Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

B
D
EDIENUNGSANLEITUNG
M
'
F
ODE D
EMPLOI
B
NL
EDIENINGSHANDLEIDING
Ο
GR
ΔΗΓIΕΣ ΧΡHΣΗΣ
I
E
NSTRUCCIONES DE MANEJO
I
I
STRUZIONI PER L
M
P
ANUAL DE INSTRUÇÕES
I
PL
NSTRUKCJA OBSŁUGI
K
SF
ÄYTTÖOHJE
B
S
RUKSANVISNING
O
M
GB
PERATING
ANUAL
'
USO

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour E-Bench KH 02

  • Page 1 EDIENUNGSANLEITUNG ’ ODE D EMPLOI EDIENINGSHANDLEIDING Ο ΔΗΓIΕΣ ΧΡHΣΗΣ NSTRUCCIONES DE MANEJO ‘ STRUZIONI PER L ANUAL DE INSTRUÇÕES NSTRUKCJA OBSŁUGI ÄYTTÖOHJE RUKSANVISNING PERATING ANUAL...
  • Page 2 05 — 12 EDIENUNGSANLEITUNG ’ 13 — 21 ODE D EMPLOI 22 — 29 EDIENINGSHANDLEIDING Ο 30 — 38 ΔΗΓIΕΣ ΧΡHΣΗΣ 39 — 47 NSTRUCCIONES DE MANEJO ‘ 48 — 55 STRUZIONI PER L 56 — 64 ANUAL DE INSTRUÇÕES 65 —...
  • Page 5 EDIENUNGSANLEITUNG ECHNISCHE PEZIFIKATIONEN Ausgangsleistung Subwoofer 35 W Vordere Lautsprecher je 30 W Effekt-Lautsprecher je 30 W Center Speaker 30 W Netzspannung 230 V ~ 50 Hz Lautsprecher Subwoofer 6,5“ Woofer Vordere Lautsprecher Ø 76 mm (3) 4 Ohm Effektlautsprecher Ø 76 mm (3) 4 Ohm Center Speaker Ø...
  • Page 6 Das eBench Dolby ProLogic Surround System KH 02 wurde entwickelt, um Ihnen ein vollkommenes Klan- gerlebnis wie im Kino zu bieten, ohne Ihr Wohnzimmer mit sperrigen, unattraktiven Lautsprecherboxen zu füllen. Dank seiner formschönen, kompakten Boxen ist das KH 02 das ideale Surround System für ihr Zuhause.
  • Page 7 Dieses Warnsymbol zeigt dem Benutzer wichtige Anwendungshinweise zu diesem Produkt. UFSTELLEN DES ERÄTES Bei der Auswahl des Standortes für Ihr eBench Dolby ProLogic Surround System KH 02 sollte beachtet werden: 1. Das Gerät fernhalten von Hitzequellen, direktem Sonnenlicht und von Heizelementen mit einer Umgebungstemperatur ab 60 º...
  • Page 8 Schritten vorgehen. Ziehen Sie im Zweifelsfalle die Bedienungsanleitung des jeweiligen Gerätes zu Rate. Nehmen Sie Ihr neues eBench Dolby ProLogic Surround System KH 02 vorsichtig aus der Verpak- kung heraus. Bewahren Sie den Karton für Transport bzw. Lagerung des Systems auf. Die Verpak- kung enthält folgende Komponenten:...
  • Page 9 EDIENUNGSANLEITUNG beeinusst. Die beiden vorderen Lautsprecher sollten auf der linken und rechten Seite des Raumes aufgestellt werden, ungefähr auf halbem Weg zwischen dem Fernseher und der Haupthörposition. Idealerweise sollten sie sich auf der Höhe der Ohren eines sitzenden Zuhörers benden und dicht an der Wand oder einer anderen reektierenden Oberäche.
  • Page 10 EDIENUNGSANLEITUNG 9. Stellen Sie die Links- und Rechtsbalance durch Drücken der L+/R+-Tasten auf der Fernbedie- nung ein, falls erforderlich. Um die Einstellungen auf die voreingestellten Standardwerte zurück zu setzen, drücken Sie die Taste BAL auf der Fernbedienung. Das LED Display zeigt 00, wenn die Balance exakt mittig eingestellt ist.
  • Page 11 EDIENUNGSANLEITUNG 4 Abhilfe: 1. Schließen Sie die Eingangskabel richtig an; 2. Stellen Sie den Balance-Regler auf die Mittenposition. 4 Problem: Der Klang wird beim Hören der Musik unterbrochen oder es ist kein Ton zu hören, obwohl der Netzschalter eingeschaltet ist. 4 Mögliche Ursache: Die Lautsprecherkabel sind durch unkorrekten Anschluß...
  • Page 12 EDIENUNGSANLEITUNG ONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, erklären hier- mit für dieses Produkt die Übereinstimmung mit allen anwendbaren internationalen Sicherheits- normen, Vorschriften sowie EG-Richtlinien. Gerätetyp/Type: KH 02 Bochum, 28.02.2003 Hans Kompernaß — Geschäftsführer —...
  • Page 13 ’ ODE D EMPLOI PÉCIFICATIONS TECHNIQUES Puissance de sortie Subwoofer 35 W Haut-parleurs avant, chacun 30 W Haut-parleurs d’effet, chacun 30 W Haut-parleur central 30 W Tension secteur 230 V ~ 50 Hz Haut-parleurs Subwoofer 6,5“ Woofer Haut-parleurs avant Ø 76 mm (3) 4 ohms Haut-parleurs d’effet Ø...
  • Page 14 Le eBench KH 02 Dolby ProLogic Surround System a été développé pour vous offrir un événement sonore parfait comme au cinéma, sans encombrer votre salon d’enceintes acoustiques volumineu- ses et peu attrayantes. Grâce à ses enceintes compactes et esthétiques, le KH 02 est le système surround idéal pour votre salon.
  • Page 15 che est encore raccordée à la prise de courant, il n’est pas sans courant. ’ ISE EN SERVICE DE L APPAREIL Remarque : Les étapes de mise en service décrites ci-après pour votre nouveau eBench Dolby ProLogic Surround System KH 02 concernent essentiellement le raccordement d’un téléviseur...
  • Page 16 étapes décrites ici. En cas de doute, consultez le mode d’emploi de l’appareil en question. Retirez votre nouveau eBench Dolby ProLogic Surround System KH 02 soigneusement de son emballage. Conservez le carton pour le transport ou l’entreposage du système. L’emballage con- tient les composants suivants : Amplicateur...
  • Page 17 ’ ODE D EMPLOI dirigé directement dans le sens d’audition principal. Il est pourvu d’un blindage magnétique de sorte qu’il n’inuence pas l’image télévisée. Les deux haut-parleurs avant devraient être instal- lés aux côtés gauche et droit de la pièce, environ au milieu entre le téléviseur et la position d’audition principale.
  • Page 18 ’ ODE D EMPLOI commande ou de l’amplicateur. Le niveau du volume sonore est afché dans l’afchage de l’amplicateur. 8. Réglez les aiguës et les graves au moyen du régulateur TREBLE ou BASS de l’amplicateur. 9. Réglez la balance gauche et droite en appuyant sur les touches L+/R+ de la télécommande si cela vous semble être nécessaire.
  • Page 19 ’ ODE D EMPLOI 4 Problème : Le son ne provient que d’un seul canal. 4 Cause possible : 1. L’un des câbles d’entrée n’est pas raccordé. 2. Le régulateur de balance est tourné vers un seul côté. 4 Remède : 1.
  • Page 20 ’ ODE D EMPLOI ETTOYAGE Utilisez un chiffon doux légèrement humecté d’un produit de nettoyage doux. N’utilisez pas de produits chimiques, de l’alcool, du diluant ou d’autres produits de nettoyage contenant des sol- vants !
  • Page 21 Nous, la Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, déclarons par la présente que le présent produit est conforme à toutes les normes de sécurité, prescriptions et directives CE applicables au niveau international. Type d’appareil: KH 02 Bochum, le 28.02.2003 Hans Kompernaß...
  • Page 22 EDIENINGSHANDLEIDING ECHNISCHE SPECIFICATIES Uitgangsvermogen Subwoofer 35 W Voorste luidsprekers elk 30 W Effectluidsprekers elk 30 W Center speaker 30 W Netspanning 230 V ~ 50 Hz Luidsprekers Subwoofer 6,5“ woofer Voorste luidsprekers Ø 76 mm (3) 4 Ohm Effectluidsprekers Ø 76 mm (3) 4 Ohm Center speaker Ø...
  • Page 23 Dankzij de fraaie compacte boxen is de KH 02 het ideale surround systeem voor bij u thuis. De KH 02 biedt een realistisch surroundgeluid b.v. voor DVD-spelers, videorecorders, televisietoe- stellen, videospelletjes en veel andere apparaten met 5.1 kanaaluitgang of digitale decoder.
  • Page 24 Aanwijzing: De volgende stappen voor de ingebruikneming van uw nieuwe eBench Dolby Pro- Logic Surround System KH 02 hebben vooral betrekking op de aansluiting van een televisie als uitvoerapparaat (b.v. voor het afspelen van DVD´s en video´s of voor videospelletjes). Wilt u...
  • Page 25 Raadpleeg bij twijfel de gebruiksaanwijzing van het betreffende toestel. Haal uw nieuw eBench Dolby ProLogic Surround Systeem KH 02 voorzichtig uit de verpakking. Bewaar de doos voor het transport resp. het opslaan van het systeem. De verpakking bevat de...
  • Page 26 EDIENINGSHANDLEIDING kers moeten links en rechts in de ruimte worden opgesteld, ongeveer halverwege tussen het televisietoestel en de voornaamste luisterpositie. De ideale hoogte voor deze luidsprekers is op oorhoogte en dicht bij de muur of een ander reecterend voorwerp. De effectluidsprekers kunnen direct achter uw luisterpositie worden geplaatst.
  • Page 27 EDIENINGSHANDLEIDING 10. Druk op de CH SET-toets van de afstandsbediening, om de luidspreker te selecteren waarvan u het volume wilt instellen. Stel dan het volume in met de toetsen CH VOL+/—. In de Dolby ProLogic en Center Mode (CEN.Mode) kunnen slechts de center speaker en de voorste resp. effectluidsprekers worden ingesteld.
  • Page 28 EDIENINGSHANDLEIDING 4 Probleem: Het geluid wordt bij het luisteren naar de muziek onderbroken of er is geen geluid te horen, hoewel de aan-/uitschakelaar is ingeschakeld. 4 Mogelijke oorzaak: De luidsprekersnoeren zijn door een onjuiste aansluiting kortgesloten. 4 Oplossing: Schakel het apparaat UIT en sluit de luidsprekersnoeren correct aan. 4 Probleem: Er is geen videosignaal op het televisietoestel te zien wanneer de ingangskeuzeschakelaar op DVD 5.1 of VCR wordt gezet.
  • Page 29 ERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Wij, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, verklaren hierbij dat het hier beschreven product voldoet aan de alle van toepassing zijnde veiligheidsnor- men, voorschriften en EG-richtlijnen. Apparaattype/type: KH 02 Bochum, 28.02.2003 Hans Kompernaß — Bedrijfsleider —...
  • Page 30 Ο ΔΗΓIΕΣ ΧΡHΣΗΣ Τ ΕΧΝΙΚA ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚA Ισχύς εξόδου Subwoofer 35 W Μεγάφωνα εμπρός ανά 30 W Μεγάφωνα για εφφέ ανά 30 W Center Speaker 30 W Τάση δικτύου 230 V ~ 50 Hz Μεγάφωνα Subwoofer 6,5“ Woofer Μεγάφωνα εμπρός Ø 76 mm (3) 4 Ohm Μγάφωνα...
  • Page 31 μεγάφωνα. Χάρη στα συμπαγή μεγάφωνά του με το ωραίο τους σχέδιο το σύστημα KH 02 είναι το ιδανικό σύστημα Surround System για το σπίτι σας. Το KH 02 σας προσφέρει ρεαλιστικό ήχο Surround z. B. για DVD-Player, βιντεοσυσκευή, τηλεόραση, βιντεοπαιχνίδια και για πολλές άλλες συσκευές με έξοδο καναλιού 5.1 ή με...
  • Page 32 Ο ΔΗΓIΕΣ ΧΡHΣΗΣ Dolby Surround Pro Logic Το Dolby Surround Pro Logic αποκωδικοποιεί υλικό προγράμματος το οποίο είναι κωδικοποιημένο σε Dolby Surround και είναι ενσωματωμένο σχεδόν σε κάθε σύστημα Audio σπιτίσιων κινηματογράφων. Το Dolby Surround Pro Logic επανακατασκευάζει τα αρχικά τέσσερα κανάλια — αριστερά, μέση, δεξιά και εφφέ —, τα οποία ήταν κωδικοποιημένα...
  • Page 33 περιγράφεται εδώ. Σε περίπτωση αμφιβολίας συμβουλευθείτε και την Οδηγία χρήσης της ανάλογης συσκευής. Βγάλτε προσεκτικά το νέο σας σύστημα KH 02 EBench Dolby ProLogic Surround System από τη συσκευασία. Φυλάξτε το χαρτοκιβώτιο για ενδεχόμενη μεταφορά ή αποθήκευση του συστήματος. Στην συσκευασία συμπεριλαμβάνονται τα εξής: Ενισχυτής...
  • Page 34 Ο ΔΗΓIΕΣ ΧΡHΣΗΣ Το Subwoofer πρέπει να τοποθετηθεί μπροστά στο χώρο, πάνω στο δάπεδο. Μπορεί να βρίσκεται κοντά στην τηλεόραση ή σε μια γωνιά. Η πίσω πλευρά του Subwoofer πρέπει να απέχει από τον τοίχο 10 έως 15 εκατοστά, για να έχετε τη σωστή τονική εξισορρόπηση (balance) και...
  • Page 35 Ο ΔΗΓIΕΣ ΧΡHΣΗΣ 3. Συνδέστε το μπροστινό αριστερό μεγάφωνο με τα κος του ενισχυτή που φέρουν τον χαρακτηρισμό FL. 4. Συνδέστε το δεξί μεγάφωνο για εφφέ με τα κος του ενισχυτή τα οποία φέρουν τον χαρακτηρισμό SR. 5. Συνδέστε το αριστερό μεγάφωνο για εφφέ με τα κος του ενισχυτή που φέρουν το χαρακτηρισμό...
  • Page 36 Ο ΔΗΓIΕΣ ΧΡHΣΗΣ όλα τα μεγάφωνα Στην περίπτωση αυτή θα ακούσετε ένα βουητό. Θα εμφανισθεί στην ένδειηξη το κανάλι-τεστ. 18. Πιέστε MUTE (ΒΟΥΒΟ),εάν θέλετε να σβήσετε τον ήχο. Η ένδειξη Standby/Mute γίνεται κόκκινη. Πιέστε το πλήκτρο άλλη μία φορά, για να επιστρέψετε στην κανονική λειτουργία.
  • Page 37 Ο ΔΗΓIΕΣ ΧΡHΣΗΣ Subwoofer 4 Πρόβλημα: Δεν ακούγονται μπάσα από το Subwoofer. 4 Ενδεχόμενη αιτία: 1. Το αυτόματο πλήκτρο δικτύου AUS βρίσκεται στη θέση OFF. 2. Το Subwoofer με την σύνδεση δικτύου δεν έχει συνδεθεί με τον ενισχυτή. 4 Βοήθεια: 1.
  • Page 38 Εμείς, η Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Γερμανία, δηλώνουμε με το παρόν,ότι αυτό το προϊόν ανταποκρίνεται σε όλα τα εφαρμόσιμα διεθνή πρότυπα ασφαλείας, στις προδιαγραφές καθώς και στις οδηγίες της ΕΚ. Τύπος συσκευής: KH 02 Bochum, 28.02.2003 Hans Kompernaß...
  • Page 39 NSTRUCCIONES DE MANEJO SPECIFICACIONES TÉCNICAS Potencia de salida Subwoofer 35 W Altavoces frontales, cada uno 30 W Altavoces de efecto, cada uno 30 W Altavoz central 30 W Tensión de red 230 V ~ 50 Hz Altavoz Subwoofer 6,5“ Woofer Altavoces frontales Ø...
  • Page 40 El sistema eBench Dolby ProLogic Surround KH 02 ha sido desarrollado para ofrecerle una absoluta experiencia de sonido de cine en casa, sin tener que llenar su sala con altavoces voluminosos y poco estéticos. Gracias a su bello diseño y altavoces compactos, el modelo KH 02 es el sistema Surround ideal para su hogar.
  • Page 41 Este símbolo de advertencia proporciona al usuario indicaciones importantes para manejar el aparato. OLOCACIÓN DEL APARATO A la hora de elegir el lugar donde colocará su sistema Ebench Dolby ProLogic KH 02, deberá considerar los siguientes puntos: 1. El aparato deberá mantenerse alejado de fuentes de calor, de una exposición directa al sol y de cuerpos de calefacción que generen una temperatura superior...
  • Page 42 Indicación: Los pasos descritos a continuación para poner en marcha su nuevo eBench Dolby Pro- Logic Surround KH 02 se reeren esencialmente a la conexión de una televisión como unidad de salida (por ejemplo, para reproducir DVDs y vídeos o para videojuegos). En caso de que desee conectar otros aparatos (por ejemplo, una cadena HiFi, etc.), podrá...
  • Page 43 NSTRUCCIONES DE MANEJO pared, para obtener el balance de tonos correcto y para que el calor producido pueda disiparse. El altavoz central deberá colocarse justo encima o debajo del televisor y estar mirando directa- mente hacia el lugar principal de escucha. Está magnéticamente blindado, de forma que no pro- ducirá...
  • Page 44 NSTRUCCIONES DE MANEJO amplicador. El nivel de sonoridad se indicará correspondientemente en la pantalla del amplicador. 8. Ajuste a su gusto los sonidos agudos y bajos con el regulador TREMBLE o BASS del amplicador. 9. Ajuste el balance derecho presionando las teclas L+/R+ del mando a distancia, en caso de que lo crea necesario.
  • Page 45 NSTRUCCIONES DE MANEJO 4 Problema: El sonido proviene de un solo canal. 4 Posible causa: 1. Uno de los cables de entrada no está conectado; 2. El regulador de balance está girado hacia un lado. 4 Solución: 1. Conecte el cable de entrada correctamente; 2.
  • Page 46 NSTRUCCIONES DE MANEJO IMPIEZA DEL APARATO Utilice un paño sedoso ligeramente humedecido con un detergente suave. NO aplique substancias químicas, alcohol, diluyente u otros detergentes que contengan disolventes.
  • Page 47 Nosotros, la Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, decla- ramos por la presente la conformidad de este producto con todas normas de seguridad, reglas internacionales, así como Directivas de la UE. Tipo de aparato/Tipo: KH 02 Bochum, 28.02.2003 Hans Kompernaß...
  • Page 48 ‘ STRUZIONI PER L PECIFICHE TECNICHE Potenza d’uscita Subwoofer 35 W Altoparlanti anteriori ciascuno 30 W Altoparlanti d’effetto ciascuno 30 W Center Speaker 30 W Tensione di rete 230 V ~ 50 Hz Altoparlanti Subwoofer 6,5” Woofer Altoparlanti anteriori Ø 76 mm (3) 4 Ohm Altoparlanti d’effetto Ø...
  • Page 49 Grazie ai suoi altoparlanti di forma bella il KH 02 è il sistema Surround ideale per la casa. Il KH 02 offre un suono surround realistico p.es. per player DVD, videoregistratori, televisori,...
  • Page 50 APPARECCHIO Quando si sceglie il luogo per il posizionamento per il sistema eBench Dolby ProLogic Surround KH 02 vanno osservati i seguenti punti: 1. Mantenere lontano l’apparecchio da fonti di calore, luce del sole diretta e di elementi riscal- danti con una temperatura ambientale a partire dai 60 º C. Altrimenti potrebbero essere cau- sati danni irreparabili all’apparecchio.
  • Page 51 ESSA IN FUNZIONE DELL APPARECCHIO Avvertenza: I passi seguenti per la messa in funzione del sistema KH 02 eBench Dolby ProLogic Surround KH 02 della eBench si riferiscono principalmente al collegamento di un televisore come apparecchio di riproduzione (p.e. per riprodurre DVD e video o per videogiochi). Se si vuole col- legare altri apparecchi (p.e.
  • Page 52 ‘ STRUZIONI PER L Il Center Speaker va posizionato direttamente sopra o sotto il televisore e va indirizzato nella direzione d’ascolto principale. È schermato magneticamente in modo che non inuisce il quadro televisivo. I due altoparlanti anteriori vanno posizionati sul lato sinistro e destro della stanza, ca. a metà...
  • Page 53 ‘ STRUZIONI PER L 9. Impostare il bilancio sinistro/destro premendo i tasti L+/R+-sul telecomando se necessario. Per reimpostare i valori standard della fabbrica premere il tasto BAL sul telecomando. Il dis- play LED mostra 00, quando il balance è impostato esattamente „centrale“. 10.
  • Page 54 ‘ STRUZIONI PER L 4 Problema: Il suono durante l’ascolto di musica viene interrotto o non si può sentire niente anche se l’interruttore di rete è acceso. 4 Possibile causa: I cavi degli altoparlanti sono in cortocircuito a causa di un collegamento errato. 4 Rimedio: Spegnere l’apparecchio e collegare correttamente i cavi degli altoparlanti.
  • Page 55 Noi, la Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, dichiariamo che questo apparecchio è conforme a tutte le norme di sicurezza e disposizioni internazionali come anche alle direttive CE applicabili. Tipo di apparecchio/tipo: KH 02 Bochum, 28.02.2003 Hans Kompernaß...
  • Page 56 ANUAL DE INSTRUÇÕES ADOS TÉCNICOS Potência de saída Subwoofer 35 W Altifalantes frontais cada 30 W Altifalante de efeito cada 30 W Center Speaker 30 W Requisitos de corrente 230 V CA (Corrente alternada) 50 Hz Altifalantes Subwoofer 6,5” Woofer Altifalantes frontais Ø...
  • Page 57 O sistema eBench Dolby ProLogic Surround KH 02 foi desenvolvido para lhe oferecer uma perfeita emoção de som como no cinema, sem que seja preciso colocar colunas desconfortáveis, pouco atraentes na sua sala de estar. O KH 02 é o Surround System ideal para sua casa graças às belas e compactas colunas.
  • Page 58 ANUAL DE INSTRUÇÕES Dolby Surround ProLogic O material de programa codicado em Dolby Surround é descodicado por Dolby Surround Pro- Logic sendo praticamente instalado em qualquer sistema audio de cinema de casa. Dolby Sur- round ProLogic reconstroi os quatro canais iníciais — esquerda, centro, direito e canal de efeitos — codicadas nas pistas sonoras estéreo do material de programa.
  • Page 59 Observações: As descrições seguintes referem-se sobretudo à ligação do seu novo eBench Dolby ProLogic Surround System KH 02 em funcionamento à televisão enquanto aparelho de saída (p.e. leitura de DVD e video ou jogos de video). Caso pretenda ligar outros aparelhos (p.e. Hi-Fi, etc), pode referir-se aos passos descritos nesta instrução.
  • Page 60 ANUAL DE INSTRUÇÕES O altifalante central deverá ser disposto directamente sobre ou debaixo do aparelho de tele- visão e estar dirigido exactamente para a direcção de audição principal. Ele é blindado magné- ticamente, não inuenciando, assim, a imagem da televisão. Os dois altifalantes dianteiros deverão ser instalados no lado esquerdo e direito do ambiente, aproximadamente a meio caminho entre o aparelho de televisão e a posição de audição principal.
  • Page 61 ANUAL DE INSTRUÇÕES 6. Introduza o meio de comunicação (DVD, cassete de video, etc) para reproduzir e accione a tecla de reprodução. 7. Ajuste agora o nível sonoro princípal com as teclas VOL +/— do controlo remoto ou do próprio amplicador.
  • Page 62 ANUAL DE INSTRUÇÕES 4 Sintoma: Ouve-se o som somente num canal. 4 Causa provável: 1. Um dos cabos de entrada não está conectado. 2. O regulador de balanço está posicionado num lado só. 4 Solução: 1. Conectar correctamente os cabos de entrada. 2.
  • Page 63 ANUAL DE INSTRUÇÕES IMPEZA Utilize um pano macio levemente humedecido com um detergente não agressivo. Nao utilize quaisquer substâncias químicas, álcool, dissolventes ou outros agentes de limpeza contendo sol- ventes !
  • Page 64 Nós, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Alemanha, declaramos por essa, para este produto, a concordância com todas as normas de segurança internacionais aplicáveis, prescrições, assim como as directrizes da CE. Tipo de aparelho/Tipo: KH 02 Bochum, 28.02.2003 — Gerente —...
  • Page 65 NSTRUKCJA OBSŁUGI PECYFIKACJE TECHNICZNE Moc wyjściowa Subwoofer 35 W Przednie głośniki po 30 W Tylne głośniki po 30 W Głośnik centralny 30 W Napięcie sieciowe 230 V ~ 50 Hz Głośniki Subwoofer 6,5“ woofer Przednie głośniki Ø 76 mm (3) 4 Ohm Tylne głośniki po Ø...
  • Page 66 21. Przycisk BYPASS Gratulujemy zakupu nowoczesnego produktu rmy eBench! System eBench Dolby ProLogic Surround KH 02 został opracowany w celu zapewnienia doskonałego dźwięku, podobnego do słyszanego w kinie, bez konieczności wypełniania pokoju dziennego dużymi, nieatrakcyjnymi głośnikami. Dzięki efektownej formie, kompaktowej wielkości obudów głośników KH 02 jest idealnym systemem do Państwa zacisza domowego.
  • Page 67 Ten symbol ostrzegawczy jest dla użytkownika ważną wskazówką dotyczącą użytkowania tego produktu. STAWIENIE URZĄDZENIA Przy wyborze miejsca ustawienia systemu EBench Dolby ProLogic Surround KH 02 należy uwzględnić następujące aspekty: 1. Urządzenie nie powinno stać w pobliżu źródeł ciepła, w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych oraz w pobliżu elementów grzejnych o temperaturze otocze-...
  • Page 68 Wskazówka: Poniższe kroki przy uruchomieniu nowego systemu eBench Dolby ProLogic Surround KH 02 odnoszą się w istocie do podłączenia telewizora jako urządzenia odtwarzania (np. do od- twarzania płyt DVD i wideo oraz gier wideo). Jeśli podłączone mają być inne urządzenia (np.
  • Page 69 NSTRUKCJA OBSŁUGI Subwoofer należy ustawić w przedniej części pomieszczenia na podłodze. Może on stać koło odbiornika telewizyjnego lub w kącie. Tylna część subwoofera powinna być oddalona od ściany o 10-15 cm, w celu uzyskania właściwego balansu dźwiękowego oraz aby umożliwić odprowadzanie powstającego ciepła.
  • Page 70 NSTRUKCJA OBSŁUGI 4. Ustawić telewizor na minimalną głośność. 5. Wcisnąć odpowiednie źródło sygnału (odtwarzacz DVD, video itd.). 6. Włożyć odtwarzane medium (odtwarzacz DVD, kaseta video itd.) i uruchomić odtwarzanie. 7. Ustawić teraz główny poziom głośności za pomocą przycisków VOL +/— pilota lub na wzmac- niaczu.
  • Page 71 NSTRUKCJA OBSŁUGI 4 Problem: Dźwięk jest generowany tylko w jednym kanale. 4 Możliwa przyczyna: 1. Jeden z kabli wejściowych nie jest podłączony; 2. Regulator balansu jest obrócony w jedną ze stron. 4 Pomoc: 1. Podłączyć poprawnie kabel wejściowy; 2. Ustawić regulator balansu w położenie środkowe. 4 Problem: Dźwięk jest przerywany podczas odsłuchu muzyki lub nie słychać...
  • Page 72 NSTRUKCJA OBSŁUGI ZYSZCZENIE URZĄDZENIA Używać lekko zwilżonej ściereczki i łagodnego środka do mycia. Nie używać chemikaliów, alko- holu, rozcieńczalnika lub innych środków czyszczących zawierających rozpuszczalniki.
  • Page 73 ŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI My, rma Kompernass Handelsgesellschaft mbH, Burgstrasse 21, D-44867 Bochum, Germany, oświadczamy, że niniejszy produkt jest zgodny z wszelkimi stosowanymi międzynarodowymi normami bezpieczeństwa, przepisami i wytycznymi EU. Typ urządzenia : KH 02 Bochum 28.02.2003 Hans Kompernass — kierownik zakładu —...
  • Page 74 ÄYTTÖOHJE EKNISET TIEDOT Lähtöteho subwoofer 35 W kumpikin etukaiutin 30 W kumpikin tehostekaiutin 30 W center speaker 30 W verkkojännite 230 V ~ 50 Hz Kaiuttimet subwoofer 6,5“ woofer etukaiutin Ø 76 mm (3) 4 ohmia tehostekaiutin Ø 76 mm (3) 4 ohmia center speaker Ø...
  • Page 75 21. Näppäin BYPASS Onnittelemme! Olet tehnyt hyvät kaupat ostaessasi eBench:in high-tech-tuotteen! eBenchin dolby ProLogic surround KH 02 järjestelmä kehitettiin, jotta voisimme tarjota yhtä täy- dellisen äänivaikutelman kuin elokuvateatterissa ilman, että olohuoneesi täyttyisi tiellä olevista, rumista kaiutinlaatikoista. Kauniiden, pienien boxiensa ansiosta KH 02 on ihanteellinen surround- järjestelmä...
  • Page 76 Jos haluat liittää muita laitteita (esim. hi-laitteita jne.), voit hyvin pitkälti toimia näiden ohjeiden mukaisesti. Mikäli olet epävarma, katso kyseisen laitteen käyttöohjetta. Ota uusi eBench KH 02 dolby-laitteesi varovasti ulos pakkauksesta. Säästä laatikko laitteen myö- hempää kuljetusta tai varastointia varten. Pakkaukseen kuuluu seuraavat osat:...
  • Page 77 ÄYTTÖOHJE Vahvistin Kaiuttimet • 1 vahvistin • 1 subwoofer verkkojohtoineen • 1 center speaker • 2 etu-satelliittikaiutinta • 2 tehoste-satelliittikaiutinta Kauko-ohjaus • infrapuna-kauko-ohjain ja 2 paristoa Paristojen asettaminen kauko-ohjaimeen 1. Avaa kauko-ohjaimen takapuolella oleva paristolokero. 2. Aseta molemmat mukana tulleet paristot sisään ja katso, että navat tulevat oikein päin. 3.
  • Page 78 ÄYTTÖOHJE säätimen säätö, kunnes olet löytänyt vaatimuksiasi vastaavan Surround-äänivaikutelman. Taka- kaiuttimien äänenvoimakkuus on yleensä säädettävä vain kerran ja voidaan jättää sitten tälle säädölle, ellet muuta kaiuttimien paikkoja tai säädä Subwooferin, etukaiuttimien tai Center Speakerin äänenvoimakkuutta uudelleen. Eri osien liittäminen Ohje: Liittäessäsi satelliittikaiuttimia varmista, että subwoofer ei ole vielä liitetty verkkoon. Kytke kaikki laitteet pois päältä...
  • Page 79 ÄYTTÖOHJE mien toistaa äänet hienoisella viiveellä. Optimaalinen viive riippuu yksilöllisesti jokaisen omista huonetiloista ja se voidaan säätää näppäimellä SUR DELAY +/—. Tällä toiminnolla viive säätyy 1 ms-askelin. 17. Painamalla TEST-näppäintä voidaan testata, ovatko kaikki kaiuttimet oikein liitetyt. Siinä tapauksessa kuuluu matalaa rutinaa. Näyttö osoittaa testikanavan. 18.
  • Page 80 ÄYTTÖOHJE Subwoofer 4 Ongelma: Subwooferin bassoa ei kuulu. 4 Mahdollinen vika: 1. Automaattinen verkkokytkin ei ole päällä; 2. Subwoofer verkkoliitäntöineen ei yhdistetty vahvistimeen. 4 Korjaus: 1. Kytke verkkokytkin päälle; 2. Liitä subwoofer mukana tulleella RCA-johdolla vahvistimen subwoofer-menoliitäntään. Kauko-ohjaus 4 Ongelma: Kauko-ohjaus ei toimi.
  • Page 81 ÄYTTÖOHJE ELVITYS STANDARDINMUKAISUUDESTA Me, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, selvitämme, että tämä tuote täyttää kaikkien sovellettavien kansainvälisten turvallisuusstandardien, määräy- sten sekä EY-direktiivien vaatimukset. Laitetyyppi/tyyppi: KH 02 Bochum, 28.02.2003 Hans Kompernaß — toimitusjohtaja —...
  • Page 82 RUKSANVISNING EKNISKA SPECIFIKATIONER Utgångseffekt Subwoofer 35 W Främre högtalare 30 W Effekthögtalare 30 W Center Speaker 30 W Nätspänning 230 V ~ 50 Hz Högtalare Subwoofer 6,5“ Woofer Främre högtalare Ø 76 mm (3) 4 Ohm Effekthögtalare Ø 76 mm (3) 4 Ohm Center Speaker Ø...
  • Page 83 Vi lyckönskar Dig till köpet av en High-Tech-Produkt ur huset eBench! Detta eBench Dolby ProLogic Surround System KH 02 har utvecklats, för att erbjuda Dig en lika fullkomlig klangupplevelse som på bio utan att fylla Ditt vardagsrum med skrymmande, oattrak- tiva högtalarboxar.
  • Page 84 Anmärkningar: De efterföljande stegen när du börjar använda Ditt nya eBench Dolby ProLogic Surround System KH 02 avser i huvudsak att tillämpas vid anslutning till en TV som utorgan (t.ex. för återgivning av DVD-skivor och videoband eller för videospel). Vill man ansluta andra apparater...
  • Page 85 RUKSANVISNING stegen. Rådfråga vid tvivel alltid bruksanvisningen till respektive apparat. Ta ut Ditt nya eBench Dolby ProLogic Surround System KH 02 försiktigt ur förpackningen. Spara på kartongen för transport eller till förvaring av systemet. Förpackningen innehåller följande komponenter: Förstärkare Högtalare •...
  • Page 86 RUKSANVISNING direkt bakom Er lyssnarposition eller vid rummets bakre vägg. De bör placeras på ett bord samt mellan 80 cm och 120 cm över golvet. Subwoofern, de främre högtalarna och effekthögtalarna samt center speakern har sitt eget oberoende reglage av ljudstyrkan som kan ställas in beroende av Er lyssnarposition. När Ni har anslutit alla systemkomponenterna skall Ni testa inställningen av ljudstyrkan för effekthögtalarna tills Ni har funnit den inställning som ger den surroundljudeffekt som Ni önskar.
  • Page 87 RUKSANVISNING 12. Med tangenten PHASE 0°/180° kan man förbättra surroundsoundet efter dina individuella rumsutrymmen. Testa vilken inställning, som ger den bästa soundåtergivningen på uppställ- ningsplatsen av ditt surround-system genom att koppla om mellan 0° och 180°. 13. Med DOLBY PROLOGIC-tangenten kan man växla mellan Dolby ProLogic, Dolby 3 Stereo och Bypass-Modus.
  • Page 88 RUKSANVISNING 4 Problem: Det syns ingen videosignal på TV-apparaten, när ingångsväljaromkopplaren kopplas på DVD 5.1 eller VCR. 4 Möjlig orsak: Videoutgångarna på DVD-spelare och VCR-apparat har förväxlats vid anslutningen. 4 Åtgärd: Koppla FRÅN apparaten och anslut video-ingångarna riktigt. Subwoofer 4 Problem: Det hörs ingen bas på...
  • Page 89 RUKSANVISNING ONFORMITETSFÖRKLARING Vi, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, förklarar härmed att denna produkt överensstämmer med alla tillämpliga internationella säkerhetsnormer, föreskrifter samt EG-riktlinjer. Apparattyp/Type: KH 02 Bochum, 28.02.2003 Hans Kompernaß — verkställande direktör —...
  • Page 90 PERATING ANUAL ECHNICAL SPECIFICATIONS Output power Subwoofer 35 W Front loudspeaker each 30 W Effect loudspeaker each 30 W Centre speaker 30 W Mains voltage 230 V ~ 50 Hz Loudspeakers Subwoofer 6.5” woofer Front loudspeaker Ø 76 mm (3) 4 Ohm Effect loudspeaker Ø...
  • Page 91 Congratulations on your purchase of a high-tech product from eBench! The eBench Dolby ProLogic Surround System KH 02 has been developed to offer you a perfect cinema sound experience without you having to ll your living room with clumsy, unattractive loudspeakers.
  • Page 92 This warning symbol informs the user of important operating information for this device ETTING UP THE EQUIPMENT When choosing the place to set up your eBench Dolby ProLogic Surround System KH 02 the following points should be considered: 1. Keep the equipment away from sources of heat, direct sunlight and heating elements with an ambient temperature of 60 º...
  • Page 93 ANUAL Initial operation Note: The following steps for the putting your new eBench Dolby ProLogic Surround System KH 02 into operation mainly refer to the connect of a television as an output device (e.g. for viewing DVDs and videos or for video games). If you would like to connection other devices (e.g. hi-...
  • Page 94 PERATING ANUAL The centre speaker should be arranged straight above or below the television set and point directly in the main listening direction. It is magnetically shielded so that it will not affect the television. The two front loudspeakers should be set up on the left and right of the room, about halfway between the television set and the main listening position.
  • Page 95 PERATING ANUAL Mode (CEN.MODE) only the centre speaker and the front or the effect loudspeakers can be adjusted. 11. Adjust the subwoofer volume using the volume control on the rear panel of the device. 12. Depending on your individual spatial situation, the surround sound can be improved using the PHASE 0°/180°...
  • Page 96 PERATING ANUAL 4 Possible cause: The loudspeaker cables have been short-circuited through incorrect connection. 4 Solution: Switch the device OFF and connect the loudspeaker cables correctly. 4 Problem: There is no video signal to be seen on the television when the input selection switch is swit- ched to DVD 5.1 or VCR.
  • Page 97 ECLARATION OF CONFORMANCE We, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, declare this appliance to be in conformance with all applicable international standards, safety requirements and the EC Directives. No. of appliance/Type: KH 02 Bochum, 28.02.2003 Hans Kompernaß — Manager —...