Télécharger Imprimer la page

ERARD FiTUP XL Instructions De Montage page 7

Publicité

Il prodotto ERARD è stato soggetto a tutti i collaudi richiesti e soddisfa tutte le esigenze di sicurezza applicabili. È garantito a vita per quanto
I
riguarda tutti i difetti di fabbricazione. Le modalità di esercizio della presente garanzia sono precisate nelle " condizioni generali di vendita " e nel "
contratto garanzia-SAV " (disponibile su richiesta o consultabile al sito www.erard.com).
Condizioni di garanzia
Per usufruire di questa garanzia, occorre contattare il servizio consumatori (numero verde: +33 (0)4 72 46 16 26) ed inoltrargli una copia della
fattura originale precisando la data di acquisto, il nome del rivenditore nonché il buono di garanzia indicante il tipo di prodotto e il relativo numero
di serie.
Tuttavia, la garanzia non copre i seguenti casi:
• Danni dovuti ad una causa esterna
all'apparecchio, nella fattispecie, fulmine, caduta del prodotto, danni da acqua, incendio, ecc.
• Usura normale del materiale.
• Spese di inoltro e qualunque danno durante il trasporto, correlati con l'esecuzione di questa garanzia.
• Danni causati da negligenza, deterioramenti dovuti all'immagazzinaggio, all'installazione difettosa, ad utilizzo anomalo, contrario o non
conforme alle raccomandazioni del presente manuale, modifiche, riparazioni effettuate da persone non autorizzate da ERARD, ecc.
Riciclaggio a fine vita
Per contribuire alla salvaguardia dell'ambiente, procedere con metodi adeguati di smaltimento e di recupero degli imballaggi.
I cartoni usati per l'imballaggio di questo prodotto possono essere riciclati o riutilizzati.
Uw product van ERARD is onderworpen aan alle vereiste proeven en voldoet aan alle geldende veiligheidsvereisten. Het heeft een levenslange
NL
garantie voor alle productiefouten. De modaliteiten om deze garantie in te roepen, worden verduidelijkt in de "algemene verkoopsvoorwaarden" en
het DNV-garantiecharter" (beschikbaar op aanvraag of te raadplegen op de site www.erard.com).
Garantievoorwaarden
Om van deze garantie gebruik te maken, dient u contact op te nemen met de klantendienst (gratis nummer: +33 (0)4 72 46 16 26) en een kopie van
de originele factuur met datum van aankoop, de naam van de dealer en de garantiebon met het type en het serienummer van het product te
bezorgen.
De garantie geldt evenwel niet in de volgende gevallen:
• schade als gevolg van een externe oorzaak, in het bijzonder bliksem, vallen, waterschade, brand, enz.,
• normale slijtage van het materiaal,
• verzendingskosten en schade veroorzaakt tijdens het transport, in het kader van de uitvoering van deze garantie,
• schade veroorzaakt door nalatigheid, beschadigingen als gevolg van opslag, verkeerde installatie, abnormaal gebruik, in afwijking van of niet in
overeenstemming met de aanbevelingen in deze handleiding, wijzigingen, reparaties uitgevoerd door personen die daartoe door ERARD niet gelast
werden, enz.
Recyclage aan het einde van de levensduur
Om een bijdrage te leveren tot de bescherming van het milieu, gelieve de verpakkingen op de juiste manier te verwijderen en te recycleren.
De dozen waarin het product verpakt wordt, kunnen gerecycleerd of hergebruikt worden.
O seu produto ERARD foi submetido a todos os testes necessários, cumprindo com todos os requisitos de segurança aplicáveis. Tem garantia
PT
vitalícia contra qualquer defeito de fabrico. As modalidades de exercício da presente garantia encontram-se descritas nas "condições gerais de
venda" e no "cartão de garantia pós-venda" (disponíveis mediante pedido simples ou consultáveis no website www.erard.com).
Condições da garantia
Para beneficiar desta garantia deve contactar o serviço de assistência ao cliente (número verde +33 (0)4 72 46 16 26) e apresentar cópia da factura
original especificando a data de compra e o nome do revendedor bem como o certificado de garantia onde se indica o tipo de produto e respectivo
número de série.
A garantia não abrange as seguintes situações:
• Danos provocados por motivos externos ao aparelho nomeadamente trovoada, queda do produto, danos de água, incêndio, etc.
• Desgaste normal do material.
• Despesas de transporte, bem como qualquer dano ocorrido durante o transporte, relacionados com a validade da mesma garantia.
• Danos resultantes de negligência, deteriorações devido a condições de armazenamento, instalação incorrecta, utilizações invulgares, contrárias
ou que não se encontrem em conformidade com as recomendações do presente manual, modificações, reparações efectuadas por pessoas não
autorizadas pela ERARD, etc
Reciclagem Em Fim De Vida
Para contribuir para a protecção do ambiente, utilizar métodos adequados de eliminação e recuperação das embalagens.
As peças utilizadas para a embalagem deste produto podem ser recicladas.
Váš produkt ERARD prošel všechny nezbytné zkoušky a splňuje všechny platné bezpečnostní požadavky. Na výrobní vady máte doživotní záruku.
CZ
Podmínky uplatnění této záruky jsou uvedeny ve "všeobecných podmínkách prodeje" a "Charta SAV záruka" (k dispozici na vyžádání nebo je můžete
konzultovat na www.erard.com).
Záruční podmínky
Chcete-li využít této záruky, obraťte se na zákaznický servis (bezplatná linka: 0800 40 40 60) a zašlete kopii původné faktury s upřesnením datumu
nákupu, jménem prodejce a taky záruční list ukazující typ výrobku a sériové číslo.
Nicméně, záruka se nevztahuje na následující případy:
• škody způsobené vnějšími vlivy na přístroj, zejména bleskem, pádem výrobku, poškození vodou, ohněm, atd.
• Normální opotřebení zařízení.
• Dopravní náklady a poškození při přepravě jsou zahrnuty do této záruky.
• Škody způsobené zanedbáním, poškození při skladování, při nesprávné instalaci, nesprávní použití, použití v rozporu s doporučeními v tomto
návodu, modifikacemi, opravami prováděnými osobami, které nejsou pověřené firmou Erard, atd.
Recyklace na konci životnosti
Pro přispění k ochraně životního prostředí, používejte metody odstraňování a využití vhodného obalu.
Kartony používané pro balení tohoto produktu lze recyklovat nebo znovu použít.
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

035310