French AVERTISSEMENT ! Pour votre propre sécurité et celle de votre équipement, veillez à prendre les précautions suivantes. Le non- respect des avertissements et des instructions peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves ou la mort. Une mauvaise installation ou utilisation annulera la garantie. Lors de l’installation ou utilisation de cet équipement, les précautions de sécurité...
Page 24
DANGER: Risque de noyade accidentelle. Une extrême prudence doit être exercée pour prévenir l'accès non autorisé pour les enfants. Pour éviter les accidents, assurez-vous que les enfants ne peuvent pas utiliser ce spa à moins qu'ils soient surveillés en tout temps. AVERTISSEMENT: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
Page 25
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE: A. L'eau dans un spa ne doit jamais dépasser 40 °C (104 °F). La température de l'eau entre 38 °C (100 °F) et 40 °C (104 °F) est considérée comme sûre pour un adulte en bonne santé. Abaisser la température de l'eau est recommandé...
Page 26
AVERTISSEMENT: LES FEMMES ENCEINTES OU QUI PEUVENT ETRE ENCEINTES DOIVENT CONSULTER UN MEDECIN AVANT D'UTILISER UN SPA OU UN JACUZZI AVERTISSEMENT: L'EAU A LA TEMPERATURE SUPERIEURE A 38 °C PEUT ETRE DANGEREUSE POUR VOTRE SANTE AVERTISSEMENT: AVANT D'ENTRER DANS UN SPA OU UN JACUZZI PRENDRE LA TEMPERATURE DE L'EAU AVEC UN THERMOMÈTRE PRÉCIS AVERTISSEMENT: NE PAS UTILISER UN SPA OU UN JACUZZI IMMEDIATEMENT APRES UN EFFORT INTENSE...
NOTE: S'il vous plaît examiner le matériel avant de l'utiliser. Notez le service après vente figurant sur ce manuel pour les pièces endommagées ou manquantes au moment de l'achat. Vérifiez que les composants de l'équipement représentent les modèles que vous aviez l'intention d'acheter. SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Mspa-Hydrotherapy Style No. 4 adultes Capacité assise 6 adultes 700 L/184 gal.
Page 28
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION COMPOSANTS DU PRODUIT Couvercle en aluminium avec fermeture éclaire, barrure digitale incluse Compartiment gonflable Tube gonflable intérieur de la cuve Couvercle du spa en cuir Couvercle de cuir pour tubulures de jets Boîte de contrôle NOTE: Ce croquis est seulement pour l'illustration dans ce manuel. Le produit réel peut varier. Pas à l'échelle.
Page 29
CONTENU DU CARTON NOTE: Assurez-vous de vérifier que toutes les pièces sont présentes. Exposition d’emballage Partie A: Partie B: Item Qté Figure Item Qté Figure Matelas mousse Boîte de contrôle mcx/ens. Couvercle aluminium avec fermeture éclaire Compartiment gonflable...
Page 30
Partie C: Item Qté Figure Item Qté Figure 3 mcx pour J-213 No 1 tubulure Manuel de 2 mcx pour de jet l'utilisateur J-211 O-rings de surplus 1ens No 2 tubulure (2 grandeurs de jet dispo) Ens de No 3 tubulure 1ens réparation de jet...
Page 31
A. Exigences de sélection du site AVERTISSEMENT: Le site pour placer le spa doit être capable de supporter la charge prévue. AVERTISSEMENT: Un système de drainage adéquat doit être fourni pour gérer l'eau de débordement. IMPORTANT: En raison du poids combiné du spa, l'eau et les utilisateurs, il est extrêmement important que la base où...
Page 32
b) Prendre les tuyaux #.1-3 jet, connecter tous les tuyaux ensemble autour de la paroi extérieure du spa selon image de montage ci-dessous: O-ring of jet pipe J-132/J-211 J-152/J-213 Note: S'il vous plaît assurez-vous que les o-rings sont montés sur les tuyaux comme indiqué dans l'image ci-dessus.
f) Vissez le couvercle à la soupape lorsque la pression d'air à l'intérieur du spa est testée et appropriée. g) Gonfler le compartiment du haut en activant la pompe électrique. Arrêtez de gonfler quand il sera plein et sans plis sur la surface h) Branchez la boîte de contrôle au spa et vissez les tuyaux serrés.
FONCTIONNEMENT DU BLOC D’ALIMENTATION AVERTISSEMENT: Pour éviter tout dommage ou défaillance du fonctionnement, ne pas utiliser le spa avant qu’il ne soit rempli avec de l’eau jusqu’à la ligne d’eau minimale. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que les conditions d’installation sont appliquées, toutes les exigences de sécurité...
Page 35
Installation des piles La télécommande requiert l’installation de deux (2) piles AAA (non incluses). 1. Tirer sur le couvercle de batteries de la télécommande et retirez-le. 2. Insérez les deux (2) piles AAA fournies selon les marques + et – sur le boîtier de pile. 3.
Page 36
filtre devrait être remplacé. La cartouche de filtre MSpa a une durée de vie approximative de 6 semaines même si bien entretenue. Si le papier de paroi à l’intérieur du filtre semble être encore neuf, cela signifie que le filtre peut être utilisé pour quelques semaines supplémentaires.
Page 37
5. Incliner le spa pour que toute l'eau sorte complètement. NE PAS laisser votre MSpa plein d'eau si vous vous absentez pendant un certain temps et que personne ne peut prendre soin de celui-ci. Drainez l'eau avant de partir et dégonflez le la structure du spa un peu.
DÉPANNAGE MSPA® s'efforce d'offrir le maximum de spa sans problème sur le marché. Si vous rencontrez des problèmes de produits connexes, n'hésitez pas à nous contacter ou contacter le service après-vente de votre localité. Voici quelques conseils utiles pour vous aider à diagnostiquer et à corriger certaines des sources communes d'ennuis.
Page 39
Les produits MSpa® sont conçus avec la fiabilité et la simplicité à l'esprit. De plus, notre équipe d’ assurance qualité interne inspecte minutieusement chaque unité avant qu’elle quitte nos installations. Oriental Recreational Products (Shanghai) Co., Ltd. (ORPC) est heureux de prolonger la couverture de cette garantie limitée à...
Page 40
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir d'autres droits, qui varient d'un pays à l'autre. Pour contacter le service de garantie, voir le MSpa Après la liste de services Contact Center dans le Manuel de l'utilisateur.
Page 41
Country Address/Tel./Fax/E-mail Country Address/Tel./Fax/E-mail E-mail: warranty@goldendesignsinc.com Go Hot Tubs 909-212-5555 Ottawa, ON Canada Phone: 1-613-878-9573 Canada E-mail: info@gohottubs.com web: www.gohottubs.com...
Page 43
à poster et est MANDATAIRE à la réclamation de garantie. Pour les problèmes de(des) pièce(s) électrique(s) ou la boîte de contrôle – Envoyez la boîte de contrôle à votre centre de service local MSpa. Consultez la liste des centres de service contacts dans le manuel.