Télécharger Imprimer la page

HEIDENHAIN DA 400 Instructions De Montage page 17

Publicité

This illustration of the manometers Ma (mirrored) serves as adjusting aid.
Diese Darstellung des Manometers Ma (gespiegelt) dient als Einstellhilfe.
Cette représentation du manomètre Ma (inversée) sert d'aide au réglage.
Questa rappresentazione del manometro Ma (speculare) funge da ausilio di regolazione.
Esta representación del manómetro Ma (reflejada) es útil como ayuda para el ajuste.
Place the window with the surface on the figure Ma and use the rotating
disk Ds to adjust the desired value, e. g. 2 bars.
Sichtglas mit der Oberfläche auf die Abbildung Ma legen und mit der
Drehscheibe Ds den gewünschten Wert einstellen, z. B. 2 bar.
Enlever le verre de protection comme indiqué sur la figure Ma et régler le
disque Ds à la valeur souhaitée, p. ex. 2 bar.
Posizionare il vetro spia con la superficie sulla figura Ma e regolare con il
disco girevole Ds sul valore desiderato, ad es. 2 bar.
Situar la ventanilla de cristal con la superficie sobre la imagen Ma y con la
placa giratoria Ds ajustar al valor deseado, p. ej., 2 bar.
Slide the window onto the manometer in the correct position.
Sichtglas auf das Manometer in der richtigen Lage aufstecken.
Sur le manomètre, repositionner correctement le verre de protection.
Inserire il vetro spia sul manometro nella posizione corretta.
Encajar la ventanilla en el manómetro en la posición correcta.
Ma
2.5 2.0 1.5
3.0
1.0
3.5
0.5
4.0
0
Ds
2.0
2.5
1.5
30
3.0
40
1.0
20
50
10
3.5
0.5
bar
/
psi
4.0
0
1 bar = 0,1 MPa
759711 A6
SG
17

Publicité

loading

Produits Connexes pour HEIDENHAIN DA 400