Télécharger Imprimer la page

DELTA DORE TYXAL DCP Notice D'installation page 2

Publicité

4
Mise en service / Activation / Inbetriebnahme / Messa in funzione / Puesta en servicio /
Rozruch / Ingebruikname
1
À
Ê
À) aux bornes AL
FR
et Com de l'émetteur radio (Á). La borne NC est non
connectée.
Ê Connect the wires of the impact sensor (À) to the AL
EN
and Com terminals of the wireless transmitter (Á). The
NC terminal is not connected.
Ê
DE
À) an die Klemmen AL und
Com des Funksenders (Á) an. Die Klemme NC wird
nicht belegt.
Ê
À) ai morsetti AL e
IT
Com dell'emettitore radio (Á). Il morsetto NC non è
collegato.
Ê Cablee los hilos del sensor de golpes (À) a los bornes
ES
AL y Com del emisor radio (Á). El borne NC no se
conecta.
Ê
PL
Á
Ê
À) aan op de aansluitingen AL
NL
en Com van de radiozender (Á). De aansluiting NC
wordt niet aangesloten.
6
Fonctionnement avec un
d'alarme / Operation with an alarm system / Betrieb mit einer Alarmanlage / Funzionamento con un sistema d'allarme / Funcionamiento con el sistema de alarma /
FR
EN
DE
7
Changement de la pile / Changing the batteries / Batteriewechsel / Sostituzione delle
batterie / Cambio de la pila / Wymiana baterii / Batterij vervangenassociations
FR
Avant d'ouvrir le boîtier, la centrale doit être en mode Maintenance (voir notice d'installation système).
The product beeps with every detection, the battery is dead.
EN
guide).
DE
IT
Prima di aprire la scatola, la centralina deve essere in modalità Manutenzione (vedi istruzioni per
l'istallazione del sistema).
El producto emite un pitido en cada detección, la pila se agota.
ES
Antes de abrir la caja, la central debe estar en modo Mantenimiento (consultar el manual de instalación
del sistema).
PL
Het product geeft een pieptoon wanneer de batterij bijna leeg is.
NL
installatiehandleiding van het systeem).
2
Á
Ë Mettez la pile en place en respectant
son sens puis refermez le boîtier.
Ë Insert the battery and close the unit.
Ë
Ë Posizionare la pila nel corretto senso
e chiudere la scatola.
Ë
polaridad y cierre la caja.
Ë
À
Ë Plaats de batterij in de correcte
richting en sluit de behuizing.
IT
d'intallation
système
Refer to
ES
system
installation
guide
Installationsan-
leitung
5
SWA
SWB
FR
EN
DE
IT
ES
PL
NL
PL
istruzioni
NL
de instalación
del sistema
systemu
Zie
installatiehand-
leiding
systeem

Publicité

loading