Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Hoogspanningsgenerator DC
DC High-Voltage Generator
97.52.09.02.30 ECM-30/ECM-60
ECM 30 / ECM 60
Gebruikershandleiding
Bedienungsanleitung
User's Manual
Notice d'utilisation
SIMCO (Nederland) B.V.
Postbus 71
NL-7240 AB Lochem
Telefoon + 31-(0)573-288333
Telefax
E-mail
Internet
Traderegister Apeldoorn No. 08046136
Hochspannungsgenerator DC
Generateur DC Haute Tension
NL
Pagina
3
D
Seite
14
UK
Page
26
F
Page
37
+ 31-(0)573-257319
general@simco.nl
http://www.simco.nl
abcde
01/08
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Simco ECM 30

  • Page 1 Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco.nl Internet http://www.simco.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136 ECM 30 / ECM 60 Hoogspanningsgenerator DC Hochspannungsgenerator DC DC High-Voltage Generator Generateur DC Haute Tension Gebruikershandleiding Pagina Bedienungsanleitung Seite User’s Manual Page Notice d’utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    INHOUDSOPGAVE INHALT Pagina Seite 1. Inleiding 1. Einführung 2. Veiligheid 2. Sicherheit 3. Toepassing en werking 3. Einsatz und Funktionsweise 4. Technische specificaties 4.Technische Angaben 5. Installatie 5. Installation 6. Ingebruikneming 6. Inbetriebnahme 7. Controle op de werking 7. Funktionsprüfung 8.
  • Page 37: Introduction

    à sa garantie. Dans cette notice, on entend toujours par générateur un générateur haute tension de type ECM. Les stipulations de garantie sont décrites dans les conditions générales de vente de SIMCO (Nederland) B.V. 2. Sécurité...
  • Page 38: Spécifications Techniques

    - mise en et hors circuit de la haute tension - lecture de la tension de sortie - lecture du courant de sortie - réglage de la tension de sortie - indication de surcharge (charge max. 50VDC, 50mA) 97.52.09.0230 ECM 30 /ECM 60 01/08...
  • Page 39: Installation

    - Vérifier que les données de la fiche d'emballage correspondent aux caractéristiques du produit livré. En cas de problèmes et/ou de doute: Contacter SIMCO ou son agent dans votre région. 5.2. Mise à la terre du générateur Attention : Pour assurer la sécurité personnelle et un bon fonctionnement, les connexions suivantes à...
  • Page 40: Mise En Service

    La haute tension peut présenter un danger pour les personnes portant un stimulateur cardiaque Vérifier la mise à la terre correcte du générateur. Ne pas toucher des éléments sous tension de la barre / électrode de charge, sous peine de recevoir une décharge électrique. 97.52.09.0230 ECM 30 /ECM 60 01/08...
  • Page 41 Éviter que la tension de sortie n'atteigne des valeurs inutilement élevées qui pourraient faire naître des étincelles au niveau des barres ou électrodes de charge. Ceci compromettrait le bon fonctionnement et la fiabilité du système. 97.52.09.0230 ECM 30 /ECM 60 01/08...
  • Page 42 [ ], la tension de sortie diminue d'un niveau. 1 niveau correspond à 1 % de la valeur maximale, c'est-à-dire 300 V pour le ECM 30 et 600 V pour le ECM 60. Si les touches sont maintenues enfoncées, la tension de sortie augmente ou diminue lentement de façon continue.
  • Page 43: Contrôle Du Fonctionnement

    U-Out I-Out n.c. n.c. +12V internal 0 V internal n.c. n.c. Overload open collector Overload open emitter n.c. n.c. n.c. n.c. n.c. n.c. n.c. n.c.=non connecté. Brochage du connecteur Sub-D (vue élément de châssis). 97.52.09.0230 ECM 30 /ECM 60 01/08...
  • Page 44 Si la tension fournie est 0 V, l'unité est hors service, alors qu'avec une tension de 12 V, elle est mise en fonction. La tension de 12 V peut être fourni par le +12 V interne. (connecter entre elles également les broches 14 et 20). 97.52.09.0230 ECM 30 /ECM 60 01/08...
  • Page 45 Le courant de sortie maximal de ces connexions Sub-D est de 0,5 mA. 8.4.2. Installation Brancher les voltmètres au connecteur Sub-D, comme indiqué sur le schéma et régler le microinterrupteur (voir en annexe le schéma et le réglage du microinterrupteur). 97.52.09.0230 ECM 30 /ECM 60 01/08...
  • Page 46: Entretien

    - Contrôler régulièrement la mise à la terre du générateur. - Contrôler régulièrement si les connecteurs et câbles haute tension ne présentent pas de traces d’endommagements électriques et mécaniques. Le générateur ne comporte pas de pièces demandant un entretien périodique. 97.52.09.0230 ECM 30 /ECM 60 01/08...
  • Page 47: Pannes

    La réparation doit être réalisée par un électricien qualifié. Des éléments portés à une tension dangereuse risquent d'être touchés en ouvrant l’appareil. SIMCO recommande de retourner le générateur haute tension pour le faire réparer. L'emballer solidement et indiquer clairement la raison du retour. 97.52.09.0230 ECM 30 /ECM 60...
  • Page 48: Mise Au Rebut

    Observer les lois nationales en vigueur en cas de mise au rebut de l’appareil. 13. Pièces de rechange Référence Description 21.05.10.0000 Connecteur à ressort pour EuroChargeMaster 39.70.70.6900 Groupe connecteur Sub-D soudé 39.70.70.6910 Groupe connecteur Sub-D à vis 69.99.63.0315 Fusible panneau arrière 3,15 AT 97.52.09.0230 ECM 30 /ECM 60 01/08...
  • Page 49 − Before setting the dipswitches: De-energise the equipment. Warnung: − Vorab dass einstellen den DIP-Schalter, das Gerät spannungslos machen. Attention: − Avant tout réglage du microinterrupteur, mettre le générateur hors tension. Bijlage / encl. 1 97.52.09.0230 ECM 30 /ECM 60 01/08...

Ce manuel est également adapté pour:

Ecm 60

Table des Matières