Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

GEBRUIKSAANWIJZING
I-TRONIC
GEBRAUCHSANWEISUNG I-TRONIC
MODE D'EMPLOI DU I-TRONIC
USER INSTRUCTIONS I-TRONIC
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ I-TRONIC
brings life to your pond

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Velda I-TRONIC

  • Page 1 GEBRUIKSAANWIJZING I-TRONIC GEBRAUCHSANWEISUNG I-TRONIC MODE D'EMPLOI DU I-TRONIC USER INSTRUCTIONS I-TRONIC ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ I-TRONIC brings life to your pond...
  • Page 2 CONNECTING PIECES IT-05/IT-15: 15/20/25 mm + 32 mm IT-35/IT-75: 20/25/40 mm + 32/40 mm...
  • Page 3 I-Tronic gedurende die periode moeten worden uitgezet. Verder is het aan te bevelen de waterwaarden te meten voordat de I-Tronic in gebruik wordt geno- men. Zorg voor voldoende hard water met een minimale carbonaat hardheid (KH) van 6 °DH en een minimale gezamenlijke hardheid (GH) van 8 °DH.
  • Page 4 00:00' (standaard) of een eerder ingestelde tijd. Met deze instelling stelt u de avondtijd in (de I-Tronic stopt dan met de afgifte van koperionen). Met de pijltoetsen kunnen eerst de uren en ver- volgens de minuten worden ingesteld. Als de avondtijd is ingesteld komt u bij het instellen van de morgentijd: 'mo.
  • Page 5 Deze instelling blijft 24 uur gehandhaafd en is bedoeld om zware algengroei binnen een korte tijd op te lossen. Bij gebruik van de 'super boost' instelling dient de I-Tronic na 24 uur op- nieuw te worden ingesteld. Indien de vijver algenvrij is dient de I-Tronic te worden uitgezet.
  • Page 6 BEWAREN EN REINIGEN U mag de I-Tronic in de winter bij een buitentemperatuur minder dan 12 °C (van oktober tot en met maart) niet gebruiken en u dient gedurende deze tijd het apparaat droog en vorstvrij te bewaren. Al naar gelang het gebruik, zal de diameter van de anode afnemen. Indien de anode aan vervanging toe is of is vervuild, wordt dit aangegeven in het display venster met de boodschap 'check elec- trode current to low'.
  • Page 7 Pleeg regelmatig onderhoud aan de I-Tronic zodat de werking optimaal is. l In de periode van oktober tot en met maart dient u de I-Tronic niet te gebruiken. l Is het gebruik van de I-Tronic veilig voor mijn vissen? Wij kunnen geen 100% zekerheid garanderen.
  • Page 8 Nee, niet zonder meer. Natrium (keukenzout of zeezout) gaat een verbinding aan met de koper- ionen. Deze verbindingen kunnen neerslaan op de kieuwen van de vissen. Vooral karperachtigen, dus ook koi, zijn hier erg gevoelig voor. Wilt u de I-Tronic gebruiken, dan moet u eerst het water verversen.
  • Page 9 Velda entwickelten mineralischen Kupferlegierung und einer Katho- de aus rostfreiem Stahl. Mittels eines mikroprozessorgesteuerten Bedienungsdisplays werden Impulse erzeugt, die zum Kern des I-Tronic geleitet werden. Durch diese Impulse findet ein Aus- tausch statt und es werden positiv geladene Kupferionen freigesetzt. Dieses nennt man auch Mi- neralisation.
  • Page 10 Menge Kupferionen, für einen bestimmten Teichinhalt, bis zur wirksamen Konzentra- tion von zirca 0,3 ppm zu erzeugen. Der I-Tronic besteht aus einem Gehäuse (7) an das eine Teichpumpe angeschlossen werden muss. Die Kapazität des Wasserdurchflusses sollte für die Modelle IT-05 und IT-15 mindestens 2000 bis maximal 5000 l/h haben (z.
  • Page 11 Bei einem geringen bis ausgedehnten Algenwachstum können variable Einstellung- en von 1 bis 50% gewählt werden. Wir empfehlen beim Einsatz des I-Tronic immer mit 5% Ak- tivierung zu beginnen. Wenn nach einigen Tagen keine Veränderung der Größe oder Farbe (weiß...
  • Page 12 Lösung: Entfernen Sie die Verstopfung und Reinigen Sie das Gerät. AUFBEWAHRUNG UND REINIGUNG Sie dürfen den I-Tronic in der Winterperiode, bei ein Außentemperatur weniger als 12°C, (von Ok- tober bis März) nicht gebrauchen und Sie sollten während dieser Zeit das Gerät trocken und frost- frei einlagern.
  • Page 13 Lesen Sie sorgfältig die Gebrauchsanweisung. l Messen Sie den pH, GH und KH Wert des Teichwassers und korrigieren diese wenn nötig. l Platzieren Sie den I-Tronic immer horizontal und außerhalb des Teichs ober- oder unterhalb des Wasserniveaus. l Beginnen Sie immer mit 5% Aktivierung und erhöhen falls erforderlich wöchentlich um 5%.
  • Page 14 Teilchen hineinkommen, die Verstopfungen verursachen können. Dies gilt allerdings nur für einen geschlossenen Filter. Bei einem offenen Filter sollte der I-Tronic vor den Filter platziert werden. Der I-Tronic wird dann schneller verschmutzen und die Meldung 'check electrode & water flow' wird im Display erschei- nen.
  • Page 15 Un renouvellement partiel de l'eau constitue également une solution. QUE FAUT-IL SAVOIR SUR L'I-TRONIC DE VELDA ? Velda lance sur le marché un produit révolutionnaire pour les bassins de jardin : l'I-Tronic. Ce dis- positif, emprunté aux technologies liées à l'espace, permet d'éliminer les algues filamenteuses et mucilagineuses sans aucun danger pour la faune et la flore d'un bassin.
  • Page 16 Si un genre de comportement inhabituel persiste chez les poissons, il vaut mieux éteindre quelques jours l'I-Tronic. Le fait que les ions de cuivre présents dans l'eau à un degré de concentration situé entre 0,2 et 0,3 ppm ont un effet réducteur sur la croissance des algues est un phénomène connu.
  • Page 17 1-50% en cas de prolifération d'algues faible à importante. Nous recomman- dons de régler l'I-Tronic toujours sur 5% pour commencer. Si au bout de quelques jours l'ex- cès d'algues ne diminue pas ou si leur coloration ne change pas (elles doivent devenir blanchâi- tres), augmenter encore de 5% l'intensité...
  • Page 18 L'eau doit pouvoir circuler sans entrave dans l'I-Tronic. La circulation de l'eau doit s'effectuer à un débit minimum de 2 000 l/h pour les modèles IT-05 et IT-15 de l'I-Tronic et de 3 000 l/h pour les modèles IT-35 et IT-75. Il faut savoir que le rendement net de la pompe dépend de la configuration de l'installation complète, du terrain et des branchements effectués sur le site.
  • Page 19 SÉCURITÉ - INSTRUCTIONS À RESPECTER l L'I-Tronic a été fabriqué pour répondre à la norme européenne CE et a fait l'objet d'une homo- logation TÜV/GS. l Le panneau d'affichage (ou module de commande) est doté d'un microprocesseur comportant un logiciel pré-programmé, de touches de commande et muni d'un transformateur.
  • Page 20 L'utilisation de l'I-Tronic est-elle sans risque pour mes poissons ? Velda ne peut pas vous le garantir à 100 %. Il convient néanmoins de faire attention à un aspect important: le manque d'oxygène. Dans les bassins sans plantes (produisant de l'oxygène) et con- tenant un nombre relativement élevé...
  • Page 21 Quelle est la fréquence de remplacement de l'anode? En général, une fois par saison. En cas d'utilisation en continu, de formation importante d'algues et, surtout, d'utilisation d'un I-Tronic trop petit pour la contenance du bassin, l'anode doit être rem- placée deux à trois fois par saison.
  • Page 22 If fish should go on behaving in a deviant way, we recommend to leave the I-Tronic switched off for a couple of days. It is a generally known fact that copper (Cu) ions with a concentration of 0.2 to 0.3 ppm (0.2 to 0.3 mg per litre water) hinder algae growth.
  • Page 23 1 to 50% can be chosen. We recommend always beginning with 5% setting when starting up the I-Tronic. If after a few days there is no visible change in the amount or color (turns white) of the algae growth, the setting can be increased by 5%. By repeating this (if necessary), you will get the correct setting for removing the fibrous algae from your pond.
  • Page 24 This also applies to the use of an I-Tronic. If the I-Tronic is applied in the way described in the present instructions for use, problems will almost certainly not occur. However, as the environment and composition of pond water will differ from pond to pond, Velda can not exclude death of fish for 100%, also in case the I-Tronic is used.
  • Page 25 With activity in or around the pond, unplug all electrical pond devices, including the I-Tronic. l The I-Tronic is only meant for use next to a pond. Any other use is forbidden by the manufacturer. I-TRONIC AND ACCESSORIES...
  • Page 26 I have added salt to the water of my koi pond. Can I use the I-Tronic without any risk? No, you can not just do that. Sodium (kitchen salt or sea salt) will combine with the copper ions.
  • Page 27 As fibrous algae do not grow during the winter season, owing to the low temperature of the water and the limited daylight, it is not necessary to use the I-Tronic. In view of the strongly fluctuating composition of the water during the winter season and the possible consequences thereof, we even urgently advise you not to use the I-Tronic during this period.
  • Page 28 компанией Velda, и катода, выполненного из высококачественной нержавеющей стали. С помощью пульта управления, контролируемого микропроцессором, генерируются импульсы, которые проводятся к ядру прибора I-Tronic. При этом с помощью данных импульсов происходит обмен, и высвобождаются положительно заряженные ионы меди. Эти ионы меди...
  • Page 29 определенного объема воды садового пруда, до действенной концентрации, равной примерно 0,3 ppm. Прибор I-Tronic состоит из корпуса (7), к которому подключается насос. Расход воды для моделей IT-05 и IT-15 должна составлять от 2.000 л/ч до 5.000 л/ч, а для моделей IT-35 и...
  • Page 30 ранее настроенное Вами время. Вы можете настроить здесь вечернее время ( Ваш прибор I-Tronic остановит свою работу в это время, и ионы меди не будут подаваться. ). С помощью нажатия на клавишистрелки Вы сможете сначала настроить часы, а потом - минуты. После...
  • Page 31 24 часов, и предназначена для того, чтобы уничтожить большое количество водорослей в течение короткого времени. При применении настройки 'super boost' ( через 24 часа ) Вы должны снова настроить Ваш прибор I-Tronic. Если в садовом водоеме больше нет водорослей, то в данном случае Вам следует отключить Ваш прибор I-Tronic.
  • Page 32 также в состав воды. Это может произойти в случае применения средств для борьбы с водорослями, при удалении их вручную. Некорректное изменение биологического баланса в некоторых случаях может привести к смерти рыбок. Если Вы используете I-Tronic так, как указано в данной инструкции по эксплуатации, то у Вас не возникнет каких-либо проблем. Так как водная...
  • Page 33 Измерьте следующие показатели воды Вашего садового пруда: pH, GH и KH. При наличии необходимости их следует подкорректировать. l Обратите Ваше внимание на то, что Ваш прибор I-Tronic всегда следует размещать горизонтально и вне садового пруда, выше или ниже уровня воды.
  • Page 34 После того как выключите насос, Вы можете открутить корпус. Теперь вытащить катод и открутить анод. 11. Можно ли применять прибор I-Tronic, если в моем садовом пруду имеются улитки и / или моллюски? Нет, минералы меди очень вредны для беспозвоночных, даже в очень маленьких объемах.
  • Page 36 GAW126650125 Design, Research & Development Velda® The Netherlands www.velda.com info@velda.com brings life to your pond...