Télécharger Imprimer la page

WAREMA 1002 767 Mode D'emploi Et Instructions D'installation page 8

Publicité

Touche /
Action / résultat
affichage
Réactivation de la télécommande avec
une touche de produit quelconque
Appuyer sur la touche de programmation
pendant env. 5 secondes.
s'allume en vert, le témoin d'émission
+

clignote. La télécommande recherche
les récepteurs se trouvant à sa portée
pendant quelques secondes.
Une fois la procédure de détection ter-

P. ex. :
minée, les témoins de la rangée du haut
correspondant aux récepteurs détectés
(ici : 2 récepteurs détectés) s'allument.
ROUGE : Nouveau récepteur
VERT :
Sélectionner le récepteur souhaité à l'aide
des touches fléchées.
(La touche
teur est sélectionné. Le produit sélectionné
acquitte quand on appuie sur cette touche.)
Le témoin du récepteur sélectionné cli-

P. ex. :
gnote en vert.
Appuyer simultanément sur les touches
+
et
.
Le témoin du récepteur sélectionné cli-

P. ex. :
gnote en rouge. La lumière défile dans la
rangée de témoins du bas.
Le récepteur sélectionné acquitte.

Donner une brève impulsion sur la touche
de programmation.
Le témoin du récepteur sélectionné

P. ex. :
clignote en rouge. Toutes les touches de
produit auxquelles le récepteur supprimé a
pu être affecté s'allument.
Le récepteur est supprimé du réseau.

Il est ensuite possible de supprimer d'autres autres pro-
duits détectés en suivant la même procédure.
Donner une brève impulsion sur la touche
de programmation pour quitter le mode de
programmation.
P
DMAPRRD
Si l'on supprime un récepteur du réseau, il
n'est plus possible de le manœuvrer non plus
depuis d'autres télécommandes. Il faut alors
le déclarer de nouveau dans un réseau.
Maintenance et nettoyage
Dchange des piles
Echanger les piles lorsque le témoin d'émission brille en jaune
à l'activation de la télécommande. Si les piles sont complète-
ment épuisées, il n'est plus possible d'activer la télécommande.
Pour échanger les piles (type AAA, CEI LR03), ouvrir le
compartiment des piles (Fig. 3) et insérer des piles neuves.
Veiller à placer les pôles plus (+) et moins (-) en concor-
dance avec ceux inscrits dans le compartiment des piles.
N'utiliser que des piles neuves du même type et
remplacer toujours les deux piles. Utiliser des piles de
haute qualité – les piles bon marché peuvent couler et
endommager l'appareil. Retirer les piles de l'appareil
lorsque celui-ci n'est pas utilisé pendant une période
prolongée. Ne jamais utiliser de piles rechargeables !
Eettoyage
Nettoyer le boîtier avec un chiffon microfibre ou un chiffon
doux et humide. Ne jamais utiliser de produit de vaisselle, de
solvant ou de substances abrasives ni de nettoyeur vapeur !
8
Sous réserve de modifications techniques.
Le récepteur est déclaré dans le
réseau.
permet de vérifier quel récep-
Pesponsabilité
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages
sur le produit suite à la non-observation des informations sur le
produit contenues dans les instructions, à une utilisation diffé-
rente de l'utilisation prévue ou à une utilisation non conforme.
Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu responsable des
dommages matériels ou corporels directs ou indirects résultant
d'une telle situation. Respecter également les instructions
mentionnées dans le mode d'emploi de la protection solaire.
Toute responsabilité est exclue pour tout dommage subi par la
protection solaire dû à une manœuvre en cas de gel.
Dlimination
L'appareil et les piles doivent être éliminés ou recyclés à la fin
de leur cycle de vie conformément aux prescriptions légales.
Caractéristiques techniques
WAPDMA Mobile System
WMS Télécommande comfort
Alimentation
Type de pile
Tension de service
Dmetteur récepteur HF
Fréquence d'émission
Puissance de transmission
Efficacité de la réception
Portée
(environnement non parasité)
Boîtier
Dimensions (L × l × h en mm)
Degré de protection
Classe de protection
Autres
Mode de fonctionnement
automatique
Classe de logiciel
Degré de pollution
Conformité
L'appareil satisfait aux directives CEM pour une utilisation en
zone résidentielle et commerciale.
Par la présente, la société WAREMA Renkhoff SE déclare
que ce type de système radio [WMS Télécommande comfort]
répond aux exigences de la directive en vigueur.
Conditions ambiantes
Température de service
Température de stockage
Humidité de l'air
(sans condensation)
Euméros de référence
WMS Télécommande comfort
WMS Télécommande comfort
et WMS Connecteur intermé-
diaire
(non programmés l'un sur l'autre)
Support mural / de table pour
WMS Télécommande comfort
WAREMA Renkhoff SE
Hans-Wilhelm-Renkhoff Strasse 2
97828 Marktheidenfeld
Allemagne
min.
typ.
max.
Rnité
2 × AAA (CEI LR03)
2,4
3,0
3,2
Vcc
2,40
2,48
GHz
0
dBm
-95
dBm
30
200 × 50 × 20
IP30
Type 1
A consulter à
www.warema.de/ce
0
20
70
°C
0
70
°C
10
40
80
%H
1002 767
1002 771
1002 768
890387_c•fr•2019-04-01
m
III
A
2
rel

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

1002 771