Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Guitare électroacoustique
SYSTEM71
Mode d'emploi
Nous vous remercions d'avoir fait l'achat d'une guitare électroacoustique Yamaha.
Avant d'utiliser l'instrument, veuillez lire entièrement et attentivement la présente notice de
manière à obtenir un maximum de satisfaction de votre guitare et à pouvoir lui assurer un
entretien approprié pendant toute sa durée d'utilisation.
Veuillez noter que ce manuel ne couvre que les pièces électroniques du produit. Pour
obtenir des informations sur les autres pièces non électroniques, consultez le mode d'emploi
distinct de la guitare acoustique.
PRÉCAUTIONS D'USAGE
PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER À TOUTE MANIPULATION
Rangez ce manuel en lieu sûr et à portée de main afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de
graves blessures, voire la mort, en raison d'une électrocution, d'un court-circuit, de dégâts, d'un
incendie ou de tout autre risque. La liste de ces précautions n'est pas exhaustive :
Ne pas ouvrir
Prévention contre l'eau
En cas d'anomalie
ATTENTION
Observez toujours les précautions élémentaires reprises ci-dessous pour éviter tout risque
de blessures corporelles, pour vous-même ou votre entourage, ainsi que la détérioration de
l'instrument ou de tout autre bien. La liste de ces précautions n'est pas exhaustive :
Connexions
Emplacement
Précautions de manipulation
* Yamaha ne peut être tenu responsable des détériorations causées par une mauvaise
manipulation de l'instrument ou par des modifications apportées par l'utilisateur, ni des
données perdues ou détruites.
* Les informations sur la pile se trouvent dans la section à la fin de cette feuille.
* Veuillez lire le mode d'emploi des appareils audio extérieurs, tels que les amplificateurs
de guitare, etc. avant de les utiliser.
Remplacement des piles
q Faites glisser la languette située sur la section du bout dans la direction indiquée par la flèche, comme indiqué
sur le diagramme ci-dessous, afin de libérer le verrou, puis retirez le logement des piles.
w Insérez deux piles AA en vous assurant que les polarités des piles sont correctement alignées avec les
marques indiquées sur le logement des piles.
e Remettez le logement en place en le faisant glisser dans la section du bout jusqu'à ce qu'il se verrouille.
* Lors de l'utilisation de piles nickel-hydrure métallique, faites attention à ne pas endommager le corps des
piles ou les bornes lors de la mise en place ou du retrait des piles.
q
Déverrouillage
Logement des piles
System71_ZW19150_R0_0706.indd 3
Languette
Piles AA
x 2
Nomenclature/Les commandes
FR
Panneau de commande
Le préamplificateur intégré est automatiquement mis sous tension
lorsqu'un câble est branché au connecteur jack de sortie de la guitare.
Réglez toujours le volume au niveau minimal lorsque vous branchez
ou débranchez le câble.
q Commande Volume
Commande le volume.
w Témoins d'état à 3 couleurs
Indiquent l'état de la fonction AFR, le type de système SRT, la charge restante dans la pile, etc.
Condition/Événement
Sous tension
Fonction AFR active
Batterie faible
SRT Mic. type 1
SRT Mic. type 2
e Égaliseur 2 bandes (Bass, Treble)
Réglages du niveau pour les plages de basses fréquences (Bass) et hautes fréquences (Treble).
r Interrupteur de type de micro (Mic. type 1/2)
Sélectionne le type de micro simulé utilisé dans la fonction SRT. Chaque pression sur
l'interrupteur (bouton Blend) permet de basculer entre Mic. type 1  : condensateur et
Mic. type 2 : à ruban.
t
Commande rotative Blend
Contrôle le niveau de mélange des signaux reçus de la part du capteur et du simulateur de
micro Faites tourner le bouton entièrement vers la droite pour recevoir un signal provenant
à 100  % du capteur et entièrement vers la droite pour un signal provenant à 100  % du
simulateur de micro.
y
Bouton de la fonction AFR (Auto Feedback Reduction)
Si vous subissez des problèmes de larsen (« feedback » en anglais) pendant le jeu, procédez
comme indiqué ci-dessous pour réduire ces effets grâce au système AFR de réduction automatique.
1. Au moment du larsen, appuyez sur le bouton AFR (bouton de commande Bass) lorsque tous
les autres sons de notes sont terminés.
2. Le système détecte automatiquement la fréquence sonore provoquant l'effet larsen et lui
applique un filtre éliminateur de –12 dB.
* Le système peut avoir du mal à détecter la fréquence provoquant l'effet larsen si
plusieurs sons sont encore présents au moment de l'appui.
3. Appuyer sur ce bouton lorsque le système AFR est actif ( w le voyant lumineux est vert)
permet de désactiver la fonction. Vous pouvez également mettre le système hors tension
(débranchez le câble du connecteur jack de sortie) pour annuler tous les filtres.
u
Bouchon de rosace (fourni)
Placez le bouchon de rosace sur la rosace pour réduire notablement l'effet larsen.
Caractéristiques techniques
● Système :
● Capteur :
System71
préamplification :
Volume, Égaliseur 2 bandes (Bass, Treble), Blend, Mic. type 1/2, AFR
● Connecteur jack de sortie :
● Alimentation :
de sortie :
1 kΩ
● Durée des piles :
Environ 33 heures (4,5 heures après l'avertissement relatif au niveau des
piles si vous utilisez des piles alcalines).
Clé à 6 pans creuse pour réglage du manche x 1, Bouchon de rosace x 1
* Pour obtenir les meilleures performances, nous recommandons l'utilisation de piles
alcalines ou nickel-hydrure métallique. Lors de l'utilisation de piles nickel-hydrure
métallique, veuillez suivre les instructions du manuel fourni avec les piles.
/H FRQWHQX GH FH PDQXHO SUpVHQWH OHV VSpFL¿FDWLRQV OHV SOXV UpFHQWHV j OD GDWH GH
publication. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site Web de
<DPDKD SXLV WpOpFKDUJH] OH ¿FKLHU GX PDQXHO FRQFHUQp
Section du capteur
Connecteur jack de sortie (avec mise sous/
hors tension)/Logement des piles
Orange
Vert
Clignote en fonction
du Mic. type
Allumé
Clignotement
simple
Double
clignotement
● Commandes de
Capteur en barre (type piézo)
● Impédance
Fonction mixte connexion/mise sous tension
pile AA x2 (alcaline ou nickel-hydrure métallique)
● Accessoires :
* Sujet à variations selon les conditions.
2016/8/29 16:34:31
Rouge
Clignotant

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Yamaha SYSTEM71

  • Page 1 1. Au moment du larsen, appuyez sur le bouton AFR (bouton de commande Bass) lorsque tous les autres sons de notes sont terminés. * Yamaha ne peut être tenu responsable des détériorations causées par une mauvaise 2. Le système détecte automatiquement la fréquence sonore provoquant l’effet larsen et lui manipulation de l'instrument ou par des modifications apportées par l'utilisateur, ni des...
  • Page 2 この表示内容を無視した取り扱いをすると、 警告 AVERTISSEMENT 死亡や重症を負う可能性が想定されます。 Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter 電池 de graves blessures, voire la mort, en raison d'une électrocution, d'un court-circuit, 電池を分解しない。 長時間使用しない場合や電池 de dégâts, d'un incendie ou de tout autre risque. La liste de ces précautions n'est pas を使い切った場合は、電池を...
  • Page 3 WARNUNG ADVERTÊNCIA Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche Sempre observe as precauções básicas descritas a seguir para evitar a possibilidade de schwere Verletzungen oder sogar tödliche Unfälle infolge eines elektrischen Schlags, von sérios ferimentos ou mesmo a morte decorrentes de um choque elétrico, curto-circuito, Kurzschlüssen, Feuer oder anderen Gefahren zu vermeiden.
  • Page 4 경고 아래에 열거되어 있는 기본 주의사항을 반드시 준수하여 감전 , 누전 , 손상 , 화재 및 기타 위험으로 인해 부상 및 사망이 발생할 가능성을 줄이시기 바랍니 다 . 다음과 같은 주의사항들이 있으나 이 사항들에 국한되는 것은 아 닙니다 . 배터리 최적화 배터리는...
  • Page 5 FCC requirements. Modifications unit “OFF” and “ON” , please try to eliminate the problem by using not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted one of the following measures: by the FCC, to use the product.