS, vous tAndARd ttRibutes pouvez également créer vos propres A et les organiser en u ttRibutes KORE 2 –...
  • Page 130 Comme indiqué dans l’image ci-dessus, vous pouvez créer des u dans le b normal via le menu contextuel de l’A . Après RowseR ttRibutes leur création, ils apparaissent dans le menu contextuel, et vous pouvez les choisir pour les afficher. Ils restent vides tant que vous ne leur avez pas assignés d’A .
  • Page 131 Database de KoreSounds de la manière qui vous sied le mieux. Donc si vous trouvez que NATIVE INSTRUMENTS n’a pas franchement défini les Attributes Sets les plus pertinents, créez les vôtres ! Enregistrer les KoreSounds Vous pouvez enregistrer un KoreSound soit en le glissant-déposant dans...
  • Page 132 vous devez spécifier l’endroit où le KoreSound doit être enregistré. Pour ce faire, utilisez le champ P de la section M de la nfoRMAtion page e En cliquant sur le champ P , vous ouvrez un menu avec différentes Il est recommandé de options pour l’emplacement.
  • Page 133 Essayez d’utiliser des at- iront tout droit dans les dossiers u ou dans votre propre struc- ounds tributs personnalisés ture de dossiers, définie par les dossiers A . Si vous dditionAl ounds plutôt que des dossiers différents souhaitez exporter les KoreSounds pour les transférer vers un autre ordi- pour organiser vos KoreSounds.
  • Page 134 Modes de recherche Les o du menu contextuel de l’A proposent quelques Ptions ttRibutes fonctionnalités supplémentaires pour vos recherches. ► oR signifie que la sélection de plusieurs A conduit aux ttRibutes résultats contenant au moins un des A choisis. ttRibutes ►...
  • Page 135 Utilisez ces fonctions pour affiner vos recherches. Parfois, vous obtenez trop (ou pas assez) de résultats, et ces options de recherche peuvent permettre une recherche plus efficace. Supprimer des KoreSounds SI vous voulez supprimer complètement un KoreSound de la d AtAbAse utilisez le menu contextuel du KoreSound dans la s eARch...
  • Page 136 3.8 Composants audio et MIDI : améliorer les sons KORE 2 est livré avec un ensemble d’i que vous pouvez nteRnAl odules utiliser pour produire, modifier et traiter le son. La plupart de ces i nteRnAl sont des effets audio, mais vous y trouverez également un puis- odules sant ensemble de plug-ins MIDI qui vous permettent de créer ou modifier des données MIDI.
  • Page 137 Rate Règle la fréquence du LFO. 0,1…10 k Rate Env Règle l’influence de l’Envelope Follower sur la Amount fréquence du LFO. Introduit un décalage de phase entre les signaux PhaseL/R -180…180 de modulation des canaux gauche et droit. grés Règle le niveau-seuil de l’entrée audio au-dessus Threshold 0..100 duquel l’enveloppe de modulation est déclenchée.
  • Page 138 Label Fonction Intervalle Unité Règle la balance entre le signal “sec”, non traité (potar à gauche) et le signal “mouillé”, autrement 0..100 dit filtré (potar à droite). Règle la fréquence principale du filtre. En fonction du réglage [Type], toutes les fréquences au-des- Cutoff 25..10000 sous, autour ou au-dessus de cette fréquence sont...
  • Page 139 Fondu entre un comportement de filtre à 2 pôles et à  pôles. Le nombre de pôles définit la raideur de la pente à proximité de la fréquence de coupure : pour les va- Filter order 0..100 leurs faibles, le réglage 2-pôles est utilisé, avec une pente de transition de 12 dB par octave ;...
  • Page 140 terne a une taille maximale fixe, mais le tempo de KORE 2 peut varier sur un grand intervalle. Le tampon risque donc d’être trop petit pour pouvoir produire de longs délais à des tempi très lents. Si ce problème survient, une lampe s’allume pour indiquer des réglages conflictuels.
  • Page 141 Règlent le nombre d’unités temporelles contenues Left Unit dans une mesure de quatre noires (quatre temps). (Dénomina- Par exemple, une valeur de 16 représente des teur) unités temporelles correspondant à des doubles 1..6 Right Unit croches. La durée de délai des canaux gauche (Dénomina- et droit est réglée sur un multiple de ces unités teur)
  • Page 142 3.8.4 Cabinet Saturator Le c fonctionne comme une unité d’overdrive, avec le son Abinet AtuRAtoR caractéristique d’un baffle avec distorsion. Sa section flexible de filtrage résonnant lui permet de produire un large éventail d’effets d’overdrive et de distorsion intéressants, qu’ils soient subtils ou agressifs. Label Fonction Intervalle...
  • Page 143 Contrôle deux égaliseurs à paliers inversés avant et après l’étage de saturation. Tournez le curseur vers la gauche pour augmenter la saturation dans Tilt -60..+60 les hautes fréquences. Tournez-le vers la droite pour augmenter la saturation dans les basses fréquences. Volume Volume de sortie du signal saturé.
  • Page 144 3.8.6 Easy Chorus L’e offre une combinaison de chorus, flanger et modulation de hoRus pitch (ou vibrato) simple à utiliser. La vitesse de modulation est réglable, tout comme l’intensité de l’effet et l’intervalle de modulation. Label Fonction Intervalle Unité Menu permettant de sélectionner le chorus, la Mode modulation de pitch ou le flanger.
  • Page 145 3.8.7 Easy Compressor L’e est un outil simple mais puissant pour contrôler l’inter- oMPRessoR valle de dynamique. Un compresseur est un pré-amplificateur avec un gain variable qui dépend du signal d’entrée. Lorsque le signal d’entrée dépasse le seuil t , le gain diminue pour réduire le niveau de sortie. La quantité hReshold de réduction est fixée par le contrôle R .
  • Page 146 le «punch» et le réalisme du son. Si ces pics saturent les étages suivants, vous pourrez régler un temps d’attaque plus court pour que le compresseur réagisse plus vite. Notez que même avec l’attaque la plus courte, le compresseur a quand même besoin d’un peu de temps pour analyser le signal.
  • Page 147 3.3.8 Easy Reverb Cette unité de réverbération propose un effet de reverb simple d’emploi, avec seulement six contrôles. Ceux-ci pilotent de multiples paramètres à l’intérieur de l’unité. Label Fonction Intervalle Unité Contrôle la balance entre le signal “sec”, non traité (potar à...
  • Page 148 3.8.9 Ensemble L’effet e épaissit subtilement le signal entrant. De façon simi- nseMble laire à un effet de chorus, la durée du délai des deux lignes à retard est constamment modulée. Label Fonction Intervalle Unité Contrôle la balance entre le signal “sec”, non traité (potar à...
  • Page 149 3.8.10 Expander L’e est un outil puissant de modelage de la dynamique d’un signal. xPAndeR Vous pouvez le considérer comme un effet Gate flexible. Techniquement, tous les signaux au-dessous du seuil t sont atténués du facteur hReshold spécifié par R .
  • Page 150 3.8.11 Filterbank L’effet f sépare le signal audio entrant en huit bandes de fréquen- ilteRbAnK ces, chacune d’une largeur de 1,25 octaves (soit 15 demi-tons). Si s hift et lR s sont réglés sur zéro, les fréquences centrales sont : 30 Hz, Plit 71 Hz, 170 Hz, 03 Hz, 960 Hz, 2282 Hz, 529 Hz et 12912 Hz.
  • Page 151 Décale simultanément les fréquences centrales des huit bandes de fréquences. Le contrôle décale les fréquences de manière logarithmique (autrement dit, demi- Shift -8..+8 pas en Hertz mais en demi-tons) afin de maintenir tons la largeur relative des bandes lorsqu’elles se dépa- cent dans le spectre fréquentiel.
  • Page 152 3.8.12 Flanger Le f est un effet de modulation classique qui produit un son métal- lAngeR lique balayant. Il est très flexible et peut être utilisé sur une vaste gamme de matériaux. Il fonctionne en séparant le signal d’entrée en deux, puis en retardant très légèrement l’une des deux versions.
  • Page 153 Si [Mod Sync] est désactivé, ce paramètre contrôle Rate 0.0..25 la fréquence de l’oscillateur de modulation. Depth 0..100 Contrôle l’intensité de la modulation appliquée à la durée du délai. Modulation Affiche le délai résultant des réglages de [Center] et Meter du signal de modulation ajouté.
  • Page 154 3.8.13 Flex Verb Cette réverbération propose un contrôle paramétrique étendu, comprenant un réglage du P , des premières réflexions et des réflexions tardives, elAy ainsi que des contrôles du temps de décroissance distincts pour les hautes et les basses fréquences. Label Fonction Intervalle...
  • Page 155 3.8.14 Freq Shifter Le f est une réminiscence des premiers jours de la musique Requency hifteR électronique. Techniquement, ce processeur décale linéairement le spectre fréquentiel du signal entrant (autrement dit, toutes les fréquences sont décalées du même nombre de Hertz). Ceci modifie la structure harmonique du son, car l’énergie est distribuée de manière logarithmique le long du spectre.
  • Page 156 Menu permettant de choisir le décalage maximal de la +/-1..+/- Range fréquence, qui sera ensuite pondéré par la valeur du 10000 paramètre [Amount]. Modifie la quantité de décalage, comme pourcentage -[Range]..+ Amount de la valeur maximale spécifiée par Range. Les valeurs [Range] négatives décalent les fréquences vers le bas.
  • Page 157 Fréquence de coupure du filtre passe-haut à 2 pôles Detector Fil- du détecteur de niveau. Vous pouvez vous en servir 10…5000 ter Low Cut pour éviter que le Gate ne s’ouvre avec les basses fréquences. Fréquence de coupure du filtre passe-bas à 2 pôles Detector du détecteur de niveau.
  • Page 158 3.8.16 Grain Shifter Au cœur du g se trouve un effet de décalage de pitch assez RAin hifteR simple. Mais en raison de sa nature granulaire et de la présence d’une ligne de réinjection, cet effet peut produire des sons très intéressants. Le génère de riches artéfacts sonores qui peuvent être utilisés RAin hifteR...
  • Page 159 Contrôle le décalage de phase entre les grains uti- Spread lisés pour créer les signaux décalés en pitch des -90..+90 degré Phase canaux gauche et droit. Ce curseur fixe la longueur des grains générés. Grain Rate Techniquement, il s’agit de la fréquence de lecture du tampon de retard granulaire (si, si).
  • Page 160 3.8.17 Graphic EQ Le g (égaliseur graphique) divise une partie modifiable du RAPhic quAlizeR spectre fréquentiel en huit bandes de largeurs égales (sous la forme d’un pourcentage du spectre entier des fréquences). Le gain de chaque bande peut être ajusté individuellement pour accentuer ou atténuer des parties spécifiques du spectre de fréquences du son.
  • Page 161 3.8.18 Harmonic Shaper L’h est un processeur flexible qui couvre tout un éventail ARMonic hAPeR d’applications concernant le modelage de l’onde. Vous pouvez l’utiliser comme un «Exciter», ajoutant de subtiles harmoniques aux sons trop en- nuyeux. Il peut également générer d’agréables effets de saturation à bande ou à...
  • Page 162 Détermine l’influence du suiveur d’enveloppe sur le gain d’entrée. Tournez ce contrôle sur la gauche pour Drive Dyna- réduire le gain aux niveaux d’entrée élevés (compres- -2..+2 sion). Tournez-le vers la droite pour augmenter le gain aux niveaux élevés (expansion). Contrôle la courbe du modelage d’onde.
  • Page 163 3.8.19 Limiter Le l restreint le niveau de tous les signaux à un niveau de référence iMiteR particulier (ici, 0 dB). C’est l’équivalent d’un compresseur (cf. plus haut) avec un ratio de compression infini, ou, pour la métaphore, d’un régulateur de vitesse sur un moteur qui limiterait le nombre maximal de rotations par minute.
  • Page 164 Label Fonction Intervalle Unité Règle l’amplification ou l’atténuation appliquée au In Gain signal entrant avant qu’il ne soit limité. Un Gain -2..2 élevé conduit à un effet de limitation plus marqué. Règle le temps mis pour revenir de la limitation Release 10..1000 maximale à...
  • Page 165 côté des réglages principaux (s et b ), on trouve quelques AMPle ePth contrôles de réglage fin. J et d appliquent une modulation aléatoire itteR itheR respectivement au taux d’échantillonnage et à la quantification numérique. Le paramètre o compense la perte de volume pouvant survenir pour ffset les réglages faibles de résolution numérique.
  • Page 166 Contrôle la profondeur de la modulation aléatoire qui décale la grille de quantification en bits. Si Offset Quantizes est supérieur à 0, un dithering élevé peut entraîner 0..100 Dither un bruit de sortie même s’il n’y a aucun signal en entrée.
  • Page 167 Règle la fréquence-seuil au-dessous de laquelle le High-pass signal 10..500 Frequency entrant est atténué. Fondu entre un comportement de filtre à 2 pôles et à  pôles. Le nombre de pôles définit la raideur de la pente à proximité de la fréquence de coupure : pour High-pass les valeurs faibles, le réglage 2-pôles est utilisé, 0..6...
  • Page 168 3.8.22 Mod Delay Le M est un délai dont la durée est modulée par un LFO interne. elAy De plus, le signal retardé peut être filtré et réinjecté en entrée, à un niveau réglable. Label Fonction Intervalle Unité Contrôle la balance entre le signal “sec”, non traité (potar à...
  • Page 169 Modulation Règle la quantité de modulation, en pourcentage de 0..100 Depth la durée du délai. Règle le décalage de phase du LFO qui module la Modulation durée du délai du canal gauche ou droit. Pour le 0..180 degrés LR Phase réglage maximal, le signal du LFO est en opposition de phase (décalage de 180°).
  • Page 170 3.8.23 Multi Compressor Ce compresseur multi-bande combine des compresseurs et des filtres. Les filtres séparent le signal audio entrant en quatre bandes de fréquences : basse (sous 200 Hz), médium-basse (200 .. 1000 Hz), médium-aiguë (1000 .. 5000 Hz) et aiguë (au-dessus de 5000 Hz). Chaque bande dis- pose d’un compresseur dédié, qui fonctionne comme un compresseur traditionnel simple-bande.
  • Page 171 décision via les paramètres A et R détermine la vitesse à ttAcK eleAse ttAcK laquelle l’algorithme de compression réagit au signal qui dépasse le seuil, tandis que R détermine le temps mis par la compression pour s’in- eleAse terrompre après que le signal est redescendu sous ce niveau de seuil. Les réglages optimaux dépendent du matériau audio à...
  • Page 172 Règlent le facteur de compression du signal lorsqu’il dépasse le seuil. À 1, le signal n’est pas compressé Ratio L, Ratio et le signal de sortie est identique à celui d’entrée. 1..[inf] LM, Ratio Au réglage maximal, le niveau du signal est «plaqué» HM, Ratio H sur le niveau-seuil (le compresseur agit alors comme un limiteur).
  • Page 173 3.8.24 Multimode Filter (Filtre Multimode) Cet effet propose plusieurs caractéristiques de filtres pouvant être mé- langées entre elles. Tandis que c contrôle la fréquence centrale ou la fréquence de cou- utoff pure et R la pente de la réponse, le mode principal est contrôlé esonAnce par le curseur t , qui passe de manière continue d’un filtre passe-...
  • Page 174 Règle l’étroitesse du pic de la réponse du filtre. Pour Resonance les valeurs élevées, 0..100 Amount la pente du filtre croît et la fréquence de coupure est accentuée. Règle le niveau auquel la saturation par overdrive commence à réduire le gain. Pour les résonances Resonance ‘...
  • Page 175 Règle l’étalement de la fréquence de coupure si l’effet agit en filtre à  pôles. Dans la pratique, ce mode est obtenu en envoyant le signal sortant d’un -pole filtre 2-pôles dans un autre filtre 2-pôles. Pour les demi- 0..6 Spread valeurs élevées, les fréquences de coupure des deux tons...
  • Page 176 Label Fonction Intervalle Unité Règle la modification de volume appliquée à la Low Gain -20..+20 bande basse. Règle la fréquence de l’égaliseur à palier des basses Low Fre- fréquences. Toutes les fréquences au-dessous de 2..000 quency celle-ci sont influencées par l’égaliseur : leur gain est contrôlé...
  • Page 177 3.8.26 Pattern Delay Le P est une unité d’écho particulièrement astucieuse qui AtteRn elAy vous permet de travailler avec les délais comme vous le feriez avec un séquenceur à pas. Définissez la grille temporelle des pas via le curseur , et réglez la position des quatre lignes à retard sur la P AtteRn (grille de motifs).
  • Page 178 Ajuste finement la base temporelle de la grille. Ce Delay Fine contrôle peut servir à produire des effets groovy -33..+33 (swing, shuffle). Spécifiez un délai sur chaque piste. Le délai sonne à Pattern Grid sa position sur la grille temporelle. Règle le niveau de sortie pour chaque ligne indivi- Feedback -60..0...
  • Page 179 3.8.27 Phaser Le P donne un effet tourbillonnant au son. Il ressemble quelque hAseR peu au f , mais il a généralement un son plus chaud, sans le côté lAngeR métallique. Le phaser fonctionne en copiant le signal d’entrée puis en appliquant un traitement non-linéaire sur la phase de la copie avant de la mélanger à...
  • Page 180 Modulation Règle la quantité de modulation, en pourcentage de 0..100 Depth la durée du délai. Règle le décalage de phase du LFO qui module la Modulation durée du délai du canal gauche ou droit. Pour le 0..180 degrés LR Phase réglage maximal, le signal du LFO est en opposition de phase (décalage de 180°).
  • Page 181 3.8.28 Rooms Cette unité de réverbération est spécialisée dans les réflexions de la pièce simulée. Elle constitue une solution efficace si vous ne cherchez pas de longues réverbérations. Label Fonction Intervalle Unité Contrôle la balance entre le signal “sec”, non traité (potar à...
  • Page 182 Règle la quantité de diffusion appliquée au signal de Reverbera- réverbération. Pour les valeurs faibles, vous enten- 0..100 tion Diffusion drez des réflexions plus discrètes dans le son global. Règlent les temps de décroissance des bandes de Low Decay hautes (High) et basses (Low) fréquences du signal 0..100 High Decay de réverbération.
  • Page 183 Fast Sélectionne l’une des deux vitesses du rotor, définies On/Off par les curseurs [Slow] et [Fast]. Règle le temps mis par le rotor pour accélérer de la Acceleration vitesse 0..2 lente à la vitesse rapide. Règle la vitesse de rotation du rotor lorsque le bou- Slow 0..2 [Fast] est désactivé.
  • Page 184 Le contrôle Spread détermine la différence entre les signaux des micros virtuels gauche et droit, en écartant les micros d’une certaine distance l’un de l’autre. Ceci entraîne la perception d’une certaine «largeur», ou étalement stéréo, lorsque le Rotor Spread tourne. Lorsque Spread est réglé au minimum, les -180..+180 degré...
  • Page 185 Règle la position du signal de pré-délai dans le champ stéréo. Les valeurs négatives diminuent la Pre-Delay LR durée du délai du canal gauche (en pourcentage de -100 ... +100 Offset la durée du délai principal) tout en augmentant celle du canal droit.
  • Page 186 3.8.31 Stereo Chorus Cet effet est une unité de chorus/flanger stéréo classique : les deux si- gnaux d’entrée sont légèrement retardés, et les durées des délais sont constamment modulées. Label Fonction Intervalle Unité Contrôle la balance entre le signal “sec”, non traité (potar à...
  • Page 187 Modulation Ajuste la vitesse de modulation de la durée du délai, 0..10 Rate autrement dit la fréquence du LFO interne. Modulation Règle la quantité de modulation, en pourcentage de 0..100 Depth la durée du délai. Règle le décalage de phase du LFO qui module la Modulation durée du délai du canal gauche ou droit.
  • Page 188 Label Fonction Intervalle Unité Contrôle la balance entre les canaux gauche et droit. Balance À -1, seul le canal gauche est entendu ; à +1, seul le -1..+1 canal droit est entendu. Si ce bouton est activé, les canaux gauche et droit L/R Swap On/Off sont inversés.
  • Page 189 Ce plug-in MIDI peut s’avérer très pratique pour la configuration de Les plug-ins MIDI inter- Performances complexes dans KORE 2, car il vous donne un contrôle nes sont traités comme absolu sur le type et l’intervalle des données MIDI qui atteignent les dif- n’importe quel autre appareil dans férents plug-ins utilisés dans la Performance.
  • Page 190 Utilisez ces contrôles pour spécifier les limites infé- rieure et supérieure de l’intervalle de vélocités MIDI que le filtre laisse passer. Pour modifier ces valeurs, cliquez sur les champs et glissez la souris vertica- Low / High lement. Par exemple, si vous choisissez 32 comme Velocity 0…127 valeur de vélocité...
  • Page 191 3.8.34 MIDI Player Le Midi P propose des fonctionnalités flexibles pour la lecture et le Les plug-ins MIDI inter- lAyeR bouclage des fichiers MIDI. Vous pouvez charger des fichiers MIDI depuis nes sont traités comme le disque dur, déclencher et interrompre la lecture via des messages de n’importe quel autre appareil dans notes, créer des points de bouclage et des l pour contrôler les...
  • Page 192 avec des longueurs arbitraires dans le Midi P , tout séquenceur ou lAyeR Midi P situé plus bas dans la hiérarchie est réinitialisé à chaque fois lAyeR que le l reprend au début. Par exemple, vous pourriez constituer RAcK une liste de l avec des longueurs différentes dans un Midi RAcKs , pour ensuite les lire les unes à...
  • Page 193 Ce bouton ouvre une boîte de dialogue standard de votre système d’exploi- tation, et la dirige par défaut sur le sous-dossier de fichiers MIDI du dossier Shared Contents de NATIVE INSTRUMENTS. Vous pouvez choisir un fichier MIDI à cet emplacement, ou bien naviguer vers un autre emplacement sur votre ordinateur.
  • Page 194 La t propose deux modes : le mode e et le mode R . Le conte- RAcK nu de la liste peut être modifié seulement si le bouton e est activé. Les éléments peuvent être retirés de cette liste en les sélectionnant à la Vous pouvez sélectionner souris puis en appuyant sur le bouton d et supprimer plusieurs...
  • Page 195 3.8.35 MIDI Transformator Le Midi t propose des outils pratiques qui permettent de modi- RAnsfoRMAtoR fier les données MIDI entrantes. Utilisez-le pour décaler ou redimensionner les intervalles de vélocités des notes, transposer leur pitch ou rediriger toutes les données MIDI entrantes vers un autre canal MIDI. Les réglages c et i du Sound auquel appartient...
  • Page 196 , et son ordonnée (sur l’axe des ‘y’) par la première valeur du o Ange . Les deux autres paramètres définissent l’abscisse et l’ordonnée Ange du second point d’inflexion. En réglant la valeur de droite de la ligne o sur une valeur plus faible que la valeur de gauche, on obtient une courbe descendante, ce qui permet d’inverser la vélocité.
  • Page 197 3.8.36 Arpeggiator L’arpégiateur de KORE 2 est un véritable moteur à motifs. Il peut non seulement produire tous les motifs d’arpégiateur standard que nous connais- sons, mais il va bien au-delà. Grâce à son concept de tampon de note très flexible, il est capable de générer beaucoup plus de motifs qu’un arpégiateur classique.
  • Page 198 En appuyant sur une autre touche, vous changez immédiatement d’ar- pège. Si le bouton h est désactivé, l’arpège s’interrompt dès que vous relâchez la touche. Le réglage du menu c indique à l’A l’instant auquel il locKsync RPeggiAtoR doit démarrer. Ce menu contient quatre entrées. ►...
  • Page 199 ► Une note d (note pointée) rallonge sa longueur de moitié (longueur otted définie par R ). Avec R réglé sur 2 (équivalant à une blanche), l’option d induit une grille dont l’espacement vaut une blanche otted pointée, soit trois noires (trois temps). ►...
  • Page 200 Motif Ordre des notes As Played Notes dans leur ordre d’arrivée As Played Reverse Ordre inversé Du bas vers le haut Down Du haut vers le bas Up/Down Alternativement vers le haut et vers le bas Down/Up Alternativement vers le bas et vers le haut Joue les notes dans l’ordre suivant : la plus Converge basse - la plus haute - la 2...
  • Page 201 . Combinée avec la correction de gamme (cf. plus bas), cette utochoRd fonction peut s’avérer une puissante méthode pour créer des progressions complexes d’accords. La correction de gamme de l’A dispose de deux menus. Le menu RPeggiAtoR (gamme) vous permet de choisir entre les gammes majeure et mi- cAle neure, et le menu R définit la tonique (la note de base).
  • Page 202 aussi le comportement par défaut de l’A de KORE 2. Mais les RPeggiAtoR paramètres des sections R et f permettent d’étendre considéra- ePeAt oRce blement le répertoire des motifs possibles. Le curseur Steps de la section Force ajuste la portion de la mémoire tam- pon à...
  • Page 203 3.8.37 Step Sequencer Le séquenceur à pas de KORE 2 est l’héritier des vieux séquenceurs analo- giques, mais son implémentation logicielle le libère des limitations de ses ancêtres. Il s’agit d’un générateur de motifs puissant et flexible qui peut être ajusté en temps réel depuis votre KORE 2 Controller. Le s peut également fonctionner en séquenceur «maître»...
  • Page 204 Les lignes verticales jaunes sur la grille sont les l (marqueurs ARKeRs de boucle). Ceux-ci définissent l’intervalle de notes sur lequel le séquenceur doit boucler. Vous pouvez cliquer sur la partie supérieure des marqueurs, plus épaisse, pour les glisser vers une autre position. Utilisez ces marqueurs pour modifier à...
  • Page 205 La section Play Le bouton R fait ce qu’il dit : il active / désactive la lecture de la sé- quence. Utilisez le menu t pour spécifier si le séquenceur doit être déclenché RiggeR par les messages de notes entrantes. Trois options sont possibles : ►...
  • Page 206 ► Lorsque b est sélectionné, le s démarre au temps equenceR suivant de l’horloge globale ou de celle de l’hôte. ► Lorsque b est sélectionné, le s démarre à la mesure equenceR suivante de l’horloge globale ou de celle de l’hôte. La section Time Sur la gauche de la section t , on trouve le menu R...
  • Page 207 Comme dans n’importe quel séquenceur digne de ce nom, vous pouvez régler la longueur des notes générées via le paramètre g . Sa course va de 0 % à 100 % de la longueur des pas. Le dernier contrôle de la section t introduit un facteur s dans le mo- wing...
  • Page 208 KoreSound depuis la bibliothèque sont autant de tâches effectuées très simplement depuis le Controller. La partie gauche du KORE 2 Controller héberge les huit Boutons et Curseurs qui sont le cœur de l’interface de KORE 2. Les contrôles vous donnent une indication visuelle de leur état.
  • Page 209 registrant automatiquement le contrôleur matériel. Que KORE 2 soit déjà lancé ou non, si vous débranchez le matériel puis le rebranchez, il continue à fonctionner comme prévu. Notez que vous devez installer le nouveau pilote KORE 2 pour pouvoir utiliser le KORE 2 Controller. Veuillez vous référer au Guide d’Installation distinct pour plus d’informations sur la procédure d’installation.
  • Page 210 Les modes de base Comme rapide introduction, nous allons ici vous présenter une vue d’en- semble des trois modes de base d’utilisation du KORE 2 Controller dans KORE 2. ► Le mode c est activé via le bouton c et il permet de na- ontRol ontRol viguer et d’utiliser le système de c...
  • Page 211 lée «My Shiny Thing», avec un SingleSound et un MultiSound dans deux Channels, et nous appuyons sur le bouton s ound Le d affiche le nom complet de la Performance actuelle. Nous isPlAy eAdeR pouvons soit quitter le mode s en appuyant à...
  • Page 212 Nous pouvons maintenant voir le contenu de la s de ce ound AtRix MultiSound proprement présenté ; le d nous indique où isPlAy eAdeR nous nous trouvons en affichant le nom de la Performance et le nom du MultiSound. Si vous voulez remonter d’un niveau dans la s ound AtRix appuyez simplement sur le bouton e...
  • Page 213 Tout en maintenant le bouton F1 enfoncé, vous pouvez utiliser les boutons pour passer d’une instance à l’autre. Toute instance ight ouverte est indiquée par un emplacement plein sur l’affichage. Vous pou- vez également voir le numéro de l’instance de KORE 2 sélectionnée qui s’affiche entre les emplacements.
  • Page 214 Nous voyons que ce MultiSound a deux Channels. Le premier Channel contient deux SingleSounds, et le second en contient un. Nous gardons le focus sur le premier Sound, intitulé “Talkbox S1” (en abrégé TlkboxS1) et nous appuyons sur e nteR Nous nous trouvons maintenant dans la pile de Pages de votre KoreSound.
  • Page 215 Le menu V vous propose trois affichages différents de vos Pages, que vous pouvez sélectionner via les boutons l de votre appareil : ight Ces trois modes d’affichage sont (de gauche à droite sur l’image ci-des- sus) : ► All affiche les s (noms abrégés) de tous les paramètres hoRt AMes...
  • Page 216 ► Potis est un mode qui n’affiche que les paramètres assignés aux de votre appareil. Au lieu des huit boutons, les valeurs ontRol nobs des huit curseurs sont affichées par des indicateurs. Appuyez sur un bouton de votre appareil pour afficher les paramètres boutons dans le isPlAy eAdeR ►...
  • Page 217 À partir de là, tout se passe de la manière décrite plus haut pour les u , si ce n’est que vous vous servirez des boutons l du Controller Ages ight pour changer de Channel. En appuyant à nouveau sur c , vous re- ontRol venez aux u...
  • Page 218 à l’écran via la souris) puis appuyer sur le bouton s .Vous voyez alors ound quelque chose de similaire à l’image suivante : Le tableau des huit s s’affiche, le d vous indi- ound ARiAtions isPlAy eAdeR quant le nom du KoreSound ou de la Performance que vous êtes en train d’observer.
  • Page 219 Vous pouvez utiliser les boutons l ou la s (Molette de ight cRollwhell défilement) pour sélectionner l’un des deux modes. ► Free (réglage par défaut) vous permet d’effectuer en toute liberté un Vous ne pouvez pas spé- morphing entre les huit Sound Variations via les curseurs du Controller. cifier le mode de mor- Les huit boutons du Controller sautent directement à...
  • Page 220 Les deux modes de morphing ont leurs avantages. Si vous voulez simple- ment explorer le maximum de possibilités, choisissez le mode f . Si vous avez besoin d’atterrir sur des réglages préparés bien définis, le mode est celui à utiliser. elect Sauvegarder les Sound Variations Vous pouvez également enregistrer les s...
  • Page 221 3.9.3 Naviguer dans la Search Results List Bien sûr, vous pouvez également accéder à votre s depuis eARch esults le KORE 2 Controller. Appuyez sur le bouton F2 de l’appareil et vous voyez apparaître sur l’affichage quelque chose ressemblant à ceci : Le contenu de la liste reproduit le contenu de la s eARch esults...
  • Page 222 Les Options En appuyant deux fois sur la touche F2 de votre KORE 2 Controller, vous accédez à ses o . Elles sont reproduites dans la boîte de dialogue Ptions de l’application KORE 2. Pour une description détaillée, veuillez Ptions donc consulter la section 3.3.5.
  • Page 223 Annexe A - Considérations sur les plug-ins de NATIVE INSTRUMENTS Cette section propose des considérations particulières concernant les plug-ins de NATIVE INSTRUMENTS. ABSYNTH 4, FM8 et MASSIVE Ces trois produits gèrent le format KoreSound de manière native, et en- Veuillez lancer le Gestion- registrent tous leurs patches sous forme de KoreSounds.
  • Page 224 La mise à jour vise à rendre l’automatisation possible pour n’importe quel paramètre de n’importe quel Ensemble. Techniquement parlant, pour chaque Ensemble, la valeur MAX ID a été augmentée à la valeur MAX ID IN USE. Les commandes Sort et Compress n’ont pas été utilisées, afin de préserver les IDs originales des paramètres, éventuellement déjà...
  • Page 225 est chargé dans KORE. Pour quasiment toutes les applications, c’est la solution idéale : FM8, par exemple, présente la même liste de paramètres à chaque fois qu’il est chargé dans KORE, et ce procédé constitue donc une base stable pour les c .
  • Page 226 via l’onglet P du b ), cette information est absente, et les RowseR pages prédéfinies ne peuvent être chargées. Si l’Ensemble («SoundChool Analog» dans l’image ci-dessus) est ensuite chargé manuellement dans REAKTOR, REAKTOR est bien incapable d’en informer KORE 2, en raison des limitations des protocoles VST/AU.
  • Page 227 construits à partir d’une page blanche ne sont pas non plus optimisés pour l’automatisation dans KORE. Avec les techniques décrites plus haut, la préparation d’un Ensemble pour son utilisation dans KORE est simple. Imaginez un Ensemble qui a été téléchargé depuis la User Library. Si son auteur l’a conçu pour une utilisation dans REAKTOR en version Standalone (dans laquelle les paramètres d’automatisation n’ont aucune importance), tous les paramètres d’automatisation auront des valeurs aléatoires.
  • Page 228 que la modification des ID entraîne l’incompatibilité de l’Ensemble avec les assignations d’automatisation antérieures. Il est donc recommandé d’enregistrer l’Ensemble modifié sous un nouveau nom de fichier. Fermez maintenant la version autonome de REAKTOR et lancez KORE 2. Créez une nouvelle instance de REAKTOR en glissant le plug-in REAKTOR depuis le b vers un c de la s...
  • Page 229 relier les contrôles souhaités, puis cliquez à nouveau sur le bouton l eARn pour quitter ce mode. Une boîte de dialogue avec d’autres options s’ouvre. Veuillez consulter la section 3.5.3 pour plus de détails sur celles-ci. Comme mentionné plus haut, les u sont sauvegardées avec le Ages KoreSound - pas avec l’Ensemble.
  • Page 230 GUITAR RIG Si vous avez chargé plusieurs fois le même module dans le Rack de GUITAR RIG, seul le premier chargé sera automatisable depuis l’hôte VST. BATTERY BATTERY n’expose aucun de ses paramètres au logiciel hôte. Les Presets de BATTERY ne peuvent pas être modifiés depuis l’hôte. ELEKTRIK PIANO ELEKTRIK PIANO n’expose aucun de ses paramètres au logiciel hôte, et ses presets ne peuvent pas non plus être modifiés depuis l’hôte.
  • Page 231 Annexe B - Raccourcis clavier Les fonctions de KORE les plus couramment utilisées sont équipées de raccourcis clavier. Global Keys Raccourci clavier Fonction New Performance Ctrl + N Open Performance Ctrl + O Save Performance Ctrl + S Save Performance as Shift + Ctrl + S Cmd + Q (Mac), Quit KORE 2...
  • Page 232 Info Pane Pre-Listen Ctrl+P Find KoreSound Ctrl+F (opens Browser to the field) uicK eARch Start/Stop Space Stop and reset transport Ctrl+Space Undo Ctrl+Z Redo Ctrl+Y Panic button Numeric 0 Reset parameter to default value Double-click LMB Adjust a parameter in fine steps Shift+Drag LMB KORE 2 –...
  • Page 233 Edit Area Raccourci clavier Fonction Move sound or channel to another location Drag LMB Duplicate sound in different location Alt+Drag LMB Open context menu Browser Raccourci clavier Fonction Select sound in Results List Open context menu for selected sound Select previous or next sound in Results List Cursor Up / Down Add sound to current selection Ctrl + LMB...
  • Page 234 4. Index ABSYNTH ........223 Aux Destination ......... 76 Absynth .......... 117 Aux Scroll ......... 76 Ajouter/retirer des colonnes ....111 All ..........77, 215 Amplitude Mod ........ 136 Backlight .......... 60 AND ..........13 Bank ..........11 Assignation MIDI avancée ....105 BATTERY ........
  • Page 235 Cabinet Saturator ......12 Désactiver ......... 71 Calibration ........61 Destination Range Max ....... 93 Canal MIDI ........108 Destination Range Min......93 Channel Mapping ....... 2 Destination Remove ......92 Channel Mapping (onglet) ....77 Display Header ........ 211 Channel Mapping Tab .......
  • Page 236 Escape ........... 212 Backlight ........60 Expander ........19 Contrast ......... 60 Invert Display ........60 LED Brightness High ....... 61 F2 ..........210 LED Brightness Low ......61 Factory Attributes Categories ..... 113 Pedal Recalibrate ......61 Factory Library (REAKTOR) ....223 Refresh Rate ........
  • Page 237 Lo-Fi ..........16 Keyboard Ranges ......106 Low/High Note ......... 107 Key Ranges ........106 KONTAKT ........ 117, 229 KORE 1 Controller ......209 Mapping Area ........106 KORE 2 Controller ......11 Massive .......... 117 All ..........215 Master ..........7 Contrôler les Sounds......
  • Page 238 Enregistrer ........12 Name ..........11 Phaser ..........179 Navigation ........210 Piano Roll ........106 None ..........73 Plug-ins .......... 111 Options .......... 58 Plug-ins d'effets ....... 136 Omni ..........108 Plug-ins MIDI ........111 Open ..........122 Port d'entrée MIDI ......108 Options ...........
  • Page 239 Rescan plug-ins ......... 59 Solo ..........72 Retirer de la Database ...... 135 Sorties numérotées ......7 Rooms ..........181 Sound (mode) ........210 Rotor ..........182 Sound Input ........73 Routage des signaux ......62 Sous-hôte ......... 27 Space Reverb ........18 Spektral Delay .........
  • Page 240 Validate Plug-ins ........ 59 Vélocité ........106, 108 Vendor ..........11 View (boutons) ......... 110 VOKATOR ........230 VST ..........58 Windows XP Service Pack 2 ....17 KORE 2 – 20...