Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

T11 - T1E
Istruzioni per l'installazione
I
GB
Installation instructions
F
Instructions pour l'installation
Montageanleitung
D
Instrucciones para la instalación
E
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Aprimatic T11

  • Page 2 Le specifi che del prodotto sono soggette a modifi che senza preavviso. Pertanto il presente documento potrebbe non corrispondere esattamente alle caratteristiche del prodotto. Licenze e marchi Il logotipo “Aprimatic” è un marchio registrato di Aprimatic S.p.A. Stampato in Italia © Aprimatic S.p.A., 2001. All rights reserved.
  • Page 19 Module d’expansion memoire16 kb or 128 kbits ......12 Domaine d’application Utilitaire de programmation ............12 Dispositif pour opérateurs APRIMATIC hydrauliques pour actionner des portails Safety card ...................12 battants. Clavier code ................13 Lecteur de cartes magnetiques ...........13...
  • Page 20: Description

    Carte ADD/ON anti-écrasement (SAFETY CARD) Connecteur module mémoire récepteur (UNIQUEMENT avec T11) JP1, JP2 Choix logique de fonctionnement canaux radio (UNIQUEMENT avec T11) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 JP3, JP4 Choix ligne touches d’activation (UNIQUEMENT avec T11) - P2 + - P1 + JP5, JP6, JP7, JP8 Sélection canaux (connexion CA41)
  • Page 21: Installation

    INSTALLATION ATTENTION - Ne pas utiliser de câbles téléphoniques. ATTENTION - Seul un personnel technique qualifi é du service après-vente et/ou Effectuer les branchements électriques comme le montre la fi gure ci-contre. d’installation pourra effectuer l’installation du produit. N.B. Comme le prévoit les normes en vigueur, attacher séparément les ATTENTION - L’installation électrique devra être conforme aux réglementations en câbles de branchement correspondant aux commandes (bornes de 1 à...
  • Page 22: Mise En Oeuvre

    DIP-SWITCH SW1 MISE EN OEUVRE Effectuer le branchement comme indiqué et vérifi er avec soin les branchements électriques; ouvrir l’alimentation secteur et vérifier le bon fonctionnement de COUP DINVERSION MODE DE FONCTIONNEMENT l’installation comme suit. AUTOMATIQUE 3.1 ESSAIS DE FONCTIONNEMENT Une fois les branchements effectués, contrôler l’automatisme : ce dernier doit s’ouvrir SEMI-AUTOMATIQUE AVEC ARRET...
  • Page 23: Controle Du Fonctionnement

    INTERRUPTEUR DIP 9 - LAISSER DANS LA POSITION FIXEE D’USINE. une impulsion de démarrage commande l’ouverture des vantaux jusqu’à la fi n du INTERRUPTEUR DIP 10 - Si l’appareil commande des opérateurs APRIMATIC temps de travail préétabli. Si une autre impulsion de démarrage est donnée pendant électromécaniques, placer le commutateur DIP en position ON (activation de la...
  • Page 24: Gestion Des Telecommandes (Seulement Pour T11)

    3 secondes avant la commande du mouvement des vantaux tant en ouverture qu’en fermeture. NOTA - N’utiliser que des clignotants à LED Série ET Aprimatic, sous peine de rupture Touche de la sortie et donc d’un mauvais fonctionnement de tout le système.
  • Page 25: Procédure D'apprentissage D'autres Télécommandes

    : de cette façon, avec le MEME APPAREIL ET déjà mémorisé : le signal sonore se réactivera et d’autres télécommandes LA TELECOMMANDE STANDARD à deux touches Aprimatic, il sera possible pourront être entrées en répétant la procédure des points 3 et 4.
  • Page 26: Clavier Code

    6.5 CLAVIER CODE Il est possible d’installer un clavier codé en reliant la carte de décodage CT3 au connecteur K3. 6.6 LECTEUR DE CARTES MAGNETIQUES Il est possible d’installer un lecteur de cartes magnétiques en reliant la carte de décodage LB4 au connecteur K3.

Ce manuel est également adapté pour:

T1e

Table des Matières