Page 12
Anl PS 2000 SPK1 17.01.2006 14:12 Uhr Seite 12 1. Description de l’appareil (fig. 1-4) courant dans un endroit non aéré. Lors du fonctionnement dans un endroit bien aéré, les gaz 1 poignée de transport d’échappement doivent être directement évacués 2 couvercle du réservoir...
Anl PS 2000 SPK1 17.01.2006 14:12 Uhr Seite 13 du pot d'échappement (côté opposé à celui de la éventuellement prise) et de sa sortie. Evitez de vous tenir à Assurez-vous de la bonne aération de l’appareil proximité de ces surfaces à cause du risque de Assurez-vous que le câble d’allumage est fixé...
Anl PS 2000 SPK1 17.01.2006 14:12 Uhr Seite 14 Attention ! Le générateur de courant est équipé Bougie d’allumage : NGK BPR5ES d’une protection contre les surcharges. Celui-ci déconnecte la prise (3). En appuyant sur la Mode S1 (fonctionnement continu) protection anti-surcharge (5), la prise de courant (3) La machine peut être exploitée durablement à...
Anl PS 2000 SPK1 17.01.2006 14:12 Uhr Seite 15 14. Bougie d’allumage (fig. 11/12) Contrôlez la bougie d’allumage pour la première fois au but de 10 heures de service. Repérez les encras- sements et nettoyez-les le cas échéant à l’aide d’une brosse à...
Anl PS 2000 SPK1 17.01.2006 14:12 Uhr Seite 43 GARANTIE GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode Op het in de handleiding genoemde toestel geven wij 2 jaar garantie voor het d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la geval dat ons product gebreken mocht vertonen.
Page 44
Anl PS 2000 SPK1 17.01.2006 14:12 Uhr Seite 44 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der...