Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

manuale d'istruzioni
Instruction manual / Guide d'instructions
6979
Code
Matr
Rev
20180723
Tappatrice pneumatica TP003 Plus con mandrino
IT
magnetico TO 070 inserto M10
TP003 Plus pneumatic capping machine with M10
EN
insert TO 070 magnetic spindle
Capsuleuse pneumatique TP003 Plus avec mandrin
FR
magnétique TO 070 insert M10
LEGA
srl
Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza
www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – P.iva 00043230390

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lega 6979

  • Page 1 Instruction manual / Guide d'instructions 6979 Code Matr 20180723 Tappatrice pneumatica TP003 Plus con mandrino magnetico TO 070 inserto M10 TP003 Plus pneumatic capping machine with M10 insert TO 070 magnetic spindle Capsuleuse pneumatique TP003 Plus avec mandrin magnétique TO 070 insert M10...
  • Page 2 Ø Massimo del contenitore Ø Minimo del contenitore Altezza massima del contenitore Altezza minima del contenitore LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – P.iva 00043230390 2 / 60...
  • Page 3 Nel presente manuale, in relazione alla sicurezza, si farà uso dei seguenti termini: LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – P.iva 00043230390...
  • Page 4 • Non intervenire su interruttori, valvole e fotocellule senza esserne autorizzati; • Non intervenire su organi in moto neppure con l'aiuto di oggetti o utensili; LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – P.iva 00043230390...
  • Page 5 Cuscinetti provvisti di anelli di scorrimento situati su due piani ortogonali. DISTANZIERI Elementi meccanici utilizzati per mantenere separati due gruppi. ELETTRICO Macchina o dispositivo azionato dalla corrente elettrica FERRITICO Lega contenente ferro. International Electrotechnical Commission (Commissione Internazionale per gli standard Elettrotecnici). MULETTO Carrello elevatore. OLEODINAMICO Macchina o dispositivo azionato da olio in pressione.
  • Page 6 Capitolo 2 – DATI TECNICI LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – P.iva 00043230390 6 / 60...
  • Page 7 Una volta tappato prelevare il recipiente pronto e ricominciare la procedura con un altro recipiente. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – P.iva 00043230390...
  • Page 8 In questo caso è obbligo del datore di lavoro prevedere per il lavoratore dispositivi di protezione individuale (cuffie, tappi). LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – P.iva 00043230390...
  • Page 9 LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – P.iva 00043230390 9 / 60...
  • Page 10 È consigliabile applicare alla linea di distribuzione aria, se non è già presente, un ulteriore scaricatore di condensa. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – P.iva 00043230390...
  • Page 11 6 bar; - Bloccare la manopola abbassandola. AVVERTENZA: Non superare mai i 6 bar di pressione nell'impianto pneumatico. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – P.iva 00043230390...
  • Page 12 (es: vasetti alimentari e contemporaneamente vasetti chimici o farmaceutici). È necessario, per il corretto funzionamento, che i contenitori siano cilindrici. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – P.iva 00043230390...
  • Page 13 ATTENZIONE: Non si deve mai usare il motore al massimo e al minimo della coppia Fatto questo la macchina è pronta e regolata per eseguire la tappatura. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – P.iva 00043230390...
  • Page 14 Tutto questo per evitare che l’utente rimanga in qualche modo danneggiato da organi in movimento della macchina. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – P.iva 00043230390...
  • Page 15 La manutenzione straordinaria consiste nella sostituzione completa di parti o organi della macchina che hanno raggiunto la loro vita media, al fine di prevenire rotture che provocano arresti della macchina e della produzione. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 –...
  • Page 16 2) Estrarre il filtro e pulirlo con acqua ed aria compressa. 3) Rimontare il filtro ed avvitare la tazza. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – P.iva 00043230390...
  • Page 17 L’elettrovalvola non si eccita Le guarnizioni del cilindro non sono in condizioni ottimali LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – P.iva 00043230390 17 / 60...
  • Page 18 Avvitatore pneumatico partenza diretta Coppia 0.5/4 NM 910-0337-xxx Mandrino magnetico per twist-off 910-0338-xxx Mandrino millerighe per capsula plastica vite LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – VAT no. 00043230390 18 / 60...
  • Page 19 LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – VAT no. 00043230390 19 / 60...
  • Page 20 Ø Maximum container Ø Minimum container Maximum height of container Minimum height of container LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – VAT no. 00043230390 20 / 60...
  • Page 21 LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – VAT no. 00043230390...
  • Page 22 • Do not intervene on moving parts even with the aid of objects or tools; • Do not oil or grease the moving parts, with the exception of the expressly marked components; LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 –...
  • Page 23 A packless transfer system. CHEMICAL ANCHORS Elements for the fixing of mechanical groups to the floor or to walls. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – VAT no. 00043230390...
  • Page 24 Chapter 2 – TECHNICAL DATA LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – VAT no. 00043230390 24 / 60...
  • Page 25 Pressing the drive buttons (C) at the same time activates the screwing motor which tightens the cap onto the jar. Once capped, remove the ready container and start the procedure again with another container. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 –...
  • Page 26 In this case it is the employer's obligation to provide the worker with personal protective equipment (headphones, ear plugs). LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – VAT no. 00043230390...
  • Page 27 LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – VAT no. 00043230390...
  • Page 28 The machine, if equipped with pneumatic drives, requires the presence of a compressed air distribution line. It is advisable to apply an additional condensate drain to the air distribution line, if it is not already present. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 –...
  • Page 29 - Lock the knob by lowering WARNING: Never exceed 6 bar of pressure in the pneumatic system. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – VAT no. 00043230390...
  • Page 30 (e.g. food jars and at the same time chemical or pharmaceutical jars). For correct operation, the containers must be cylindrical. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – VAT no. 00043230390...
  • Page 31 ATTENTION: Never use the motor at the maximum or minimum torque LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – VAT no. 00043230390...
  • Page 32 This is to prevent the user somehow being hurt by moving machine parts. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – VAT no. 00043230390...
  • Page 33 LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – VAT no. 00043230390...
  • Page 34 2) Remove the filter and clean it with water and compressed air. 3) Refit the filter and tighten the cup. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – VAT no. 00043230390...
  • Page 35 The solenoid valve does not energise The cylinder seals are not in optimal conditions LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – VAT no. 00043230390...
  • Page 36 Pneumatic screwdriver direct start Torque 0.5/4 NM 910-0337-xxx Magnetic spindle for twist-off 910-0338-xxx Ribbed spindle for screw plastic capsule LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tél 054626834 – Fax 054628279 – N° T.V.A. 00043230390 36 / 60...
  • Page 37 LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tél 054626834 – Fax 054628279 – N° T.V.A. 00043230390 37 / 60...
  • Page 38 Ø Maximum du récipient Ø Minimum du récipient Hauteur maximale du récipient Hauteur minimale du récipient LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tél 054626834 – Fax 054628279 – N° T.V.A. 00043230390 38 / 60...
  • Page 39 Les termes suivants seront utilisés dans le présent manuel, en relation avec la sécurité : LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tél 054626834 –...
  • Page 40 • Ne pas installer la machine dans des environnements explosifs ou présentant un risque d’incendie ; • Ne pas bloquer les sécurités installées sur la machine ; LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tél 054626834 – Fax 054628279 – N° T.V.A. 00043230390...
  • Page 41 COUPLE DE PATINAGE Système de transfert sans pression des cols. CHEVILLES CHIMIQUES Eléments de fixation de groupes mécaniques au sol ou aux murs. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tél 054626834 – Fax 054628279 – N° T.V.A. 00043230390...
  • Page 42 Chapitre 2 – DONNÉES TECHNIQUES LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tél 054626834 – Fax 054628279 – N° T.V.A. 00043230390 42 / 60...
  • Page 43 Une fois bouché, retirer le récipient prêt et répéter la procédure avec un autre récipient. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tél 054626834 – Fax 054628279 – N° T.V.A. 00043230390...
  • Page 44 Dans ce cas, l’employeur est tenu de prévoir des équipements de protection individuelle (casque, bouchons pour oreilles). LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tél 054626834 – Fax 054628279 – N° T.V.A. 00043230390...
  • Page 45 3.4.1 Vérifications préliminaires Avant d’exécuter le branchement au circuit de distribution de l’air, vérifier que l’installation de fourniture d’air comprimé : LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tél 054626834 – Fax 054628279 – N° T.V.A. 00043230390...
  • Page 46 Il est conseillé d’appliquer à la ligne de distribution d’air, si ce n'est pas déjà la cas, un autre déchargeur de condensation. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tél 054626834 – Fax 054628279 – N° T.V.A. 00043230390...
  • Page 47 - Bloquer le bouton en le rabaissant. MISE EN GARDE : Ne jamais dépasser 6 bars de pression dans le circuit pneumatique. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tél 054626834 – Fax 054628279 – N° T.V.A. 00043230390...
  • Page 48 à différents types de marché (par ex. pots alimentaires et aussi des pots de produits chimiques ou pharmaceutiques). LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tél 054626834 – Fax 054628279 – N° T.V.A. 00043230390...
  • Page 49 Il est alors nécessaire de visser/dévisser pour augmenter/diminuer le couple de serrage. Le sens de rotation est indiqué sur la languette. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tél 054626834 –...
  • Page 50 Cela permet d’éviter que l’utilisateur ne reste de quelque manière que ce soit accidenté par des organes de la machine en mouvement. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tél 054626834 –...
  • Page 51 élimination ou correction d’anomalies, y compris celles qui, bien que ne constituant pas un motif immédiat de danger ou de défaut technique, peuvent conduire à des problèmes si elles perdurent. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tél 054626834 –...
  • Page 52 2) Extraire le filtre et le nettoyer avec de l’eau et de l’air comprimé. 3) Remonter le filtre et visser le godet. LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tél 054626834 – Fax 054628279 – N° T.V.A. 00043230390...
  • Page 53 L’électrovanne n’est pas excitée Les joints du vérin ne sont pas en parfait état Chapitre 7 - PIECES DE RECHANGE LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tél 054626834 – Fax 054628279 – N° T.V.A. 00043230390...
  • Page 54 Visseuse pneumatique démarrage direct Couple 0.5/4 NM 910-0337-xxx Mandrin magnétique pour twist-off 910-0338-xxx Mandrin cannelé pour capsule en plastique vis LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – P.iva 00043230390 54 / 60...
  • Page 55 LEGA Costruzioni Apistiche – via Maestri del Lavoro 23 – 48018 Faenza www.legaitaly.com - Tel 054626834 – Fax 054628279 – P.iva 00043230390 55 / 60...
  • Page 56 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ / DECLARATION OF CONFORMITY / DÉCLARATION DE CONFORMITÉ / KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Numero di matricola LEGA La ditta - Costruzioni Apistiche, con sede in Faenza, Via Maestri del Lavoro 23, fornitrice degli articoli sopra descritti, dichiara la conformità CE alle seguenti disposizioni legislative: Direttiva 2006/42/CE, relativa alle macchine e che modifica la direttiva 95/16/CE;...
  • Page 57 Reg. (EU) 10/2011 on plastic materials and articles intended to come into contact with food; Italian Legislative Decree No. 29 of 10/02/2017, MOCA; Circular of the Italian Ministry of Health of 17/07/2017. LEGA L'entreprise – Costruzioni Apistiche, ayant son siège social à Faenza, Via Maestri del Lavoro 23, fournissant les articles décrits ci-dessus, déclare la conformité...
  • Page 58 LEGA La empresa - Costruzioni Apistiche, con sede en Faenza, Via Maestri del Lavoro 23, proveedora de los artículos descritos, declara la conformidad CE con las siguientes disposiciones legislativas: Directiva 2006/42/CE, relativa a las máquinas y que modifica la directiva 95/16/CE;...
  • Page 59 Un eventuale guasto o difetto avvenuto nel periodo di garanzia o dopo lo scadere dello stesso, non dà in nessun caso diritto al cliente di sospendere il pagamento o a qualsiasi sconto sul prezzo della macchina. In ogni caso la ditta Lega srl non si assume alcuna responsabilità...
  • Page 60 La garantía comprende la reparación o sustitución gratuita de los componentes de la máquina que presenten defectos de fabricación o de material, por parte de la empresa Lega o de una persona expresamente autorizada a tal fin. La garantía no es válida para los daños provocados por negligencia, uso erróneo o no conforme con las advertencias indicadas en el manual de instrucciones, accidentes,...