Sony CCD-TRV94E Mode D'emploi page 13

Table des Matières

Publicité

Prise de vues
Pour interrompre momentanément
l'enregistrement [a]
Appuyez une nouvelle fois sur START/STOP.
L'indicateur "STBY" apparaît dans le viseur
(Mode d'attente).
Pour arrêter l'enregistrement [b]
Appuyez sur START/STOP. Baissez STANDBY
sur LOCK et réglez l'interrupteur POWER sur
OFF. Ejectez ensuite la cassette et enlevez la
batterie.
[a]
START/STOP
Mise au point de l'oculaire
Si les indicateurs dans le viseur ne sont pas nets
ou si vous utilisez le camescope après une autre
personne, faites la mise au point de l'oculaire.
Bougez le levier de réglage de l'oculaire pour que
les indicateurs dans le viseur soient bien nets.
Remarque sur l'exposemètre
Si la lumière directe du soleil entre dans
l'exposemètre, l'image dans le viseur apparaîtra
plus brillante. Dans ce cas, les couleurs dans le
viseur peuvent changer.
Opnemen met de camera
Tijdelijk onderbreken van de opname
[a]
Druk nogmaals op de START/STOP toets. De
aanduiding "STBY" verschijnt dan in de zoeker,
om aan te geven dat de camcorder tijdelijk is
gestopt (in de opname-pauzestand).
Geheel stoppen met opnemen [b]
Druk weer op de START/STOP toets. Draai de
STANDBY schakelaar omlaag naar "LOCK" en
zet de POWER schakelaar op "OFF". Hierna kunt
u de videocassette uit de houder nemen en ook
het batterijpak verwijderen.
[b]
STBY
0:35:20
START/STOP
Scherpstellen van het zoekerbeeld
Bij het in gebruik nemen van de camcorder, of
wanneer het apparaat door een ander is gebruikt,
is het aanbevolen allereerst het zoekerbeeld
scherp in te stellen. Verstel de
zoekerscherpstelknop zo dat de aanduidingen
optimaal scherp in het zoekerbeeld verschijnen.
Opmerking betreffende het
lichtmeetvenstertje
Als er direkt zonlicht op het lichtmeetvenstertje
valt, zal het beeld in de zoeker helderder worden.
De kleurbalans van het zoekerbeeld kan hierbij
ietwat veranderen.
START/STOP
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières