Page 54
N'utilisez jamais de solvant ou de détergent. Vous avez fait le bon choix ! Ces produits Sennheiser vous séduiront pendant de longues années par leur fiabilité, leur rentabilité et leur facilité d'emploi. C'est ce que garantit Sennheiser, fabricant réputé de produits électroacoustiques de grande valeur, fruits de compétences accumulées depuis plus de 50 ans.
Page 55
Sommaire Pour votre sécurité ....................54 Le système 2015 ....................57 Des informations pour tous Principe de fonctionnement du système 2015 ............57 les utilisateurs Fournitures ......................58 Des informations pour Les éléments de commande du récepteur EK 2015 ........59 l’utilisateur du récepteur Affichages du récepteur ....
Page 56
Configuration des appareils par le spécialiste technique .......85 Le menu de configuration .................... 85 Utiliser le menu de configuration ................86 Le structure du menu de configuration du récepteur EK 2015 ......88 Le structure du menu de configuration de l’émetteur SK 2015 ..
Le système 2015 Le système 2015 permet l’intégration de personnes souffrant de problèmes auditifs dans les écoles et les universités, au travail et pendant les loisirs. La conception et les charactéristiques de ce système sont adaptées de la meilleure façon possible aux exigences posées par ce groupe d’utilisateurs. La manipulation est d’un apprentissage aisé.
2015 au système Soundfield EMP 2015. Au-delà, vous pouvez utiliser les émetteurs et les récepteurs de la série evolution wireless en combinaison avec le système 2015. Pour des informations plus précises voir “www.sennheiser.com”. Fournitures Contenu du système 2015: 1 émetteur SK 2015...
Les éléments de commande du récepteur EK 2015 » ³ · ¿ ´ ¹ ² ¶ º ¾ µ ¸ Eléments de commande Affichages sur l’afficheur à cristaux liquides ³ Sortie casque / appareil de correction auditive (HI), Affichage alphanumérique prise jack 3,5 mm Affichage à...
Affichages du récepteur Affichages de fonctionnement et d’état des piles L’affichage à quatre positions de l’afficheur et la LED rouge fournissent des informations sur la charge du pack accu BA 2015 ou des piles: 3 segments Charge env. 100% 2 segments Charge env.
Page 61
Affichage du niveau audio de l’émetteur capté L’affichage du niveau audio (FM) montre l’intensité du signal audio capté. Affichage du niveau du microphone (microphone incorporé) L’affichage montre le niveau du microphone incorporé. Remarque: Dépendant de la configuration de votre récepteur, il se peut que cette affichage n’est pas activée.
Les éléments de commande de l’émetteur SK 2015 » · ³ ¿ ´ ¹ ² ¶ º ¾ µ ¸ Eléments de commande Affichages sur l’afficheur à cristaux liquides ³ Entrée audio (LINE), prise jack 3,5 mm Affichage alphanumérique · Entrée microphone (MIC), prise jack 2,5 mm Affichage à...
Affichages de l’émetteur Affichages de fonctionnement et d’état des piles L’affichage à quatre positions de l’afficheur et la LED rouge fournissent des informations sur la charge du pack accu BA 2015 ou des piles: 3 segments Charge env. 100% 2 segments Charge env.
Page 64
Affichage du niveau du microphone L’affichage du niveau du microphone (MIC) montre le niveau du microphone connecté. Cette affichage ne doit indiquer le niveau maximal que dans les passages les plus forts. Affichage du verrouillage des touches La clé dans l'affichage standard indique que le verrouillage des touches est activé.
Utilisation quotidienne Les émetteurs et les récepteurs ont été bien adaptés à vos exigences par votre spécialiste technique. Transporter les émetteurs et les récepteurs Supplémentaire du sac de système EZB 2015, dans lequel vous pouvez loger tous les composants du système, une housse de transport est également fourni.
cellules accu ont des courbes de décharge différentes. L’émetteur SK 2015 et le récepteur EK 2015 reconnaissent le pack accu BA 2015 et exploitent capacité façon optimale. adaptent automatiquement l’affichage de fonctionnement et d’état des piles au fonctionnement actuel. Par contre, les cellules accu ne sont pas détectées comme accus.
Raccorder des sources de son à l’émetteur Raccorder des microphones à l’émetteur Supplémentaire du microphone cravate (MKE 2015-2), un microphone enfichable (MKE 2015-0) est disponible en accessoire ainsi qu’un microphone serre-tête (ME 2015-H). Ces microphones à electrets sont alimentés vers la prise de connexion.
Raccorder des sources audio à l’émetteur Il est possible de connecter à la fiche jack 3,5 mm de l’émetteur des sources audio, p.ex. un lecteur laser, un téléviseurs, la carte son de votre ordinateur etc. Branchez la fiche jack stéréo 3,5 mm du câble de connexion à la prise jack 3,5 mm (LINE) Dans le menu, réglez la sensibilité...
Page 69
Mettre l’émetteur ou le récepteur en bandoulière Un sac d’appareil EZG 2015 avec serre-nuque est disponible en accessoire pour l’émetteur ou le récepteur et permet de mettre l’émetteur ou le récepteur en bandoulière. Introduisez l’émetteur ou le récepteur dans le sac d’appareil. Fixez le serre-nuque comme illustré...
Utiliser le récepteur Lorsqu’il a été mis en marche, le récepteur est surtout réglé par la touche et les touches à bascule (UP/DOWN) ce qui assure une ¶ utilisation facile même pour des enfants. Tout les réglages s’effectuent directement. L'affichage standard apparaît de nouveau. º...
Régler le volume sonore du signal audio capté Vous pouvez régler le volume sonore du signal audio capté (p.ex. la voix de l’orateur) en 64 niveaux. Changez de volume en appuyant sur les touches à bascule (UP/DOWN) tellement que vous entendez votre interlocuteur de façon claire et nette.
Faire afficher des fréquences Vous pouvez faire afficher la fréquence du canal réglé. Ceci est d’importance quand vous utilisez les canaux de la banque de canaux “U” avec des fréquences au choix pour votre voie de transmission. Comme ça, vous pouvez contrôler si vous avez réglé...
Menu du récepteur EK 2015 après 3 sec. Réglage actuel 01...64 après 3 sec. MIC. MIC. 01...64 Volume réglé du microphone incorporé (uniquement s'il est en marche) après 3 sec. U.01 8.16 enfoncer Canal réglé tous les 5 sec. canaux débloqués, U.01...U.20, après 7 sec.
Utiliser l’émetteur Mettre l’émetteur en marche/à l’arrêt ON/OFF ¹ Appuyez sur la touche pour mettre l’émetteur en marche. Le nom de l’émetteur est indiqué dans l’affichage pendant env. 3 secondes. Ensuite, l'affichage standard apparaît de nouveau. ON/OFF ¹ ¹ Pour mettre l’émetteur à l'arrêt, maintenez la touche enfoncée jusqu'à...
Activer/désactiver le verrouillage des touches L'émetteur possède un verrouillage des touches qui évite l' a rrêt fortuit de l'appareil durant le fonctionnement ou la modification des réglages. Maintenez la touche enfoncée. Appuyez sur la touche (DOWN) . L’afficheur indique “LOCK”. Le verrouillage des touches est activé...
Le menu de l’émetteur Le menu de l’émetteur vous permet d’effectuer facilement des réglages. Fonction des touches Mode Touches Fonction de la touche dans le mode respectif Affichage ON/OFF Mettre l’émetteur en marche et à l'arrêt standard Aller de l'affichage standard au menu Sans fonction Menu ON/OFF...
Utiliser le menu de l’émetteur Ce chapitre décrit, à l'exemple de l'option “CHAN“ la manière d'effectuer des réglages dans le menu. Lorsque l'appareil a été mis en marche, le nom de l’émetteur est indiqué. Après env. 3 secondes, l’affichage standard apparaît. Aller au menu Appuyez sur la touche SET.
Page 78
En règle générale, les réglages sont pris en compte immédiatement dans toutes les options. A l'exception de l’option ”CHAN“. Les modifications n'y prennent effet qu'après avoir été mémorisées et que l'afficheur ait indiqué ”STORED”. Quitter le menu L'option ”EXIT ” permet de quitter le menu et de retourner à l'affichage standard.
Menu de l’émetteur SK 2015 ON/OFF arrête l'entrée dans tous les zones EXIT du menu 3 sec. 1.17 SENSIT SEN. SEN. Régler la Réglage actuel 1...32 dB sensibilité du de la sensibilité SET: Mémoriser microphone STORED SENSIT SEN. SEN. Régler la 1...32 dB, Réglage actuel sensibilité...
Consignes de réglage pour le menu de l’émetteur Régler la sensibilité du microphone SENSIT (MIC) L'option ”SENSIT (MIC)“ permet de régler la sensibilité du microphone raccordé en 32 niveaux. Réglez la sensibilité du microphone tellement que l’affichage du niveau du microphone (MIC) n'indique le niveau maximal que quand vous parlez très fort.
Page 81
Changer de canal CHAN Dans l' o ption ”CHAN” vous pouvez commuter entre les canaux débloqués dans une banque de canaux. Il est nécessaire de changer de canal quand il y a des interférences sur le canal momentané. En utilisant le système 2015, il est possible qu’un seul émetteur est reçu par plusieurs récepteurs.
Changer de canal sur l’émetteur et sur canal précis le récepteur Le spécialiste technique doit débloquer le canal Appelez votre partenaire Sennheiser si vous rencontrez des problèmes non répertoriés dans le tableau ou qui ne peuvent être résolus avec les solutions proposées.
Recommandations et conseils ... pour la préparation du système L’émetteur et le récepteur d’une voie de transmission doivent être réglés sur la même fréquence. Un émetteur peut être utilisé avec plusieurs récepteurs réglés sur la même fréquence. Un récepteur ne peut pas être utilisé avec plusieurs émetteurs sur une seule fréquence ! Les fautes de réglage de ce type se manifestent par des crépitements et des sifflements du récepteur.
à une distance insuffisante entre les émetteurs. Les émetteurs doivent être espacés d'au moins 20 cm. Utilisez des accessoires spéciaux pour une installation multi-canal (voir le choix d’accessoires de Sennheiser). Entretien et maintenance Nettoyez de temps en temps les appareils à l'aide d'un chiffon légèrement humide.
Configuration des appareils par le spécialiste technique Le spécialiste technique configure l’émetteur et le récepteur selon les exigences pour l’utilisation quotidienne. Le menu de configuration Fonction des touches Mode Touches Fonction de la touche dans le mode respectif Affichage “SETUP“ ON/OFF Mettre le récepteur/ l’émetteur en marche et à...
Vue d'ensemble des options Affichages Récepteur Emetteur SETUP Affichage standard dans le menu de Affichage standard dans le menu de configuration configuration ⎯ INT.MIC Mettre le microphone incorporé en marche/ à l’arrêt ⎯ FADE Régler la baisse de volume du circuit de priorité...
Page 87
Sélectionner une option Sélectionnez avec les touches à bascule (UP/DOWN) l'option dans laquelle vous souhaitez effectuer des réglages. Appuyez sur la touche pour accéder à la zone d'entrée de l'option. Le réglage momentané, qui peut être modifié, clignote sur l'afficheur. Modifier les réglages Modifiez les réglages avec les touches à...
Le structure du menu de configuration du récepteur EK 2015 L'appareil doit être en marche. Appuyez sur l'enfoncez + appuyez sur ON/OFF et enfoncez les deux pendant 5 sec. ON/OFF arrête l'entrée RESET dans tous les zones du menu INT.MIC MIC.
Page 89
ON/OFF arrête l'entrée ACCESS dans tous les zones du menu TUNE U.01 U.04 744.500 Sélectionner un Fréquence Canal réglé Sélectionner un canal actuelle du canal canal de la U.01...U.20 réglé banque “U” et régler une fréquence 744.650 : Changer la fréquence de réception par STORED pas de 25 kHz...
Le structure du menu de configuration de l’émetteur SK 2015 L'appareil doit être en marche. Appuyez sur l'enfoncez + appuyez sur ON/OFF et enfoncez les deux pendant 5 sec. ON/OFF arrête l'entrée dans tous les zones RESET du menu ACCESS 1.01 5.20 SETUP...
Page 91
ON/OFF TUNE arrête l'entrée dans tous les zones du menu NAME SK 2015 PETE15 Entrer un nom Nom actuel Nom (6 caractères) , lettres sans accents, chiffres 0 à 9, caractères spéciaux : 5 x caractère suivant, puis STORED mémoriser RESET RST.
Consignes de réglage pour le menu de configuration Mettre le microphone incorporé en marche/à l’arrêt (récepteur uniquement) INT.MIC Le récepteur EK 2015 est équipé d’un microphone incorporé par lequel le malentendant entend des bruits ambiants. Dans l’option “INT.MIC” vous pouvez mettre le microphone incorporé en marche ou à l’arrêt. Régler la baisse de volume du circuit de priorité...
Page 93
Remarques importantes : Un seuil de squelch élevé diminue la portée du circuit de transmission. Par conséquent, réglez toujours le seuil de squelch sur la valeur minimale nécessaire. Si vous maintenez la touche (DOWN) enfoncée pendant plus de 3 secondes dans la zone de réglage de l'option “SQELCH”, le système anti- bruit squelch est désactivé.
Page 94
indique d’abord brièvement ”ACCESS“ et après le canal qui suit le canal choisi. Après que vous avez sélectionné tous les canaux nécessaires comme décrit ci-dessus, vous mémorisez les réglages en appuyant sur la touche et en la maintenant enfoncée, jusqu’à ce que l’afficheur indique “STORED“...
Procédez de la manière suivante : Après que vous êtes allé dans la zone d'entrée de l'option, la première position clignote d'abord sur l' a fficheur. Vous pouvez maintenant sélectionner un caractère avec les touches (UP/DOWN). (une brève pression sur la touche : le caractère suivant ou précédent est affiché, maintenez la touche enfoncée : l’affichage change en continu) Appuyez sur la touche pour aller à...
Page 96
Echanger le couvercle du compartiment à piles ¸ Enfoncez les deux touches de déverrouillage et ouvrez le couvercle du compartiment à piles µ. Ecartez l’axe du couvercle du compartiment à piles avec un tournevis étroit. Echangez le couvercle du compartiment à piles contre un couvercle en couleur.
Ceci est bon à savoir également Le système de banque de canaux Cinq plages de fréquences avec respectivement 1440 fréquences d'émission et de réception sont disponibles pour la transmission dans la bande UHF. Le système 2015 est disponible dans les variantes de plages de fréquences suivantes : Plage A: 518 à...
Page 98
émetteur dans un rapport de 2 à 1 (en dB) et les expansés de manière rigoureusement identique côté récepteur. a été développé pour les techniques de transmission sans fil de haute qualité et breveté pour Sennheiser. Remarque : Seuls les émetteurs et les récepteurs équipés tous les deux de fonctionnent parfaitement ensemble.
Consommation typ. 110 mA Autonomie avec pack accu BA 2015 typ. 12 h avec des piles typ. 12 h prise jack 3,5 mm: 2 x 20 mW/32 Ω Branchement du casque Branchement de l’appareil de correction prise jack 2,5 mm: 3 mV/2 kΩ auditive Dimensions [mm] 82 x 64 x 24...
Accessoires Système 2015-A-US Set avec bloc secteur, version US (518–554 MHz) Système 2015-B-US avec bloc secteur, version US (626–662 MHz) Système 2015-C-US avec bloc secteur, version US (740–776 MHz) Système 2015-D-EU avec bloc secteur, version UE (786–822 MHz) Système 2015-E-EU avec bloc secteur, version UE (830–866 MHz) Système 2015-D-UK...
Page 102
NT 3 Bloc secteur pour 3 chargeurs L 2015 avec fiche UE, 230 V NT 3-UK avec fiche UK, 230 V NT 3-US avec fiche US, 120 V KAB 80-E Câble de connexion binaural pour un appareil de correction auditive avec fiche jack 3,5 mm, longueur: 80 cm KAB 60-E...
Page 103
Approval SENNHEISER electronic GmbH & Co. KG declare that these devices are in compliance with the applicable CE standards and regulations. Certification SENNHEISER electronic GmbH & Co. KG déclarons que ces appareils sont en conformité avec les normes CE.