Précautions de sécurité Avant la première mise en service, veuillez lire attentivement les instruc- tions suivantes. Prescriptions générales Ne jamais poser l’appareil sur un support instable. La chute de l’appareil pourrait blesser des personnes. Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfants en bas âge. L’appareil n’est pas un jouet. Veuillez également respecter les prescriptions de sécurité...
Exigences du système Exigences du système Système d’exploitation : MS Windows 2000/XP/Vista/Windows7 Processeur Pentium 300 ou processeur AMD équivalent au minimum 100 MB de mémoire libre sur le disque dur 32MB RAM au minimum, 512 MB RAM sont recommandés Carte vidéo en couleur 24 bits Port USB 2.0 libre Lecteur CD-ROM Câble USB...
Installation du logiciel Première mise en service Première mise en service Installez d’abord le pilote avant de raccorder le microscope au port USB Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. Le CD démarre automatiquement et la page de démarrage s’affi che à l’écran. En alternative, vous pouvez également démarrer l’installation à...
Page 26
Confi guration Une vidéo est enregistrée en cliquant sur le symbole de la caméra vidéo dans la partie supérieure du cadre de la fenêtre ou en démarrant l’enregistrement avec Saisir > Vidéo. L’enregistrement est arrêté en cliquant une nouvelle fois sur le symbole. Les vidéos sont enregistrées dans le dossier Vidéos. Pour éviter la salissure de l’objectif, nous recommandons de replacer le capuchon de protec- tion dès que l’appareil n’est plus utilisé...
Logiciel nouvelle fois. Si le microscope n’est pas raccordé, le message d’erreur suivant apparaît dès que vous démarrez le programme: “No Device detected, please connect your Microscope directly to your USB Port.“ „Aucun appareil détecté, raccordez le microscope au port USB 2.0 de l’ordinateur“ Si votre ordinateur n’est pas équipé...
Page 28
Logiciel Réglez d’abord l’agrandissement en vous référant à l’échelle sur la molette de réglage. Un petit marquage se trouve sur le boîtier. Relevez simplement la valeur indiquée par le marqueur. Type de ligne Réglage du type de ligne désiré Épaisseur de ligne Sélection de l’épaisseur de la ligne Couleur de ligne Jeu de caractères pour la cotation...
2. Vous devez avoir installé Directx9c sur votre PC. Pour vérifi er si Directx9c est in- stallé, cliquez sur Démarrer > Exécuter et entrez la commande „dxdiag“ Le DigiMicro Scale dispose de deux réglages rapides Fixfocus. Pour activer ces rég- lages, tournez la molette de réglage. Plus vous vous rapprochez de la butée à droite, plus l’agrandissement est faible, plus vous vous rapprochez de la butée à...
10 x 33 mm Déclaration de conformité La société dnt GmbH déclare par la présente que l’appareil DigiMicro Scale est conforme aux exigences essentielles et aux autres principales dispositions de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité CE peut être téléchargée de notre page web www.dnt.de/konformi- taet.
Page 31
Pour toute réclamation ou si votre appareil devait présenter un défaut, nous vous prions de vous adresser à votre détaillant ou au service clientèle de la société dnt afi n de convenir des mesures à prendre. Horaires de service : Lundi à jeudi de 8h00 à 17h00 Vendredi de 8h00 à...
Garantiebedingungen 1. Es gelten grundsätzlich die gesetzlichen Garantiebestimungen. Die Garantiezeit beginnt mit der Übergabe des Gerätes. Im Garan- tiefall ist das Gerät mit dem Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung o.ä.), dem korrekt ausgefüllten Gerätepass und einer genauen Fehlerbeschreibung einzureichen. Ohne diese Belege sind wir nicht zur Garantieleistung verpfl ichtet. 2.