Publicité

Liens rapides

MAGNETOSCOPE
NUMERIQUE D-VHS
HM-DR10000MS
CABLE
VCR
TV
/SAT
1
LCD PROG
AUDIO
- -:- -
TV/VCR
ENTER/ENTREE
30 SEC
2
30 SEC
1
2
3
. , ?
ABC
DEF
4
5
6
3
3
GHI
JKL
MNO
VPS/PDC
DAILY/QTDN.
WEEKLY/HEBDO
4
4
7
8
9
4
PQRS
TUV
WXYZ
4
MENU
0000
AUX
0
OK
3
1
PROG
NAVIGATION
2
START
STOP
TV
DATE
DEBUT
FIN
PROG
EXPRESS
R
MODE D'EMPLOI
D-VHS/S-VHS/VHS PAL/SECAM
T-V LINK
JLIP
Digital T.B.C./N.R.
Digital 3R
Décodeur NICAM/A2 incorporé
Système S
V
®
intégré
HOW
IEW
SOMMAIRE
Pour votre sécurité .................................. 2
Précautions à observer ............................ 3
Raccordement de base ............................ 4
Raccordement S-VIDEO .......................... 7
Réglage automatique ............................... 8
Téléchargement pré-réglé ........................ 9
Affichages sur écran ............................... 11
Mode d'économie d'énergie ................. 12
Fonctions de T-V LINK .......................... 13
Lecture simple ....................................... 14
Fonctions de lecture .............................. 15
Enregistrement simple ........................... 24
Fonctions d'enregistrement ................... 26
Système d'image B.E.S.T. ....................... 30
d'émission satellite ................................ 39
Navigation ............................................ 40
Modification d'un titre .......................... 42
Préparatifs pour le montage ................... 51
magnétoscope ....................................... 54
Montage synchronisé ............................ 57
MTP
V
Réglage du tuner ................................... 64
Réglage de l'horloge ............................. 71
3615 JVC
2
4
8
13
14
22
24
32
V
®
.. 32
40
48
51
58
59
63
............................... 63
®
72
75
76
82
83
LPT0308-001A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC HM-DR10000MS

  • Page 1: Table Des Matières

    REGLAGES INITIAUX NUMERIQUE D-VHS Réglage automatique ....... 8 Téléchargement pré-réglé ......9 Affichages sur écran ....... 11 Mode d'économie d'énergie ....12 HM-DR10000MS T-V LINK Fonctions de T-V LINK ......13 LECTURE Lecture simple ........14 Fonctions de lecture ......15...
  • Page 2: Pal/Secam

    Image fixe Écran noir Utiliser une cassette de nettoyage spécialement conçue pour des têtes vidéo D-VHS (cassette de nettoyage des têtes vidéo JVC D- VHS DFC-2) pour nettoyer les têtes vidéo. ● Pour éviter une mauvaise commande, régler "NAVIGATION" sur "A." ( p.
  • Page 3: Précautions À Observer

    Précautions à observer Bien respecter ces consignes de sécurité. Ne pas le faire peut causer des dommages au magnétoscope, à la télécommande ou à la cassette. Utiliser l'appareil en position horizontale et stable seulement Eviter les champs magnétiques Eviter les endroits très chauds et puissants l'exposition au soleil Attention à...
  • Page 4: Installation De Votre Nouveau Magnetoscope

    INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU MAGNETOSCOPE Raccordement de base Téléviseur Câble RF (fourni) Adaptateur antenne (fourni) Câble péritélévision à 21 broches (non fourni) Câble péritélévision à 21 broches (fourni) Prise péritélévision Prise d'antenne Il est essentiel que votre magnétoscope soit correctement branché...
  • Page 5 Câble d'antenne Décodeur de TV codée S VIDEO MONTAGE SYNCHRO JLIP TELEC. ANTENNE AV1 SORTIE SORTIE ENTREE (S-1) NORM. Y/C AV1 ENTREE/SORTIE (L-1) ENTREE AUDIO SORTIE ENTREE (S-1) AV2 ENTREE/DECODEUR SORTIE (L-2) ENTREE DV Panneau arrière ATTENTION Pour ne pas risquer une électrocution ou d'endommager l'appareil, insérer tout d'abord fermement la petite fiche du cordon d'alimentation dans la prise du magnétoscope jusqu’à...
  • Page 6 INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU MAGNETOSCOPE (suite) DIFFERENCE ENTRE LES PRISES AV1 ENTREE/SORTIE ET AV2 ENTREE/DECODEUR Les prises AV1 ENTREE/SORTIE et AV2 ENTREE/DECODEUR permettent le raccordement au téléviseur ou autre appareils. Cependant, ces prises ayant des fonctions différentes, consultez le tableau suivant avant de procéder à un raccordement. AV1 ENTREE/SORTIE AV2 ENTREE/DECODEUR ENTREE VIDEO...
  • Page 7: Raccordement S-Video

    Raccordement S-VIDEO Arrière du téléviseur Prise d'antenne Connecteur d'entrée S-VIDEO Connecteurs Câble S-Vidéo (fourni) Antenne ou câble d'entrée AUDIO Câble audio (non fourni) Prise secteur SORTIE S VIDEO ENTREE (S SORTIE) Prise d’entrée ANTENNE secteur S VIDEO MONTAGE SYNCHRO JLIP TELEC.
  • Page 8: Reglages Initiaux

    REGLAGES INITIAUX La fonction de réglage automatique règle l'horloge, les canaux du Réglage tuner et les numéros guides, automatiquement, lorsque la touche sur le magnétoscope/la télécommande est pressée la première fois pour mettre en marche l'alimentation du magnétoscope après avoir branché le cordon secteur à une prise de courant. automatique Avant de lancer la procédure suivante, s'assurer que le câble d'antenne TV est raccordé...
  • Page 9: Téléchargement Pré-Réglé

    Vous pouvez régler les canaux du tuner du magnétoscope en Téléchargement téléchargeant les données pré-réglées à partir de votre téléviseur au lieu d’utiliser la fonction de réglage automatique ( p. 8). Une fois que le téléchargement est terminé, le magnétoscope règle automatiquement l’horloge et le numéro guide.
  • Page 10 REGLAGES INITIAUX (suite) Le résultat du réglage automatique / téléchargement pré-réglé apparaît sur le panneau d'affichage avant. ● Si le réglage automatique des canaux et le réglage automatique de l'horloge ont tous les deux été effectués avec succès, l'heure actuelle correcte sera affichée. ●...
  • Page 11: Affichages Sur Écran

    Vous pouvez choisir d'avoir ou pas l'affichage de divers indicateurs de Affichages sur fonctionnement sur l'écran, en réglant cette fonction sur "M." ou "A.". METTRE EN MARCHE LE MAGNETOSCOPE écran Appuyer sur Mettre en marche le téléviseur; sélectionner le mode AV. AVOIR ACCES A L'ECRAN "MENU PRINCIPAL"...
  • Page 12: Mode D'économie D'énergie

    REGLAGES INITIAUX (suite) Vous pouvez réduire la consommation d'énergie alors que l'alimentation du magnétoscope est coupée. Mode METTRE LE MAGNETO- SCOPE EN MARCHE d'économie Appuyer sur d'énergie ACCES A L'ECRAN "MENU PRINCIPAL" Mettre en marche le téléviseur; sélectionner le mode AV. Appuyer sur MENU.
  • Page 13: T-V Link

    T-V LINK Direct Rec Fonctions de Vous pouvez commencer à enregistrer l’émission que vous regardez sur votre téléviseur à l’aide d’une simple opération. Appuyer sur q et tout en maintenant pressé, appuyer sur 4 de T-V LINK la télécommande ou appuyer sur q sur le magnétoscope. Pour utiliser cette fonction, procédez comme indiqué...
  • Page 14: Lecture

    LECTURE L'opération la plus élémentaire et la plus facile possible avec Lecture simple votre magnétoscope est la lecture de cassette. Des signaux déjà enregistrés sur une bande vidéo sont lus par votre magnétoscope et visualisés sur votre téléviseur comme un programme TV. ●...
  • Page 15: Fonctions De Lecture

    Arrêt sur image Fonctions de lecture REMARQUES: ● Les opérations à l’aide de la molette IMAGE/IMAGE ou de la bague RECH. VAR. ne sont pas possibles pour les cassettes enregistrées en mode D-VHS. ● Se référer à l'illustration de la bague RECH. VAR. au-dessus en lisant les procédures suivantes.
  • Page 16 LECTURE (suite) Ralenti (Mode S-VHS/VHS seulement) PASSER EN LECTURE AU RALENTI Pendant la lecture ou en arrêt sur image, tourner la bague RECH. VAR. vers la droite pour le ralenti avant, ou vers la gauche pour la lecture inverse (se reporter à l'illustration de la page 15).
  • Page 17 Recherche par sauts PASSER DES SECTIONS NON VOULUES Appuyer sur 30 SEC de 1 à 4 fois pendant la lecture. Chaque pression lance une période de 30 secondes de lecture accélérée. La lecture normale reprend automatiquement. REMARQUE: Pour revenir en lecture normale pendant la recherche par sauts, appuyer sur 4 .
  • Page 18 LECTURE (suite) Recherche indexée Votre magnétoscope marque £ 2 automatiquement des codes d'indexation au début de chaque enregistrement. Cette fonction vous donne un accès rapide à tout code d'indexation jusqu'à 9 dans un sens ou l'autre. REMARQUES: Avant de commencer, s'assurer que le magnétoscope est en mode d'arrêt.
  • Page 19 Correcteur de base de Digital 3R temps/réduction de bruit (Mode S-VHS/VHS numérique seulement) (DIGITAL T.B.C./N.R.) Le système d'image Digital 3R applique une correction de contours au signal de luminance pour augmenter le détail. (Mode S-VHS/VHS AVOIR ACCES A L'ECRAN seulement) DU MENU PRINCIPAL Votre magnétoscope dispose d'un correcteur de base de temps (TBC) qui supprime l'instabilité...
  • Page 20 LECTURE (suite) Lecture répétée Votre magnétoscope peut lire automatiquement toute la bande 50 fois de suite. AUDIO – –:– – LANCER LA LECTURE Appuyer sur 4. ACTIVER LA LECTURE REPETEE Appuyer sur 4 pendant plus de 5 secondes, puis relâcher. ●...
  • Page 21 Sélection de la piste son (mode S-VHS/VHS) Ce magnétoscope vidéo peut enregistrer trois pistes son (Hi-Fi G, Hi-Fi D et NORM) en mode S-VHS/VHS et il lira celle qui a été sélectionnée. Pendant la lecture Appuyer sur AUDIO de la télécommande change la piste son à lire comme suit: REMARQUES: PISTE ●...
  • Page 22: Information Sur Les Systemes Couleur

    INFORMATION SUR LES SYSTEMES COULEUR PAL, SECAM, NTSC et MESECAM (Mode S-VHS/VHS seulement) Il y a trois systèmes de télévision couleur différents qui sont PAL, SECAM et NTSC. De plus, MESECAM est la désignation pour des bandes avec des signaux SECAM qui ont été enregistrés sur un magnétoscope PAL compatible MESECAM.
  • Page 23 Signal enregistré sur la bande Le signal sera enregistré sur la bande comme montré ci-dessous en fonction du signal d'entrée, du type de bande et de la vitesse d'enregistrement. Signal d'entrée Type de bande Vitesse d'enregistrement Signal enregistré sur la bande SECAM SECAM S-VHS...
  • Page 24: Enregistrement

    ENREGISTREMENT Enregistrement D-VHS Enregistrement CHARGER UNE CASSETTE Introduire une cassette avec la languette de sécurité simple d'enregistrement intacte. ● L'alimentation du magnétoscope est mise en marche automatiquement et le compteur est remis à 0:00:00. Des signaux TV reçus par le tuner incorporé du magnétoscope ●...
  • Page 25 Compatibilité des cassettes Enregistrement S-VHS/VHS et mode d'enregistrement CHARGER UNE CASSETTE Cassette Introduire une cassette avec la languette de sécurité d'enregistrement intacte. Mode d'enregistrement ● Le compteur est remis à 0:00:00 et l'alimentation du Cassette magnétoscope est mise en marche automatiquement. D-VHS S-VHS CHOISIR UN PROGRAMME...
  • Page 26: Fonctions D'enregistrement

    ENREGISTREMENT (suite) Regarder un programme Fonctions d'en- pendant l'enregistrement d'un autre registrement Appuyer sur TV/VCR. L'indicateur VCR du magnétoscope et l'émission TV étant enregistrée disparaissent. SELECTIONNER LA CHAINE A REGARDER Une fois l'enregistrement en cours, tout ce que vous devez faire est de régler les commandes de chaîne sur le téléviseur pour la station que vous voulez visionner.
  • Page 27 Indication de durée d'enregistrement écoulée Vous pouvez contrôler la durée exacte d'un enregistrement. REGLER L'AFFICHAGE DE COMPTEUR Appuyer sur – – : – – (ou AFFICHAGE) jusqu'à ce que la valeur du compteur apparaisse sur le panneau d'affichage. REMETTRE LE COMPTEUR A ZERO Appuyer sur 0000 avant de lancer l'enregistrement ou la lecture.
  • Page 28 ENREGISTREMENT (suite) S-VHS (Super VHS) et VHS AVOIR ACCES A L'ECRAN Ce magnétoscope peut également enregistrer en S-VHS ou VHS. "MENU PRINCIPAL" Pour enregistrer en S-VHS sur une cassette D-VHS : Appuyer sur MENU. Effectuer les étapes 1 à 4 pour régler "S-VHS" sur "AUTO". Introduire ensuite une cassette marquée "D-VHS"...
  • Page 29 IMPORTANT: Enregistrement des A l'heure actuelle, il n'y a pas de diffusion bilingue en France. programmes NICAM stéréo et bilingues Réception de programmes stéréo et bilingues ● Mode S-VHS/VHS Le programme NICAM est enregistré sur les pistes Hi-Fi et la piste audio normale enregistre le son normal.
  • Page 30: Système D'image B.e

    ENREGISTREMENT (suite) Le système B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal Tracking) Système contrôle l'état de la bande utilisée pendant l'enregistrement et la lecture, et compense pour offrir les images d'enregistrement et de lecture les meilleures possibles. Le réglage par défaut pour l'enregistrement et la lecture est "M.". d'image Préparatifs B.E.S.T.
  • Page 31 Enregistrement Lecture Le magnétoscope évalue la qualité de la bande une fois que LANCER L'ENREGISTREMENT vous avez lancé la lecture. Appuyer sur q et tout en maintenant pressé, appuyer LANCER LA LECTURE sur 4 de la télécommande ou appuyer sur q sur le magnétoscope.
  • Page 32: Enregistrement Par Minuterie

    ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE AVOIR ACCES A L'ECRAN Enregistrement SHOWVIEW Appuyer sur PROG. SHOWVIEW programmé ® [0 – 9] : SHOWVIEW [+/–] : PROG. EXPRESS [PROG] : SORTIE Avant d'effectuer l'enregistrement programmé S ● Bien régler l'horloge. ● Introduire une cassette avec la languette de sécurité d'enregistrement intacte.
  • Page 33 REGLER LA VITESSE D'ENREGISTREMENT Mode D-VHS : Appuyer sur (STD/LS3) pour régler la vitesse d’enregistrement. Mode S-VHS ou VHS : Appuyer sur (VN/LD) pour régler la vitesse d’enregistrement. Indicateur ‰AUTO REGLER LE MODE PDC Appuyer sur PDC pour sélectionner "M." ou "A." –...
  • Page 34: Enregistrement Programmé Express

    ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE (suite) AVOIR ACCES A L'ECRAN Enregistrement SHOWVIEW Appuyer sur PROG. programmé AVOIR ACCES A L'ECRAN DE express PROGRAMMATION Appuyer sur DEBUT +/– – P1 – (si vous commencez, "P1" DEBUT apparaît). Avant d'effectuer l'enregistrement programmé express: – –:– – –...
  • Page 35 ENTRER LA POSITION DU CANAL Pour les utilisateurs de tuner satellite Pour l’enregistrement par minuterie d’un programme satellite: (CHAINE) Si un tuner satellite est raccordé à la prise AV2 ENTREE/ Appuyer sur TV PROG DECODEUR, régler "SELECTION AV2" sur "DEC. SAT" –...
  • Page 36 ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE (suite) Vérifier, annuler et corriger des programmes SORTIR DU MODE DE MINUTERIE Si votre magnétoscope est en mode d'attente d'enregistrement, appuyer sur ‰ (ou ‰AUTO), puis sur – –:– – AVOIR ACCES A L'ECRAN ET L'AFFICHAGE DE VERIFICATION DE PROGRAMME Appuyer sur "...
  • Page 37 Commutation automatique en vitesse lente (Mode S-VHS/VHS seulement) Si, en enregistrant en mode VN, il n'y a pas assez de bande pour enregistrer le programme en entier, le magnétoscope passe automati- quement en mode LD pour permettre l'enregistrement complet. – –:– – Par exemple…...
  • Page 38 ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE (suite) Minuterie automatique Si la minuterie automatique est réglée sur MARCHE, la minuterie est engagée automatiquement quand l'alimentation du magnéto- scope est coupée et relâchée quand l'alimentation est remise. * Le réglage par défaut est "A.". AVOIR ACCES A L'ECRAN "MENU PRINCIPAL"...
  • Page 39: Enregistrement Automatique D'émission Satellite

    Cette possibilité vous permet d'enregistrer automatiquement un Enregistrement programme satellite qui est programmé par minuterie sur votre tuner satellite externe. Raccorder un tuner satellite à la prise AV2 ENTREE/DECODEUR du magnétoscope ( p. 59, 60) et programmer la minuterie sur le tuner satellite; le magnétoscope automatique commence l'enregistrement quand les signaux arrivent du tuner satellite à...
  • Page 40: Navigation Video

    NAVIGATION VIDEO Cette fonction permet de trouver rapidement quelles sont les Navigation programmes ayant été enregistrés sur une cassette avec ce magnétoscope. Une fois que l'on a sélectionné le programme que l'on désire regarder, l'appareil recherche automatiquement le début du programme. CHARGER UNE CASSETTE Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV.
  • Page 41 Pour désactiver la naviga- Contrôle de la mémoire tion Il est possible de contrôler la quantité d’informations enregistrées en mémoire. Si l’on ne désire pas que les informations programme soient ACCES A L’ECRAN "MENU enregistrées, régler "NAVIGATION" sur "A." PRINCIPAL" Effectuer les étapes 1 à...
  • Page 42: Modification D'un Titre

    NAVIGATION VIDEO (suite) Modification du titre d’une Modification cassette ACCES A L'ECRAN "MENU d'un titre PRINCIPAL" Appuyer sur MENU. Lors de l'enregistrement d'une émission de télévision, ce magnétoscope inscrit automatiquement l'heure de début de l'enregistrement, la date et le canal dans le titre de chaque ACCES A L'ECRAN "VIDEO programme.
  • Page 43 [MENU] : SORTIE Se référer à l'exemple ci-dessous. SAISIR LES CARACTERES (Ex.) Pour saisir "JVC NEWS" Appuyer une fois sur 5 (JKL) pour saisir "J", puis appuyer sur Appuyer sur les touches numériques pour saisir les caractères, puis appuyer sur OK.
  • Page 44 NAVIGATION VIDEO (suite) Annulation des informa- tions cassette Commencer par effectuer les opérations des étapes 1 à 4 de "Modification du titre d’une cassette" à la page 42. SELECTIONNER LE TITRE DE – –:– – CASSETTE Appuyer sur % fi pour ] 0114 18.03.99 - 1/ 3 déplacer la barre illuminée...
  • Page 45 Annulation des informa- tions programme Commencer par effectuer les opérations des étapes 1 à 4 de "Modification du titre d’une cassette" à la page 42. SELECTIONNER LE PROGRAMME – –:– – Appuyer sur % fi pour ] 0114 18.03.99 - 1/ 3 déplacer la barre illuminée 20:00 27.02.99 BBC2...
  • Page 46 NAVIGATION VIDEO (suite) ACCES A L'ECRAN "CLASSEMENT" Appuyer sur % fi pour VIDEO NAVIGATION déplacer la barre illuminée EDITION (curseur) sur CLASSEMENT "CLASSEMENT", puis CONTROLE MEMOIRE NAVIGATION : M. appuyer sur OK ou sur – –:– – [5∞] = [MENU] : SORTIE ACCES A L'ECRAN "PAR NO.
  • Page 47 Classement par date Classement par genre Si l'on a enregistré un grand nombre de cassettes avec le Si l'on a enregistré un grand nombre de cassettes avec le magnétoscope, cette fonction permet de chercher les numéros magnétoscope, cette fonction permet de trouver le genre des de cassette classés par date.
  • Page 48: Fonctions Specifiques

    FONCTIONS SPECIFIQUES Commutation de code A/B Fonctions de la de télécommande La télécommande peut commander deux magnétoscopes JVC de télécommande façon indépendante; l'un est réglé pour répondre aux signaux de commande de code A et l'autre réglé pour répondre aux signaux de commande de code B.
  • Page 49 à répéter cette étape jusqu’au remplacement des piles de votre télécommande. ● JVC ou SAMSUNG a plus d'un code. Si le téléviseur ne fonctionne pas avec un code, essayer d'en entrer un autre. FAIRE FONCTIONNER LE TELEVISEUR +/–...
  • Page 50 Votre télécommande peut commander les fonctions de base de votre tuner satellite. En plus des tuners satellites JVC, des tuners satellites d'autres marques peuvent également être commandés. Avant de commencer … ● Mettre le tuner satellite hors tension en utilisant sa –...
  • Page 51: Montage

    MONTAGE Contrôle d'image Préparatifs Cette option vous aide à régler la qualité de l’image à la lecture selon vos préférences.* Le réglage par défaut est "AUTO". pour le ACCES A L'ECRAN "MENU PRINCIPAL" montage (Mode Appuyer sur MENU. S-VHS/VHS seulement) ACCES A L'ECRAN "AUTRES REGLAGES"...
  • Page 52: Montage À Partir D'un Camescope

    B.E.S.T. est réglé sur "A.") une fois que vous avez fini de la Engager son mode de lecture. copier. ● Lors de l'utilisation d'un camescope JVC, nous vous invitons à suivre la procédure de montage comme indiquée dans son mode d'emploi.
  • Page 53 COMMUT. AUTO VN/LD SIGNAL DE SORTIE DIRECT (fourni) (non fourni) DIGITAL 3R SON NUMERIQUE AUDIO 1 Lecteur (Camescope JVC PAGE SUIVANTE ENR AUDIO NICAM STEREO [5 ∞ ] = [5∞] = uniquement) SORTIE DV [MENU] : SORTIE [MENU] : SORTIE Lorsqu’il y a quatre canaux audio DV (32 kHz):...
  • Page 54: Copie Vers Ou À Partir D'un Autre Magnétoscope

    MONTAGE (suite) Vous pouvez utiliser votre magnétoscope comme lecteur source Copie vers ou ou comme enregistreur. FAIRE LES RACCORDEMENTS à partir d'un Raccorder la prise péritélévision du lecteur à la prise péritélévision de l'enregistreur comme montré dans l'illustration à la page 55. autre A En utilisant votre magnétoscope comme lecteur source …...
  • Page 55 Lecteur Téléviseur Votre magnétoscope Enregistreur Votre magnétoscope Téléviseur Câble péritélévision Câble péritélévision Câble péritélévision à 21 broches à 21 broches (fourni) à 21 broches (fourni) (non fourni) Câble péritélévision à 21broches (non fourni) Autre magnétoscope Autre magnétoscope Enregistreur Lecteur Enregistreur Votre magnétoscope Téléviseur Câble S-Vidéo...
  • Page 56 MONTAGE (suite) Réglage SELECTION AV1 en entrée Régler "SELECTION AV1" sur le mode approprié en fonction du type de l'appareil raccordé à la prise AV1 ENTREE/SORTIE du panneau arrière de ce magnétoscope. Appuyer sur MENU pour avoir accès à l'écran de menu principal. AUTRES REGLAGES Appuyer sur %fi...
  • Page 57: Montage Synchronisé

    La fonction de Montage synchronisé sert à synchroniser le Montage début de la lecture et des opérations d’enregistrement lors du commencement d’une opération de montage à l’aide d’un caméscope muni d’une prise LANC et de votre magnétoscope. synchronisé EFFECTUER LES RACCORDEMENTS Raccorder votre magnétoscope au caméscope p.
  • Page 58: Informations Sur La Prise J

    ● Vous permettre de saisir des images fixes du magnétoscope sur un ordinateur personnel. Prise J Pour plus de détails, consulter votre revendeur JVC le plus proche. Numéro ID JLIP Votre magnétoscope a son propre numéro ID JLIP. Ce numéro ID doit être unique lorsque votre magnétoscope est raccordé...
  • Page 59: Raccordements De Systeme

    RACCORDEMENTS DE SYSTEME REMARQUES: Raccordement ● Régler "SELECTION AV2" sur "AUX." ou "DEC. SAT". ( p. 56) ● Vous pouvez utiliser la fonction d’enregistrement automatique d’émission satellite ( p. 39) à l’aide de cette connexion. ● Pour visionner une émission par le biais d’un tuner satellite, à...
  • Page 60 RACCORDEMENTS DE SYSTEME (suite) REMARQUES: Si vous disposez d’un téléviseur avec deux prises d'entrée AV à 21 broches (péritélévision) ... ● Régler "SELECTION AV2" sur "AUX." ( p. 56). ● Vous pouvez utiliser la fonction d’enregistrement automatique Raccorder la prise VCR du tuner satellite à la prise AV2 ENTREE/DECODEUR du magnétoscope, et la prise AV1 d’émission satellite ( p.
  • Page 61 REMARQUES: Si vous disposez d’un décodeur ... Raccorder le décodeur à la prise AV2 ENTREE/DECODEUR du ● Bien régler "SELECTION AV2" sur "DECODEUR" après magnétoscope, puis raccorder la prise AV1 ENTREE/SORTIE du l’enregistrement, afin de rétablir l'accès à votre décodeur. magnétoscope à...
  • Page 62: Raccordement À Une Chaîne Stéréo

    RACCORDEMENTS DE SYSTEME (suite) Raccordement à une chaîne stéréo Si vous avez une chaîne Hi-Fi stéréo, vous pouvez lui raccorder votre magnétoscope pour que le son puisse être entendu en passant par votre chaîne Hi-Fi. Faire ces raccordements supplémentaires: Lecteur CD Tuner FM Amplificateur stéréo Entrée AUX ou cassette (TAPE)
  • Page 63: Reglages Auxiliaires

    REGLAGES AUXILIAIRES ® Réglage S IMPORTANT Normalement, le réglage automatique ( p. 8), le téléchargement pré-réglé ( p. 9) ou le réglage automatique des canaux p. 64) règle automatiquement les numéros guides. Vous n'avez besoin de régler manuellement les numéros guides que dans les cas suivants.
  • Page 64: Réglage Du Tuner

    REGLAGES AUXILIAIRES (suite) IMPORTANT Réglage du Effectuer les étapes suivantes uniquement: — si le réglage automatique ou le téléchargement pré-réglé n'a pas été effectué correctement ( p. 8, 9). tuner — si vous avez déménagé dans une zone différente ou si une nouvelle station commence à...
  • Page 65 VISIONNER L'ECRAN DE CONFIRMATION Après l'affichage de PR CH N.TV PR CH N.TV "RECHERCHE TERMINEE" 01 F25 TF1 – – – – 02 F22 FR2 – – – – pendant 5 secondes 03 F28 FR3 – – – – environ, l'écran de 04 F06 –...
  • Page 66 REGLAGES AUXILIAIRES (suite) Mise en mémoire manuelle ENTRER LE CANAL des canaux Appuyer sur les touches numériques pour entrer le numéro de canal que vous voulez mémoriser. Mettre en mémoire les canaux qui n'ont pas été mémorisés ● Entrer "0" avant tout entrée à un seul chiffre. pendant le réglage automatique ( p.
  • Page 67 Eliminer une chaîne Recevoir une chaîne codée Effectuer les étapes 1 et 2 de "Mise en mémoire manuelle des SELECTIONNER LE MODE canaux" à la page 66 pour avoir accès à l'écran de confirmation DECODEUR avant de continuer. Régler "SELECTION AV2" sur "DECODEUR" ( p.
  • Page 68 REGLAGES AUXILIAIRES (suite) Nommer des chaînes (A) Nommer des chaînes (B) Régler des noms de stations qui sont déposés dans votre Régler des noms de stations autres que ceux qui sont déposés magnétoscope. dans votre magnétoscope. Effectuer les étapes 1 et 2 de "Mise en mémoire manuelle des Effectuer les étapes 1 et 2 de "Mise en mémoire manuelle des canaux"...
  • Page 69 Accord fin des canaux déjà en mémoire Effectuer les étapes 1 et 2 de "Mise en mémoire manuelle des canaux" à la page 66 pour avoir accès à l'écran de confirmation avant de continuer. SELECTIONNER LE CANAL A ACCORDER FINEMENT Appuyer sur %fi...
  • Page 70 REGLAGES AUXILIAIRES (suite) Liste des chaînes TV et de leur abréviation N.TV* NOM DE STATION N.TV* NOM DE STATION 1000 TV1000 PREM PREMIERE 3SAT 3SAT PRO7 PRO7 ADLT ADULT RAI1 RAI1 ANT3 ANTENA3 RAI2 RAI2 RAI3 RAI3 ARTE ARTE RET4 RETE4 BBC GROUP TELE21...
  • Page 71: Réglage De L'horloge

    Réglage de l'horloge REGLER JUSTE A L'HEURE IMPORTANT Le réglage par défaut est "M.". Le régler comme voulu Si vous avez effectué le réglage automatique ( p. 8), le en appuyant sur %fi, puis appuyer sur OK ou téléchargement pré-réglé ( p.
  • Page 72: En Cas De Difficultes

    ( p. 17). ● Les têtes vidéo peuvent être sales. 4. L'image de lecture est floue ou Contacter le revendeur JVC le plus interrompue, alors que les proche. émissions TV sont nettes. ● L'alignement automatique est 5. Des coupures sont perceptibles sur Passer et ajuster en mode la piste son Hi-Fi.
  • Page 73 ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE SYMPTOME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE ● L'horloge et/ou la minuterie n'a pas 1. L'enregistrement par minuterie ne Effectuer de nouveau les réglages de fonctionne pas. été réglée correctement. l'horloge et/ou de la minuterie. ● La minuterie n'est pas engagée. Appuyer sur ‰...
  • Page 74 EN CAS DE DIFFICULTES (suite) Codes d’erreur Certains codes d’erreur peuvent apparaître sur l’écran du téléviseur lors de l’utilisation du magnétoscope. Voir le tableau ci-dessous pour trouver la solution. CODE SYMPTOME SOLUTION D’ERREUR ● Un signal pour lequel seules les informations Il n’est pas possible d’enregistrer un signal protégé...
  • Page 75: Questions Et Reponses

    QUESTIONS ET REPONSES LECTURE ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE Q. Que se passe-t-il si la fin de la bande est atteinte Q. " " et "‰" restent allumés sur le panneau pendant la lecture ou la recherche ? d’affichage avant. Est-ce qu’il y a un problème ? R.
  • Page 76: Commandes, Indicateurs Et Connecteurs

    COMMANDES, INDICATEURS ET CONNECTEURS VUE DE FACE S-VIDEO VIDEO AUDIO TELEC. ARRET 1 Connecteur d'entrée S-VIDEO permettant le 5 Commutateur de code de la télécommande permettant le réglage du magnétoscope pour raccordement de la sortie S-VIDEO d'un second qu’il réponde aux signaux de commande de magnétoscope S-VHS ou d'un camescope code A ou B.
  • Page 77 VUE INTERNE DU PANNEAU AVANT 6 7 8 9 0 ! @ # $ % & RETOUR AVANCE CHAINE / IMAGE/IMAGE RECH. VAR. MARCHE AUTO AUTO SAT. DIGITAL T.B.C./N.R. AUTO MARCHE AFFICHAGE DIGITAL AUTO SAT. T.B.C./N.R. D-VHS NAVIGATION << < <...
  • Page 78 # Connecteur de télécommande (TELEC.) LANC, pour faciliter les montages. p. 57 permettant le raccordement à un camescope JVC 7 Prise J (JLIP = Joint Level Interface Protocol) disposant du système de commande de montage, permettant le raccordement du magnétoscope à...
  • Page 79 PANNEAU D'AFFICHAGE VPS/PDC 15dB NORM 1 Affichage du système d'image B.E.S.T. 8 Indicateur de mode audio montrant le mode de s'allumant du bas vers le haut alors que le sortie audio sélectionné. p. 21 système B.E.S.T. est actif. p. 30 9 Indicateur de durée de bande restante affichant Indicateur de niveau audio affichant les niveaux la durée restante sur la bande quand certaines...
  • Page 80 COMMANDES, INDICATEURS ET CONNECTEURS (suite) TELECOMMANDE 1 Afficheur LCD indique, de l’enregistreur, du téléviseur et du satellite tuner, lequel peut actuellement être opéré à l’aide de la télécommande p. 81; lequel est utilisé dans la programmation de la minuterie S p.
  • Page 81 50 “Afficheur LCD de la fonctions de votre magnétoscope, ainsi que les fonctions télécommande” dans la colonne ci-contre. de base de téléviseurs et de tuners satellites JVC et d'autres marques ( p. 49 et 50). ( Touche MARCHE pour mettre en marche ou ●...
  • Page 82: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES GENERALES CONNECTEUR Alimentation : CA 220 V – 240 V`, 50/60 Hz Entrée/sortie : Prises péritélévision à 21 broches Consommation (ENTREE/SORTIE x 1; ENTREE/ Alimentation en marche : 37 W DECODEUR x 1) Alimentation à l'arrêt : 8,7 W : Connecteurs RCA Températures : 5°C à...
  • Page 83: Liste Des Termes

    LISTE DES TERMES Accord fin ..............69 Navigation video ............40 Affichages sur écran ............ 11 Annulation des informations ......44, 45 Afficheur LCD de la télécommande ...... 32, 81 Classement par date ..........47 Alignement manuel ............. 17 Classement par genre ..........47 Annulation d’un programme de la minuterie ....
  • Page 84 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Imprimé au Japon COPYRIGHT © 2000 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. 0100MNV...

Table des Matières