Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

QUICK START GUIDE
SCHNELLSTARTANLEITUNG
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
GUIDA DI AVVIO RAPIDO
SNELSTARTHANDLEIDING
GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDO
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
SNABBGUIDE
ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ
HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU
2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Seagate GoFlex Cinema

  • Page 1 QUICK START GUIDE SCHNELLSTARTANLEITUNG GUIA DE INÍCIO RÁPIDO GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUIDA DI AVVIO RAPIDO SNELSTARTHANDLEIDING GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDO КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SNABBGUIDE ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU...
  • Page 2 • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. © 2011 Seagate Technology LLC. All rights reserved. Seagate, Seagate Technology, the Wave logo, GoFlex and GoFlex Cinema are trademarks or registered trademarks of Seagate Technology LLC or one of its affiliated companies in the United States and/or other countries.
  • Page 5 V I D I C A O P T O U T H D M 1 2 V V I D I C A O P T O U T H D M 1 2 V...
  • Page 7 Drag and drop your media files from your computer to the multimedia drive. Übertragen Sie Mediendateien per Drag & Drop vom Computer auf das Multimedia-Laufwerk. Arrastre y suelte los archivos multimedia desde el ordenador hasta la unidad multimedia. Faites glisser les fichiers multimédias de votre ordinateur pour les déposer dans votre disque multimédia.
  • Page 8 Windows On your computer, safely eject the multimedia drive, following the instructions for your operating system. Entfernen Sie auf dem Computer das Multimedia-Laufwerk entsprechend der korrekten Vorgehensweise für Ihr Betriebssystem. Desde el ordenador extraiga la unidad multimedia de forma segura siguiendo las instrucciones del sistema operativo.
  • Page 9 No computador, proceda à remoção segura da unidade multimédia segundo as instruções do sistema operativo nele instalado. Выполните безопасное извлечение устройства, следуя инструкциям для используемой операционной системы. Ta bort multimedieenheten från datorn med säker borttagning (följ anvisningarna för ditt operativsystem). Στον...
  • Page 10 VIDEO 12V DC HDMI AV OUT OPTICAL VIDEO COMPOSITE AUDIO 12V DC HDMI AV OUT OPTICAL VIDEO 12V DC HDMI AV OUT OPTICAL...
  • Page 11 Connect the multimedia drive to your TV, using either an HDMI or Composite cable (not included). If your TV has an open HDMI port, this is the best way to connect your multimedia drive. Schließen Sie das Multimedia-Laufwerk mit einem HDMI- oder Composite-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an das Fernsehgerät an.
  • Page 12 V I D I C A O P T O U T H D M 1 2 V V ID IC A O P T O U T H D M 1 2 V...
  • Page 13 Changing the Onscreen Menu Language Using the remote control: Press Home Onscreen, select Settings, then press OK. Select Menu Language, then press OK. Use the up and down arrow buttons to select your language, then press OK. Press Home to exit. Ändern der Bildschirmmenü-Sprache Auf der Fernbedienung: Drücken Sie die Taste Home...
  • Page 14 Modifica della lingua menu visualizzata sullo schermo Utilizzo del telecomando: Premere pagina iniziale Selezionare l’opzione per le impostazioni visualizzata sullo schermo, quindi premere OK. Selezionare Lingua menu, quindi premere OK. Per selezionare la lingua, utilizzare i pulsanti freccia su e freccia giù, quindi premere OK.
  • Page 15 Ändra menyspråk på skärmen Med hjälp av fjärrkontrollen: Tryck på Hem-knappen Välj Settings (Inställningar) på skärmen och tryck sedan på OK. Välj Menu Language (Menyspråk) och tryck sedan på OK. Markera önskat språk med hjälp av uppåt- och nedåtpilarna och tryck sedan på...
  • Page 16 Guía del usuario de GoFlex Cinema La Guía del usuario de GoFlex Cinema describe las funciones de la unidad multimedia y la forma de usarlas. Puede que desee copiar el PDF de la guía de usuario en el escritorio para un acceso fácil y rápido.
  • Page 17 Manual do Utilizador do GoFlex Cinema O Manual do Utilizador do GoFlex Cinema descreve as funcionalidades da unidade multimédia e explica como utilizá-las. Pode copiar o Manual do Utilizador (no formato de ficheiro PDF) para o Ambiente de Trabalho, para lhe aceder mais rapidamente quando necessitar dele.
  • Page 18 Menu Volume Mute Zoom...
  • Page 19 The Remote Control power: Turn the multimedia drive on and off. Press once to optimize files then shut down. Press twice to shut down immediately. Arrow Buttons: Navigate left, right, up, and down through menus and screens. When a video is playing, the right and left arrow keys jump the video forward (right) or back (left) 20 minutes.
  • Page 20 Die Fernbedienung Ein/Aus: Das Multimedia-Laufwerk ein- und ausschalten. Einmal drücken, um Dateien zu optimieren und dann herunterzufahren. Zweimal drücken, um sofort herunterzufahren. pfeiltasten: Durch die Menüs und Bildschirme navigieren. Bei der Videowiedergabe springen Sie mit der linken und rechten Pfeiltaste jeweils 20 Minuten im Video zurück bzw. vor. Zurück: Zum zuletzt angezeigten Bildschirm zurückspringen.
  • Page 21 El control remoto Encendido: enciende y apaga la unidad multimedia. Pulse una vez para optimizar los archivos y apagarla. Pulse dos veces para apagarla inmediatamente. Botones de flecha: desplazamiento a izquierda, derecha, arriba o abajo por los menús y las pantallas. Mientras se está...
  • Page 22 La télécommande Alimentation : permet d’allumer et d’éteindre le disque multimédia. Appuyez une fois pour optimiser les fichiers, puis éteignez. Appuyez deux fois pour éteindre immédiatement. Flèches : naviguez avec les flèches (vers la gauche, la droite, en haut et en bas) entre les menus et les écrans.
  • Page 23 Il telecomando Accensione/spegnimento: consente di accendere e spegnere l’unità multimediale. Premere una volta per spegnere dopo aver ottimizzato i file. Premere due volte per spegnere immediatamente. pulsanti freccia: consentono di spostarsi all’interno dei menu e delle schermate. Durante la riproduzione di un video, i pulsanti freccia destra e freccia sinistra consentono di mandare il video avanti (destra) o indietro (sinistra) di 20 minuti.
  • Page 24 De afstandsbediening Aan/uit: Het multimediastation in- en uitschakelen. Eenmaal drukken om bestanden eerst te optimaliseren en vervolgens het station uit te schakelen. Tweemaal drukken om het station onmiddellijk uit te schakelen. pijltjestoetsen: Naar links, rechts, omhoog en omlaag door menu’s en schermen navigeren. Tijdens het afspelen van een video kunt u met de pijltjestoetsen naar rechts en links 20 minuten vooruit (rechts) of achteruit (links).
  • Page 25 O Controlo Remoto Botão Ligar/Desligar: liga e desliga a unidade multimédia: Prima uma vez para optimizar ficheiros e desligar. Prima duas vezes para desligar imediatamente. Botões de Seta: navega para a esquerda, para a direita, para cima e para baixo, em menus e ecrãs. Durante a reprodução de um vídeo, as setas para a direita e para a esquerda avançam e recuam o vídeo 20 minutos.
  • Page 26 Пульт дистанционного управления Кнопка питания: включение и выключение мультимедийного проигрывателя. Нажмите один раз, чтобы оптимизировать файлы и отключить устройство. Нажмите дважды, чтобы отключить устройство немедленно. Кнопки со стрелками: перемещение по меню и экранам влево, вправо, вверх и вниз. Во время воспроизведения...
  • Page 27 Fjärrkontrollen Ström: Slå på och av mediespelaren. Tryck en gång om du vill optimera filerna och sedan stänga av. Tryck två gånger om du vill stänga av genast. pilknappar: Navigera åt vänster, åt höger, uppåt och nedåt bland menyerna och skärmarna. När en video spelas upp kan du använda höger och vänster pilknapp för att hoppa 20 minuter framåt (höger) eller bakåt (vänster) i videon.
  • Page 28 To τηλεχειριστήριο Τροφοδοσία: Ενεργοποιήστε και απενεργοποιήστε τη μονάδα δίσκου πολυμέσων. Πατήστε το μία φορά για να βελτιστοποιήσετε τα αρχεία και κατόπιν να τερματίσετε τη λειτουργία. Πατήστε το δύο φορές για να τερματίσετε τη λειτουργία αμέσως. Κουμπιά με βέλη: Περιηγηθείτε αριστερά, δεξιά, επάνω και κάτω στα μενού και τις οθόνες. Κατά την αναπαραγωγή ενός...
  • Page 29 Uzaktan Kumanda Güç: Multimedya sürücüsünü açar ve kapatır. Dosyaları optimize etmek ve kapatmak için bir kere basın. Hemen kapatmak için iki kere basın. Ok Düğmeleri: Menü ve ekranlarda sola, sağa, yukarıya ve aşağıya gezinin. Bir video yürütülürken, sağ ve sol ok tuşları...
  • Page 30 • Centro de descargas: Software de instalación, utilidades y diagnóstico • Información de garantías • Y todas sus demás necesidades de almacenamiento Hay disponible una copia electrónica exhaustiva de la Guía de usuario en www.seagate.com/support. Haga clic en el icono de información para obtener más información.
  • Page 31 • Download Center (Centro de downloads): Software de instalação, utilitários e diagnósticos • Informação sobre a garantia • E todas as suas outras necessidades de armazenamento Terá disponível em www.seagate.com/support uma cópia digital do Manual do Utilizador. Clique no ícone de Informação para mais informações.
  • Page 32 • Nedladdningscenter: Installationsprogram, verktyg och diagnostiska tester • Garantiinformation • Alla andra lagringsbehov En omfattande elektronisk version av bruksanvisningen hittar du på www.seagate.com/support. Klicka på ikonen Information på skärmen om du behöver mer hjälp. Om du vill kontakta support besöker du oss på vår sida Contact us (Kontakta oss).